Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss

チーム翻訳の説明

0 views
Skip to first unread message

Satoru KURASHIKI

unread,
Jun 25, 2010, 7:26:51 AM6/25/10
to
倉敷です。

develnews の翻訳も無事 (かどうかはともかく) 追いつきそう
なので、JP web の執筆者/翻訳者のコーナーあたりに、作業の
進め方をまとめてから手を放そうと思っています。

「develnews 翻訳の進め方」みたいな書き方をするよりは、
develnews でなされた「コーディネータがチームを募集して
翻訳する進め方」みたいな方が流用できていいかな? と
思っているのですが、いかがでしょうね?
# community/translate/coordinate.tt な感じで書く

文書中で、その時走っているチーム (今なら develnews
と…… dpn?) を書いておくようなのをイメージしてます。

ではでは。
--
KURASHIKI Satoru

Satoru KURASHIKI

unread,
Jul 1, 2010, 9:07:51 AM7/1/10
to
倉敷です。

2010/6/25 Satoru KURASHIKI <lur...@gmail.com>:


> 「develnews 翻訳の進め方」みたいな書き方をするよりは、
> develnews でなされた「コーディネータがチームを募集して
> 翻訳する進め方」みたいな方が流用できていいかな? と
> 思っているのですが、いかがでしょうね?

とりあえず書いてみました。補足訂正などお願い
できればと思います。
# あんまり説明になっていないかも……。

ではでは。
--
KURASHIKI Satoru

coordinate.tt2
0 new messages