Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss

ri traduttore italiano barese

4,400 views
Skip to first unread message

Guada

unread,
Aug 10, 2001, 8:16:53 AM8/10/01
to
IN SEGUITO A TRAUTTORE ITALIANO BARESE postato il 9/8/2001
eppure non è difficile basterebbe postare una lunga serie di detti e di
parolacce in dialetto barese
pronti
3
2
1
via

Vinlab

unread,
Aug 10, 2001, 10:52:34 AM8/10/01
to

C bell uè parè ogne uess t'avà duè :-)

VL

Julie

unread,
Aug 10, 2001, 12:07:15 PM8/10/01
to
Vinlab ha scritto nel messaggio
<2fn7ntkhkbrrppcak...@4ax.com>...
> madooooo neanche questo capisco aRgH!!!!!!
--
Inviato il ven 10 ago 2001 18:07:15 CEST da h213-107-166.RM.albacom.net
[213.213.107.166]
http://www.neuromante.net/

Quelo

unread,
Aug 11, 2001, 9:03:53 AM8/11/01
to
> pronti
> 3
> 2
> 1
> via


ci sarebbe l'arcinoto:

c' nge n'a ma scě, sciamaninne.... c' nun nge n'a ma scě,
nun ngě n' siim scenne!!

oppure

mazz e panell fasc'n l' figghje bčll
--
Ciao
Quelo :-)


--
Ciao
Quelo :-)


Quelo

unread,
Aug 11, 2001, 9:25:59 AM8/11/01
to
> parolacce in dialetto barese
> pronti
> 3
> 2
> 1
> via


per non scendere nello scurrile posterò solo la sigla
universalmente nota:

K T M

non è una marca di motociclette...... ;-))))
--
Ciao
Quelo :-)


L'esiliato

unread,
Aug 11, 2001, 9:39:10 AM8/11/01
to

> per non scendere nello scurrile posterò solo la sigla
> universalmente nota:
>
> K T M
> Ciao
> Quelo :-)
>
>

... e K T S M
Ciao
Mauri


Guada

unread,
Aug 11, 2001, 10:05:07 AM8/11/01
to

> C bell uè parè ogne uess t'avà duè :-)
>
> VL

e che cosa significa? :-(((


Guada

unread,
Aug 11, 2001, 10:05:57 AM8/11/01
to

"L'esiliato" <ines...@libero.it> ha scritto nel messaggio
news:2Aad7.7164$2L.2...@news.infostrada.it...
>e KTSM fino alla settima generazione !


Taita

unread,
Aug 11, 2001, 10:32:14 AM8/11/01
to

"Guada" <gua...@inwind.it> ha scritto nel messaggio

> e che cosa significa? :-(((
>

si arriva al risultato solo a costo di enormi sacrifici!
Taita (dal matrimonio)


Mino

unread,
Aug 12, 2001, 4:25:16 AM8/12/01
to
> >
> > K T M

> >
>
> ... e K T S M

ROTFL!!!


Subterranean

unread,
Aug 16, 2001, 5:01:55 AM8/16/01
to

"Julie" <giul...@iol.it> ha scritto nel messaggio
news:9l10rj$ebn$1...@g.l.neuromante.dyndns.org...

> > madooooo neanche questo capisco aRgH!!!!!!
> --

Traduzione letterale: Se bello vuoi sembrare, ogni osso ti deve dolere
--
Subterranean

Pizz'n'birr
ICQ#41141116
www.floatingstate.com


cristiano.cri...@gmail.com

unread,
Jan 6, 2013, 3:42:10 PM1/6/13
to
sta parlando quello, sta parlando

eugenio...@libero.it

unread,
May 31, 2014, 9:15:34 AM5/31/14
to
Il giorno venerdì 10 agosto 2001 14:24:02 UTC+2, Guada ha scritto:
mannaggia ai morti di tua madre

superx...@gmail.com

unread,
Jun 23, 2014, 8:14:49 AM6/23/14
to
Il giorno venerdì 10 agosto 2001 14:24:02 UTC+2, Guada ha scritto:
questa scuola dei coglioni ha rotto finalmente e finita

bert...@hotmail.it

unread,
Jun 19, 2016, 2:11:20 AM6/19/16
to

elisa...@gmail.com

unread,
May 11, 2017, 7:10:31 AM5/11/17
to
"Signa"animale

samu...@gmail.com

unread,
Sep 5, 2017, 7:19:26 AM9/5/17
to
Il giorno venerdì 10 agosto 2001 14:16:53 UTC+2, Guada ha scritto:
ve vid so apjirt a mell sa murgji. Aquegghi kid muddisc però Ca' i mastrangjl so tost e ngj vol u martijdd ke cazzarl

orso19...@libero.it

unread,
Oct 3, 2017, 3:54:21 PM10/3/17
to
Il giorno venerdì 10 agosto 2001 14:16:53 UTC+2, Guada ha scritto:
buongiorno

francesco...@gmail.com

unread,
Oct 25, 2017, 12:44:01 PM10/25/17
to
Il giorno venerdì 10 agosto 2001 14:16:53 UTC+2, Guada ha scritto:

cianc...@gmail.com

unread,
Dec 24, 2017, 3:57:49 PM12/24/17
to
Stronzo

stellap...@gmail.com

unread,
Apr 26, 2018, 5:34:41 PM4/26/18
to
Denatic a funn

cesarez...@gmail.com

unread,
May 14, 2018, 2:35:36 PM5/14/18
to
Il giorno venerdì 10 agosto 2001 14:16:53 UTC+2, Guada ha scritto:
fammi incazzare

teresar...@gmail.com

unread,
May 31, 2018, 8:06:27 PM5/31/18
to
Vedi

sabatin...@gmail.com

unread,
Aug 9, 2018, 12:47:36 AM8/9/18
to
Scattosa

francos...@gmail.com

unread,
Aug 21, 2018, 3:15:08 PM8/21/18
to
Tavoliere

trill...@gmail.com

unread,
Jan 15, 2019, 10:55:40 AM1/15/19
to
come si traduce .. hai rotto il cazzo buffone in barese?

davidel...@gmail.com

unread,
Apr 4, 2019, 4:30:54 PM4/4/19
to
hai preso mazzate

tho...@gmail.com

unread,
May 28, 2019, 5:06:36 PM5/28/19
to
U meggh

antoniov...@gmail.com

unread,
Jun 30, 2019, 9:23:05 AM6/30/19
to
E mo


rattico...@gmail.com

unread,
Jul 3, 2019, 3:23:13 PM7/3/19
to
Brocca

aless...@gmail.com

unread,
Jul 4, 2019, 8:02:09 AM7/4/19
to

massimop...@gmail.com

unread,
Jul 4, 2019, 5:24:43 PM7/4/19
to
L'anno scorso

carlogi...@gmail.com

unread,
Dec 4, 2019, 12:19:45 PM12/4/19
to
babbiscia

fzcoma...@gmail.com

unread,
Feb 9, 2020, 6:48:26 PM2/9/20
to

intronag...@gmail.com

unread,
Feb 12, 2020, 11:33:39 AM2/12/20
to
M' si scassat o cazz trmon

pipp...@gmail.com

unread,
Feb 24, 2020, 10:14:47 AM2/24/20
to
davanti

miros...@gmail.com

unread,
Mar 29, 2020, 8:00:02 AM3/29/20
to
devi restare a casa non devi uscire hai capito o no?

mimin...@gmail.com

unread,
May 11, 2020, 11:37:50 AM5/11/20
to
sono di bari e mi mangio il polipo

mimin...@gmail.com

unread,
May 11, 2020, 11:38:11 AM5/11/20
to
Il giorno venerdì 10 agosto 2001 14:16:53 UTC+2, Guada ha scritto:
> IN SEGUITO A TRAUTTORE ITALIANO BARESE postato il 9/8/2001
> eppure non è difficile basterebbe postare una lunga serie di detti e di
> parolacce in dialetto barese
> pronti
> 3
> 2
> 1
> via

ciao

ivanbarba...@gmail.com

unread,
Jun 4, 2020, 7:39:03 AM6/4/20
to

apuc...@gmail.com

unread,
Jul 31, 2020, 3:32:11 PM7/31/20
to
Schircha
0 new messages