Thank you for looking into this. A similar issue was reported in en_UK
locale, so it's clear that we have to revisit the process.
I still don't have good sense on the scope of the problem. I wonder if I
should roll them back, or should try to just fix them one by one?
On 11/12/2013 11:48 PM, Роман Каган wrote:
> Hi,
>
> I've upgraded to 1.539 and discovered that russian localization is
> seriously spoiled.
>
> Some labels contain offensive words (!), some don't match the original,
> some are plain garbage.
>
> They were introduced by
>
> commit 7828dcb46d9a18f88cc8e71046edc9ee91ed95e6
> Author: Kohsuke Kawaguchi <
k...@kohsuke.org>
> Date: Sun Oct 20 22:10:02 2013 -0700
>
> Community-contributed localization for Russian (ru)
>
>
> So the problem is actually the quality of localization contributions
> submitted via the translation plugin (which comes bundled and enabled
> with the main jenkins package).
>
> AFAICS
http://l10n.jenkins-ci.org/ accepts anonymous submissions so
> nothing prevents an irresponsible user from submitting whatever crap
> they like.
We do capture the Jenkins instance ID that it came from, so once we know
the offender it is relatively easy to block it.
> What can be done about it?
>
> I guess the option of proofreading by a trusted editor before committing
> into the main tree may not be available for a number of languages.
>
> Perhaps forcing authentication (e.g. via github or jenkins' jira) in the
> translation plugin will make the contributions accountable and thus
> prevent junk submissions?
This is a good idea. It's cheap enough to do and it makes people
recognize that we know who they are, and I think it'll act as a deterrence.
Another idea that I had from the beginning, although it'll require more
effort, is to ask people to review other people's submissions in the
same UI. That is, when someone submits a translation in one language, we
can ask them to review a different submission from another person in the
same language and score them. In other words, we can also crowd-source
reviewing.
There's also a suggestion of placing a high bar on updating existing
translations as opposed to just adding it where it's missing.
> Thanks,
> Roman.
>
> P.S. I'll go through that commit and submit a patch fixing the obvious
> issues today or tomorrow.
>
> --
> You received this message because you are subscribed to the Google
> Groups "Jenkins Developers" group.
> To unsubscribe from this group and stop receiving emails from it, send
> an email to
jenkinsci-de...@googlegroups.com.
> For more options, visit
https://groups.google.com/groups/opt_out.
--
Kohsuke Kawaguchi | CloudBees, Inc. |
http://cloudbees.com/
Try Jenkins Enterprise, our professional version of Jenkins