Fwd: FW: کمی حالگیری از عرب ها

6 views
Skip to first unread message

Amir Poursoltani

unread,
Dec 13, 2010, 7:53:53 AM12/13/10
to karafa...@googlegroups.com, Latif Nekouei


---------- Forwarded message ----------
From: Mafakherian <mafak...@nazmaranco.com>
Date: 2010/12/12
Subject: FW: کمی حالگیری از عرب ها
To: Mafakherian <mafak...@nazmaranco.com>


 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 


From: hamid nasroallahi zadeh [mailto:hamid...@yahoo.com]
Sent: Tuesday, November 30, 2010 9:06 PM
To: abbass shirkhodaee
Subject: Fw: کمی حالگیری از عرب ها

 

 

 

t

 

 

 

 

حتما یادتون هست که تا چندی پیش سایت مترجم گوگل عبارت خلیج فارس را تنها

Gulf

  ترجمه می­کرد.

 

الآن میخوام به همه شما این خبر خوش رو بگم که به خاطر همت همه شما عبارت خلیج فارس به درستی ترجمه میشود یعنی همون

 

Persian Gulf

 

حالا برای اینکه یه حال درست و حسابی از این شیخ نشین ها بگیریم و حتی معنی عربی الخلیج العربی را هم به  persian gulf  تبدیل کنیم تا اگر خودشون هم توی گوگل تایپ کردند الخلیج العربی ؛ در جواب خلیج فارس را ببینند

وای که چه حالی میده دیدن قیافه هاشون اونموقع ؛ انگار تیم ایران 6 تا گل بهشون زده 

 

 یه یا علی دیگه لازمه ؛ بیاین با کلیک بر روی لینک

 

http://translate. google.com/ #ar|en|%D8% A7%D9%84% D8%AE%D9% 84%D9%8A% D8%AC%20% D8%A7%D9% 84%D8%B9% D8%B1%D8% A8%D9%8A

 

همون کار قبلی رو ادامه بدیم. با این تفاوت که این بار مینویسیم الخلیج العربی و بعد از اینکه سایت اون رو ترجمه کرد به arabian gulf

 

که البته ممکنه ترجمه روی صفحه آماده باشه 

 

بنابراین

 

وقتی موس رو روی ترجمه انگلیسی ببرید 

 

 در ارائه یک ترجمه بهتر ما را یاری کنید

یا (contribute a better translation)

 

کلیک کنیم و بنویسیم

 

Persian Gulf

 

بعد از اینکه تعداد مشخصی کاربر این پیشنهاد رو برای ترجمه بهتر بدن سیستم به طور اتوماتیک تعییرش میده

 

لطفا این میل رو به هر ایرانی که میشناسید بفرستین

 

به امید روزی که کلمه خلیج عربی از روی همه نقشه حذف بشه و خلیج فارس با خط درشت به چشم بخوره

 
 



 



 


Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages