Visitor Statistic Unknown

3 views
Skip to first unread message

Sochan Heang

unread,
Oct 30, 2009, 1:22:13 AM10/30/09
to jug...@googlegroups.com
Dear JugCam,

Anyone know when I used statistic on my web is mostly unknown country flag "
Unknown flag  93%Unknown (14)
"

Visit: www.itfreelances.com


Sochan

Lonh Samdy

unread,
Oct 30, 2009, 1:39:50 AM10/30/09
to jug...@googlegroups.com
What component did you use for your counter?

Samdy
--
Lonh Samdy
Mobile: 077 90 90 77
Mobile: 015 64 66 56
http://www.virking.co.cc
http://samdy.gkhmer.com
http://www.campg.info

j. Tim Denny

unread,
Oct 30, 2009, 1:59:20 AM10/30/09
to jug...@googlegroups.com
Sochan

I do not know how to help on your problem...  but I wanted to say...   very nice site done on Joomla!   www.itfreelances.com

Why not spend a few hours to meet with JUGCAMers to demonstrate your site and give some tutoring?

Cheers
T
__________________________________
j. Tim  Denny, Ph.D.  
  Consultant - International Development, Education  and ICT
  http://www.avuedigitalservices.com/VR/drjtdenny
 Join Joomla! Users Group Cambodia  - http://groups.google.com/group/jugcam
  SKYPE - jtdenny    Googletalk - denny.jt
  http://www.linkedin.com/in/jtdenny

"A lie repeated a hundred times becomes the truth." MAO Zedong


On Fri, Oct 30, 2009 at 12:22 PM, Sochan Heang <socha...@gmail.com> wrote:

Sochan Heang

unread,
Oct 30, 2009, 2:12:06 AM10/30/09
to jug...@googlegroups.com
I used "com_visit counter" and "mod_jstats_flags_v2.7.0". or can you give the best stable visit counter with country flag?

Sochan

Lonh Samdy

unread,
Oct 30, 2009, 2:31:58 AM10/30/09
to jug...@googlegroups.com
if u need good feature i recommend using JoomlaWatch.

You can download here http://www.codegravity.com/projects/joomlawatch

of you can just use flagCounter easier to use.Just copy and past the code in your joomla module. that's it. No installation needed.

Cheers.
Samdy

chealy te

unread,
Nov 10, 2009, 4:47:24 AM11/10/09
to jug...@googlegroups.com
Can anyone tell me what's going on with the translation team ?

Why i see this package : http://extensions.joomla.org/extensions/languages/translations-for-joomla/9939

list under a single person name that take all credit again ? ..

Chealy

Sovichea SOU

unread,
Nov 10, 2009, 11:04:41 PM11/10/09
to jug...@googlegroups.com
Tim, what do u think?


Chhit
--
Sovichea SOU
Portable: (855)12 981 696 - (855)16 981 696
Email: ch...@chhit.com
Website: www.chhit.com - www.sovichea.info

SOVANN

unread,
Nov 11, 2009, 12:08:51 AM11/11/09
to jug...@googlegroups.com
Dear All,
Some of us, knew that Tim, suggest that we should not credit to two units (EVS3 and JUGCAM.ORG), suggested to use NiDA.
I think we need some more time so that the translation package recognize by NiDA.

Then Developer for Khmer - Translations for Joomla should better named as Khmer Translation Team.
We can say that this team if a section of JUGCAM.ORG 
Please view the name of Translation Team named by Joomla!

And we can see that most of translation packages  for Joomla from other countries
They use the structure like "language name in Englsih" + (Translation) Team

Example: 


example except 

Develope : Dave Morgan 
davemorgan is just the username who can edit to some text attached to  English(US) - Translations for Joomla!
It doesn't mean the whole language only credited davemorgan.
Develope: Johnathan Cheung
 
We can note that they might have multiple team for the same language. Example

Russian - Translations for Joomla! (2)


But from now on Joomla wont allow that case happen again.

Please view the name of Translations named by Joomla!


On Tue, Nov 10, 2009 at 4:47 PM, chealy te <chea...@yahoo.com> wrote:



--
Sincerely,
Sovann Heng
Computer Teacher
Ezra Vogel Special Skills School
New Website: www.ratanakiri-coffee.com/vogel
Old Website: www.ratanakiri-coffee.com/evs3

E-mail: hengs...@gmail.com
HP: (855)-17-28-28-52

Samady KS

unread,
Nov 11, 2009, 12:40:11 AM11/11/09
to Cambodia Joomla User Group

In this link http://community.joomla.org/translations.html i saw all the links list are named they website so why don't we put our JUGCAM.org also? because Khmer Joomla Translation was by JUGCAM in few years already.
can any body explain me? why not put a link of JUGCAM.org?

Date: Wed, 11 Nov 2009 12:08:51 +0700
Subject: [jugcam] Re: can anyone tell me ..
From: hengs...@gmail.com
To: jug...@googlegroups.com

Windows Live: Keep your friends up to date with what you do online.

j. Tim Denny

unread,
Nov 11, 2009, 1:37:59 AM11/11/09
to jug...@googlegroups.com
friends...

At JUGCAM we started translation on Joomla back in Nov 2008, having contacted and corresponded with the Joomla translation team leads, under Joomla direction we consolidated all known translation teams, worked hard to create an inclusive unit and invited everyone who showed an interest to join the team.  that democratic process is slow and cumbersome, yet in the long run it is essential in the goal of creating one team, one package and one vision for Khmer localization for Cambodia.

The Joomla translation team failed us in not contacting us to let us know when another team they were working with was pursuing localization, they then disregarded our earlier efforts and assigned the translation focal point the a new-coming group. that is where the issue resides. It is a sad situation which would have been quickly taken care of had Joomla! translation team done the right thing and notified us from the start, yet we must deal with what we have and try to come to an amiable solution.

I am not Cambodian and do not understand Cambodian people so well...  Samdy Lonh is the highest appointed authority of JUGCAM in Cambodia, he is working on the issue, please defer to him as most of this issue is about Cambodian people, Cambodian culture, and it is up to Cambodians to drop their pride and find a solution that appeases the unfortunate situation that I described above.

Personally localization is not my interest,  I did all I could to help Cambodia in setting up this group, helping to meander the issues and set the stage, yet it is up to you Cambodians to solve internal issues and make sure JUGCAM remains an honest organization, dedicated to helping Cambodians in a fair and fruitful manner. 

Please defer to Samdy Lonh for all such questions and please understand that I cannot further involve myself in this issue as I am a virtual participate, I cannot meet the players face to face to understand what their intentions are, monitor deviation for agreed standards and appease the stakeholders..

the correct thing would have been for Joomla to assign JUGCAM the focal point for Khmer translation as JUGCAM started first, built a team and was working diligently on the translation all the while working hard to bring as many people interested in translation together. This resulted in slow work, but it built a community, we are saddened that Joomla made the unfortunate mistake of assigning another group that status, but unless something is done at the Joomla level we have this issue to work with and Samdy Lonh as the VP of JUGCAm is in charge of setting the direction to solve the problem.


Cheers
T



__________________________________
j. Tim  Denny, Ph.D.  
  Consultant - International Development, Education  and ICT
  http://www.avuedigitalservices.com/VR/drjtdenny
 Join Joomla! Users Group Cambodia  - http://groups.google.com/group/jugcam
  SKYPE - jtdenny    Googletalk - denny.jt
  http://www.linkedin.com/in/jtdenny

"A lie repeated a hundred times becomes the truth." MAO Zedong


kunthea thy

unread,
Nov 11, 2009, 2:03:56 AM11/11/09
to jug...@googlegroups.com
Dear Samdy,

You have the same question as I do.
Why our active members of Jugcam haven't applied to list over there before Bong Sovann apply to list Khmer (Cambodia) Translation Team?
Bong Sovann he did not have his personal website to be listed over there.
And his name listed over there, before he and I joint Jugcam.

Am I right Bong Sovann?
Best regards,
Kunthea Thy

Doing better than saying




Samady KS

unread,
Nov 11, 2009, 4:38:22 AM11/11/09
to Cambodia Joomla User Group

Hey, Kunthea Thy, i am Samady not Samdy! ha ha ha ha

Sovann! how do you think? can we use our JUGCAM.ORG in Translation Teams List?

Date: Wed, 11 Nov 2009 14:03:56 +0700
Subject: [jugcam] Re: I have wonder
From: thykunt...@gmail.com
To: jug...@googlegroups.com

Keep your friends updated— even when you’re not signed in.

SOVANN

unread,
Nov 11, 2009, 4:53:00 AM11/11/09
to jug...@googlegroups.com
Dear Samady KS,

My suggest:
I am not a nationalism but our website should be also available in Khmer Language, before we sending a request to Joomla! Translation Coordination Team to add jugcam.org in Translation Teams List.
.

How do the other jugcam member think?

Panha Keo

unread,
Nov 11, 2009, 4:56:29 AM11/11/09
to jug...@googlegroups.com
Bong Sovann

That's a good point. People will look at jugcam.org as an example of Joomla! Khmer.

Panha
--
CPPI Co., LTD.
Graphic Designer / Marketing Assistant
Tel: (+855) 017 86 87 87 / 013 661 777
Email: keopa...@gmail.com, keopa...@yahoo.com.

kunthea thy

unread,
Nov 11, 2009, 4:57:26 AM11/11/09
to jug...@googlegroups.com
Dear Samady SK,

I am very sorry for misspelling your name. Excuse me, what is SK stand for?

Thank you for advance.

Samady KS

unread,
Nov 11, 2009, 6:42:36 PM11/11/09
to Cambodia Joomla User Group

Hello Sokunthy my names is Samady KS.
K = keo
S = Sipo "my name nick name"
---------------------------
Sovann ! i think if we put JUGCAM.org however it lets all Translation Teams know that we are planning to translate khmer Language also, do step by step, now it's English but in future it will be available in Khmer. is it right?

many thanks
Samady KS


Date: Wed, 11 Nov 2009 16:57:26 +0700

kunthea thy

unread,
Nov 11, 2009, 9:10:18 PM11/11/09
to jug...@googlegroups.com
Hello Samady KS,

Thank you for your detail. I would like to tell you too

My name Kunthea Thy not Sokunthy

Kunthea is my Last name
Thy is my First name

So you can call me Kunthea
--
EZRA VOGEL SPECIAL SKILLS SCHOOL
Position :Teacher of English
Mr.        : Kunthea Thy
New website : www.ratanakiri-coffee.com/evs3
Old Website : www.ratanakiri-coffee.com/vogel
E-mail    : thykunt...@gmail.com
H-P        :(588) 092 66 50 84


chealy te

unread,
Nov 12, 2009, 2:03:06 AM11/12/09
to jug...@googlegroups.com
It only take a few second to turn jugcam.org into duel language site. If Tim ok with it i will use the package from 855google + joomfish to convert jugcam.org  into duel language.

Best Regards,
Chealy Te

--- On Wed, 11/11/09, SOVANN <hengs...@gmail.com> wrote:
Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages