On Apr 4, 11:16 am, Mike Osborn <mike.d.g...@gmail.com> wrote:
> I was going to just write a little "Happy Easter" note, but decided to
> double check the spelling of Easter in Spanish, e.g. PASCUA (pass-kwa).
> When I ran Happy Easter through Google Translate it came back with "Feliz
> Pascua." Okay, that sounds correct to my English language brain! But...
>
> I decided to check the WordReference.com English/Spanish Forum and WOW did I
> get a surprise. Turns out it all depends a lot on where you live as to what
> is said. In some Spanish speaking areas they don't even use a greeting such
> as "Happy Easter."
>
> Just so you don't think I've made this up:http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=441939
>
> Feliz Pascua
> Felizes Pascuas
> Feliz dia de la Santa Semana Santa or just Feliz dia Semana Santa.
> Feliz Dia De La Conejita or Feliz Coneja - Happy Bunny Day or Happy Rabbit
> Day - No big surprise that this comes for the frontera/Border areas of
> Mexico & the U.S.
>
> Locally? During the week it's been "Feliz Semana Santa," but according to
> several neighbors, today we say "Felizes Pascuas!"
>
> A question for Georgia and other high-level Spanish speakers; Why is Pascuas
> in the plural? To the feeble English brain it looks like Happy Easters.
>
> A funny aside; In Spain they appear to often mix up Christmas with Easter.
> Saying "Feliz Navidad" on Easter and "Feliz Pascua" on Christmas. Go
> figure??http://forum.wordreference.com/showthread.php?t=441939
Hello Mike:
My family friends and people I know, never really wishe other people happy easter, because we don’t celebrate that week, other than not having school.
And certainly we will never ever say Feliz Santa, since for us is time for grievieng, for reviving the Passion and the Death, of jessu Christ. So if anybody in mexico relly says “ Feliz Semana Santa” its really weird. But again like you said im only talking about people I know and from the Guadalajara Area.
But we appreciate when you say Happy easter, so thanks
Oscar