न तथाऽद्भुतसम्पत्तिः सुखाय संपद्यते मनुष्याणाम्।
आपन्नानां हि यथा दत्तं धैर्यात्मकं वाक्यम्॥
[न। तथा। अद्भुतसम्पत्तिः। सुखाय। संपद्यते। मनुष्याणाम्।
आपन्नानाम्। हि। यथा। दत्तम्। धैर्यात्मकम्। वाक्यम्।]
{na tathā'dbhutasampattiḥ sukhāya saṃpadyate manuṣyāṇām.
āpannānāṃ hi yathā dattaṃ dhairyātmakaṃ vākyam..}
No great wealth amounts to as much delight to the distressed humans as the words of courage do.
---
This verse is from
Text name: Prabuddharauhiṇeyam
Author of text: Rāmabhadramuni
Text Description: A play on the life of Rauhiṇeya thief and the exploits there on. A very popular Jaina historic tale rendered in form of a play. Written in 12th century C.E., Ed. by Śīlacandrasūri with Gujarati translation.
Publishers: Jaina Sāhitya Akādamī (2003)