Yiddish name Mashe was used in Slavic countries as a form (Masha) borrowed from local Slavs for whom it was a diminutive form of either Marketa (in Czech lands) or Maria (in Poland, Ukraine, Belorussia, Lithuania). The earliest records come from the Czech area. The spelling with aleph is the most traditional. Jews could use it as a hypocoristic form (nickname) for Mariam (Miriam), or Malka. In some families, it could indeed be chosen in honor of a deceased Moshe but this was a purely individual choice because of the phonetic coincidence.
--------------------------------------------
En date de : Ven 23.1.15, RCK <
yesh...@gmail.com> a écrit :
Objet: [Jewish Names] Masha as a Jewish name
À:
jewish...@googlegroups.com
Date: Vendredi 23 janvier 2015, 10h18
--
You received this message because you are subscribed to the
Google Groups "Jewish Names" group.
To unsubscribe from this group and stop receiving emails
from it, send an email to
jewish-names...@googlegroups.com.
To post to this group, send email to
jewish...@googlegroups.com.
Visit this group at
http://groups.google.com/group/jewish-names.
For more options, visit
https://groups.google.com/d/optout.