ENG>PORT: H scan test and button tapping time

3 views
Skip to first unread message

ITeS/BPO News

unread,
Sep 30, 2005, 5:06:07 AM9/30/05
to itesBPO_T...@googlegroups.com
Dear list members,

Does anyone know how to translate these two terms into Portuguese? The
context:
"The test for 'biological age', called the H scan test, includes tests for
auditory reaction times, highest audible pitch, vibrotactile sensitivity,
visual reaction time, muscle movement time, lung (forced expiratory volume),
visual reaction time with decision, muscle movement time with decision,
memory (length of sequence), alternative button tapping time, and visual
accommodation."

Many thanks in advance!
Love and sunshine always,
Cássia Maria Nasser :-) xoxo galore!
"Follow your dreams.
They know the way."
[Kobi Yamada]
http://pg.photos.yahoo.com/ph/stampcas1/my_photos


--
Regards
News Team itesBPO.com

as1613204

unread,
Sep 30, 2005, 6:22:09 AM9/30/05
to ITeS/BPO News, itesBPO_T...@googlegroups.com
Hi Cássia
 
biological age = idade biológica.
 
Hope it helps!
 
Best regards
 
Paula d'Oliveira
SKYPE: moshylinda
URL: http://www.translatorscafe.com/cafe/member930.htm
+351 243 799 429 /+351 243 790 431
 
Reply all
Reply to author
Forward
0 new messages