-ten ala -ra?

12 views
Skip to first unread message

Eguzki

unread,
Jul 22, 2011, 6:05:54 AM7/22/11
to itzul...@googlegroups.com
Eeepa, lagunok!
Badakit erabilera eta ohitura desberdinak ditugula han eta hemen. Mendebaldeko euskaratan, barra-barra entzuten da honela: dendara noa ogia erosten = zertan = ekintza.
Baina beste hau nagusitu da: ...erostera.
Ez dakit -ten hori baztertu beharrekoa den ala ez, baina baztertu baztertzen dugu. Dena den, bizkaitarron belarriak ere ohitu dira -tera entzuten, batez ere joan-etorriko mugimenduetan. Beste esanahi bateko aditzekin, ordea, nekezago egiten zaigu, adibidez, ausartu aditzarekin:
ez naiz hori egitera ausartzen. Baina, ausarturekin, -tera behar omen du eta ez -ten... Parkatu, sermoia luzeegi doakit. Amen!
Azkenean galdetu nahi nuena ondoko esaldi honen egokitasuna edota ezegokitasuna da: Alabari hitza eman nion gaur erosketak egitera lagunduko niola.
Zuen erantzunaren zain.
 
Eguzki

LARRINAGA LARRAZABAL, ASIER

unread,
Jul 22, 2011, 6:12:47 AM7/22/11
to itzul...@googlegroups.com

Ni horretan ez naiz oso zorrotza. Ohitu gara bizkaieraz -tzen esaten dugunean batuan -tzera jartzen, baina errazegi amore emanda.

Izan ere, aldi berean, errazegi onartzen ditugu iparraldetik datozen erregimenak. Han askoz ere -tzerazaleagoak dira (-tzera eskaini...), eta batuan beste barik irensten ditugu.

Ez dago arrazoirik bizkaierazko -tzen baztertzeko (-tzen ausartu / -tzen ohitu / ...). Dena dela, mugimendua denean, ni neu ez naiz ausartzen <<dendara noa ogia erosten>> esaten batuan. Horrelakoetan -tzera jartzen dut.

Asier

Eguzki

unread,
Jul 22, 2011, 6:23:06 AM7/22/11
to itzul...@googlegroups.com
Eskerrik asko, Asier!

Asier

Eguzki

__________ Informaci�n de NOD32, revisi�n 6315 (20110722) __________

Este mensaje ha sido analizado con NOD32 antivirus system
http://www.nod32.com


Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages