-**** Posted from Supernews, Discussions Start Here(tm) ****-
http://www.supernews.com/ - Host to the World's Discussions & Usenet
> Am I wrong ? Is this a real name, or is it a wordplay with another interpretation ?
> Any Japanese speakers could give me a hand on this ?
>
> By the way, could you please tell me what the
> difference is between "gaijin" and "gaikokujin" ?
>
One uses gaijin in referring to a family/organization,
and gaikokujin in referring to mainly a country.
When a person does not belong to a family or to a business organization,
the people in that family/business organization would consider the person
as a gaijin. When a foreigner comes to Japan for business or study,
Japanese people would consider the foreigner as a gaigokujin. It is
just that simple.
According to what I have gaikokujin just means foreigner. gaikoku is a
foreign country, the Jin signifies the person. nei?
from Zoo (kks...@netsgo.com)
Harry Meade 이(가) <9019935...@wren.supernews.com> 메시지에서
작성하였습니다...
>Recently I saw some art by a man who called himself Munashiku Gaigakujin.
>I was quite stunned by this name. It seems to me not to be an actual
japanese personal name but a nickname of sorts. Am I mistaken ? You see, as
far as I can tell from my very limited knowledge, Munashiku is the adverb
that corresponds to Munashii ( meaning "in vain", according to my
dictionary ), while Gaigakujin, as far as I can tell is neither a personal
name nor an actual word... now for the speculation:
>Gaigakujin seem some kind of wordplay, perhaps between gaijin ( or
gaikokujin ), meaning "foreigner", and gaku, like in "gakusei"(student) or
"gakumon"(study).
>Am I wrong ? Is this a real name, or is it a wordplay with another
interpretation ? Any Japanese speakers could give me a hand on this ?
>
>By the way, could you please tell me what the difference is between
"gaijin" and "gaikokujin" ?
>
anata wa eigo ga jyouzu desune.
--
The Guy Over There
email: That1Guy17
"All the shit that we kickin' our shoes must be stinkin' " -SA
Martinez of 311
Bernard <k71...@netvigator.com> wrote in article
<6rs8lg$10$1...@imsp009a.netvigator.com>...
"Your English is very good."
anata wa eigo ga jyouzu desune.
Zoo san,
your english is vey good isn't it?
<Minako>Ehh...Is that wrong?</Minako>
Aino Minako.
See SailorVenus/SailorV
See Sailormoon.
- http://www.tcp.com/doi/smoon/
Sailor Sapphire
Proud member of the AGFFH yaoi brigade
And when the stars are shining brightly in the velvet sky,
I'll make a wish send it to heaven and make you want to cry.