「佐藤さんが弟に手紙をくれた」はいうのに,
「佐藤さんが弟に手紙をくれてある」はいいにくいように思えるのはなぜでしょうか。
「その手紙は,佐藤さんが弟にくれてある」もだめっぽいですよね。
「視点(と物の移動方向)」と「てある」の機能とから説明がつくんでしょうか。
野島本泰