I used several tools and a couple of tricks to collect the translation texts: they are in the folder
https://github.com/kovzol/Java-Geometry-Expert/tree/master/gettext. Now the whole ANT-machinery contains a new step that creates the machine-code version of the translations (see
https://github.com/kovzol/Java-Geometry-Expert/blob/master/build.xml#L73-L76). Since this step uses the msgfmt tool, one needs to install it before creating the translations as .class files. Currently this step is not yet supported on Windows. (I will try the link
https://mlocati.github.io/articles/gettext-iconv-windows.html soon.)
The new version can be immediately tried out as a Linux snap package (in the edge channel). According to Snapcraft.io, my fork of JGEX is currently installed on more than 200 machines worldwide, in 53 territories:
Next steps:
* There are a couple of messages missing from both old .lan files and the .pot file. I would like to add these to the .pot file.
* The GDD and full angle method rules need to be copied into the .pot file, too.
* The .lan files can be obsoleted soon.
* Some major cleanup could be made in the Java code, by removing obsolete code.
* A Hungarian translation will be started during the next few days.
* The ANT-machinery could be changed to a Gradle-variant.
As a final note: Let me warmly welcome Professor Gao, one of the original authors, on the list. It is an honor for me that he joined our community.
Best regards, Zoltan
-- Dr. Zoltán Kovács, MSc
Institut Ausbildung
Private Pädagogische Hochschule der Diözese Linz
Private University of Education, Diocese Linz
Salesianumweg 3, 4020 Linz
Mail: zoltan...@ph-linz.at
Web: www.ph-linz.at
