Thiruvaimozhi Meaning In Tamil Pdf Download

0 views
Skip to first unread message
Message has been deleted

Takeshi Krueger

unread,
Jul 12, 2024, 2:01:41 AM7/12/24
to kcurhyppera

ERkum perumpugazh vAnavar Isan kaNNan thanakku
ERkum perumpugazh vaNkurukUrch chatakOpan sol
ERkum perumpugazh AyiraththuL ivaiyumOr paththu
ERkum perumpugazh sollavallArkku illai sanmamE

The supreme lord kaNNan is the lord of nithyasUris and mukthAthmAs and is the most qualified to be glorified. nammAzhwAr (me) is the most qualified poet to to glorify such great SrIman nArAyaNan. This thiruvAimozhi is the most fitting prabandham to highlight the glories of emperumAn and nammAzhwAr. There is no re-birth in this samsAram for the ones who sing these 10 pAsurams of such thiruvAimozhi.

thiruvaimozhi meaning in tamil pdf download


Download https://ckonti.com/2yN4EM



bhagavath vishayam generally means any subject matter relating to SrIman nArAyaNan. But, in our sath sampradhAyam, bhagavath vishayam specifically means thiruvAimozhi and its meanings. SrIman nArAyaNan, out of his causeless mercy, blessed nammAzhwAr (and other AzhwArs) with divine blemishless knowledge and devotion. nammAzhwAr, after being blessed by emperumAn, explained the essence of 4 vEdhams through 4 dhivya prabhandhams.

thirumangai AzhwAr presented the essence of vEdha angams (supplementary parts) through his six dhivya prabhandhams. Other AzhwArs presented the essence upa angams (additional supplementary) through their dhivya prabhandhams. emperumAnAr compiled SrIbhAshyam with the help of thiruvAimozhi to explain vEdhAntham precisely. Also, emperumAnAr ordered his dear sishya thirukkurugaippirAn piLLAn to write the first vyAkyAnam for thiruvAimozhi thereby starting the tradition of writing detailed commentary for thiruvAimozhi.

Thus, we have seen the glories of thiruvAimozhi, Idu mahA vyAkyAnam and mAmunigaL. emperumAn has great love for all 3 of them and thus he himself heard the thiruvAimozhi vyAkyAnam through mAmunigaL in periya kOyil (SrIrangam).

DEAR SIR, I HAVE VIEWED THE E-MAIL WHICH YOU HAVE POSTED ABOUT NAMMA ALWAR IT IS SO NICE ,I THANK YOU SIR AND I LIKE THIS ABOUT OUR POORVACHARYAS AND ALWARS AND I AM EXPECTING MORE AND MORE INFORMATONS ABOUT ABOVE FROM YOU SIR ,YOURS SINCERELY,(B.K.RAMADAS.)BINDIGANAVILE KRISHNA IYENGAR RAMADAS

Shall be highly thankful and possible a small request from adiyen is that in the English work either at the beginning or at the end the pasuram in Tamil is included to have more clarity like my poor guys who do not know how to read the pasuram..

I feel the urge of learning all the 4000 and odd pasurams( being in Tamil and myself being a Tamilian) at my present age of 62. WHY THIS URGE DID NOT COME WHEN I WAS YOUNG, ALL His will only.Your work is divine and is valuable for years to come.
Om Namo Narayanaya.

thirumalai AzhwAr had his pancha samskAram done at a young age at the lotus feet of piLLai lOkAchAryar. He was a great scholar in tamizh and also a great administrator. He drifted off from the sampradhAyam and became the chief advisor of the madhurai kingdom as the king died at an early age leaving behind his young sons at the care of thirumalai AzhwAr. piLLai lOkAchAryar during his final days, had his divine mercy on thirumalai AzhwAr and instructed kUra kulOthama dhAsar and other sishyas to reform thirumalai AzhwAr and make him the leader of our sampradhAyam. kUra kulOthama dhAsar then ventured out to meet thirumalai AzhwAr to reform him.

During the final days of dhAsar, dhAsar instructs thirumalai AzhwAr to go to thirukkaNNangudi piLLai to learn thiruvAimozhi in detail and viLanchOlai piLLai to learn all rahasya arthams. dhAsar also appoints him as the leader of our sampradhAyam. After dhAsar attaining paramapadham meditating on piLLai lOkAchAryar, thirumalai AzhwAr does all the charama kainkaryamas for him in a grand manner.

thirumalai AzhwAr then decides to go to AzhwAr thirunagari to live there permanently. He finds out that AzhwAr thirunagari has become like a forest since nammAzhwAr left the place. He first arrives there and clears all the bushes and woods. He becomes to be known as kAdu vetti guru (because he is the AchAryan who cleared the forest) for his kainkaryam of bringing AzhwAr thirunagari back to its beautiful shape. He then brings nammAzhwAr over from thirukkaNambi (in kerala) to AzhwAr thirunagari and re-establishes the temple worship there. He also establishes a temple for emperumAnAr (bhavaishyadhAchAryan thirumEni which was given by nammAzhwAr himself long ago) in AzhwAr thirunagari in the western part of the town, builds a chathurvEdhi mangalam (4 streets around the temple) and establishes a set of 10 families and a srivaishnava ammaiyAr who was a widow to look after the kainkaryams in that temple. Since he was always engaged in glorifying nammAzhwAr and teaching thiruvAimozhi piLLai he became to be known as thiruvAimozhi piLLai.

After a while, thiruvAimozhi piLLai decides to go to thiruvananthapuram and meet with viLAnchOlai piLLai who was one of the dear sishyas of piLLai lOkAchAryar to learn all the rahasya granthams. viLAnchOlai piLLai was always meditating on his AchAryan and was happy to receive thiruvAimozhi piLLai. viLAnchOlai piLLai teaches him all the in-depth meanings to thiruvAimozhi piLLai and blesses him completely. After that thiruvAimozhi piLLai returns to AzhwAr thirunagari. Later viLAnchOlai piLLai decides to give up his charama thirumEni to serve his AchAryan permanently in nithya vibhUthi and does so. Hearing this, thiruvAimozhi piLLai performs all the charama kainkaryams for him.

Like emperumAnAr who took shelter of periya nambi (parAngusa dhAsar), azhagiya maNavALa perumAL nAyanAr took shelter of thiruvAimozhi piLLai (satagOpa dhAsar). It is by his efforts we see AzhwAr thirunagari in its current shape with AthinAthar AzhwAr temple and bhavishyadhAchAryan (emperumAnAr) temple. He dedicated his life for nammAzhwAr and thiruvAimozhi, he went to so many places to gather all the instructions from many AchAryas according to the instructions of piLLai lOkAchAryar and finally gave all of them to azhagiya maNavALA perumAL nAyanAr who will soon become azhagiya maNavALa mAmunigaL. Also, It is by the efforts of thiruvAimozhi piLLai we have received the eedu 36000 padi vyAkyAnam which was propagated to great heights by azhagiya maNavALa mAmunigaL subsequently.

1. Nathamunigal, who is a yogi and mastered many shastras, after getting divyaprabandhas esp thiruvoimozhi from Nammazhwar and understanding its deep meaning felt that it is none other than saama veda (sahasra saakopanishat samaagamam) and termed it as dravida veda saagaram. (This means a person who has learnt vedas properly can appreciate divya prabandhas and those who dont will get all such doubts ? )

We are pleased to upload and release this manuscript through our web site azhwar.org to co-inside with the the annual BrahmOtsavam of our SrI Vnkatshwara Perumal at the Richmond Hill Hindu Temple in Toronto, Ontario, Canada. This BrahmOtsavam is usually held over 10 days in the Tamil month of Avani beginning on the nakshatram of avittam and ending on Rohini, thirunakshatram of SrI Krishna. This year it began on the 1 st of Sept, 2020.

It is a unique and thorough study of this Azhwar and his work. It will be of immense interest to all SrI Vaishnavas. It is a privilege and honor to have it available through our web site, thanks to the author SrImathi (Dr) Suganya Anandakichenin. The link is given below.

With grace of the Azhwars and Lord SrI SrInivasa, we just completed the 6th Annual Aruliccheyal Utsavam in our Richmond Hill Hindu Temple, Ontario, Canada, on April_04_2019. It was a lovely and joyous experience.

Recently I was fortunate enough to come across a nice translation of the verses of Sri Lakshmi Nrusimha KarAvalambham into Tamil. They were being kindly forwarded to me by Sri Jagdishan, one of my close friends and former colleague during my college days in Loyola College in Chennai. Through his help, I was able to correspond with the author of these translations, Smt. Nirmala Subramanian. She has been kind enough to provide a thoughtful and nice easy flowing translation of these beautiful verses in Tamil and has allowed us to share the same through this web site. I wish to express our sincere thanks and gratitude to her for providing the same and sharing the same with all of us through this web site.

This is the Tamil month of Adi. Last week we celebrated ThiruvAdi Pooram, the Thirunakshatram of Sri Andal. It is therefore befitting to upload the meaning of Sri Lakshmi Nrusimha KarAvalambha StOtram in conjunction with this auspicious occasion.

The following two links refer to two documents. One of them contains a few selected verses of Azhwars on Sri Lakshmi Nrusimha. The second link provides the translation into Tamil of the meaning of the verses of Sri Lakshmi Nrusimha KarAvalambham.

Due to the grace of Sri Thirumazhisai PirAn, the pAsurams of Thirucchanda viruttam were re-recorded on the 15th of January 2016 with background sruthi. I wish to share the same with you all at this web site. It is in two parts for easy download in MP3 format. It can be accessed through the links below. Also provided are the links to NAnmukan ThiruvandhAdhi. The Thirunakshatram of the Azhwar falls on the 26th of January, 2016. May the grace of the Azhwar be with all of us always.

Due to the grace of Sri Thirumazhisai Piran, I have been able to re-record the pasurams of NAnamukan ThiruvandhAdhi recently. I like to share the same with you all at this web site. It is in two parts for easy download in MP3 format. It can be accessed through the links below.

Today is the very auspicious day of ThiruvAdi Pooram. Very happy ThiruvAdi Pooram to you all. We like to provide here Links, to other very reputed and well known Sri Vaishnava sites. You may b already very familiar with them as well.

நம்மழ்வரன் பரமயயம் அவரன் படல்களல் உள்ள பரட்சவயம் கண்ட, சங்கத் தலவர் படயதன கயலழக என்ற நலல் இரந்த ஒர படல்.

b1e95dc632
Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages