Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss

cin cin

167 views
Skip to first unread message

bull

unread,
Dec 12, 1998, 3:00:00 AM12/12/98
to
C'e qualcuno che mi vuole scrivere il testo della canzone che credo
inizi con "cin cin voda un quartin".
Mi sembra molto simpatica, ma venendo al Delle Alpi solo un paio di
volte all'anno (sono il d.s. di una squadra di 1° categoria e alla
domenica pomeriggio il più delle volte seguo la mia squadra) ed essendo
emiliano non l'ho capita fino in fondo.
Grazie.


Tony Martella

unread,
Dec 14, 1998, 3:00:00 AM12/14/98
to

bull ha scritto nel messaggio <3672CF59...@re.nettuno.it>...
Ma la vuoi tradotta, o come si canta ?(in piemontese)

Aspetto una tua risposta.

Ciao
Tony Martella


bull

unread,
Dec 14, 1998, 3:00:00 AM12/14/98
to

Tony Martella wrote:

Mandamela come si canta così a Cesena non farò scena muta.

Grazie e forza Toro

Stefano Brugnoli
"bull"


fragiu

unread,
Dec 15, 1998, 3:00:00 AM12/15/98
to


Tony Martella ha scritto nel messaggio <752k3b$s4m$1...@news.flashnet.it>...


>
>bull ha scritto nel messaggio <3672CF59...@re.nettuno.it>...
>>C'e qualcuno che mi vuole scrivere il testo della canzone che credo
>>inizi con "cin cin voda un quartin".
>>Mi sembra molto simpatica, ma venendo al Delle Alpi solo un paio di
>>volte all'anno (sono il d.s. di una squadra di 1° categoria e alla
>>domenica pomeriggio il più delle volte seguo la mia squadra) ed essendo
>>emiliano non l'ho capita fino in fondo.
>>Grazie.
>>
>Ma la vuoi tradotta, o come si canta ?(in piemontese)
>
>Aspetto una tua risposta.
>
>Ciao
>Tony Martella
>
>
>

Mi faresti la cortesia di mandarmela anche a me come si canta. Le volte che
sono venuto a cantarla in curva in certi tratti inventavo le parole!
Grazie di cuore
--------------------------------------------------------------------------
Francesco from Ponzano sup. (La Spezia, Italy)
e-mail: fra...@luna.it
Granata non e' solo un colore...e' una fede!
--------------------------------------------------------------------------

Rick Sabbadini

unread,
Dec 15, 1998, 3:00:00 AM12/15/98
to
fragiu ha scritto:

> Tony Martella ha scritto nel messaggio <752k3b$s4m$1...@news.flashnet.it>...
> >
> >bull ha scritto nel messaggio <3672CF59...@re.nettuno.it>...
> >>C'e qualcuno che mi vuole scrivere il testo della canzone che credo
> >>inizi con "cin cin voda un quartin".
> >>Mi sembra molto simpatica, ma venendo al Delle Alpi solo un paio di
> >>volte all'anno (sono il d.s. di una squadra di 1° categoria e alla

> >>domenica pomeriggio il piů delle volte seguo la mia squadra) ed essendo


> >>emiliano non l'ho capita fino in fondo.
> >>Grazie.
> >>
> >Ma la vuoi tradotta, o come si canta ?(in piemontese)
> >
> >Aspetto una tua risposta.
> >
> >Ciao
> >Tony Martella
> >
> >
> >
>
> Mi faresti la cortesia di mandarmela anche a me come si canta. Le volte che
> sono venuto a cantarla in curva in certi tratti inventavo le parole!
> Grazie di cuore
>

Io la conosco cosě:
"Cin cin voda 'n quartin
port-me da beve, port.me da beve
ajč chi a dis che 'l a fa mal,
son pa mbriasu, son pa mbriasu..."

traduzione:
"cin cin, vuota un quartino,
portami da bere, portami da bere
c'č chi dice che il vino fa male
non sono ubriaco non sono ubriaco..."

Ciao,
Rick Sabbadini
Home Page: http://olympia.fortunecity.com/brucelee/197/index.html
----
Visit the TagzPage: http://www.geocities.com/SiliconValley/Park/3438
----
Signature progettata con TAGZ (c) by Trev

Tony Martella

unread,
Dec 16, 1998, 3:00:00 AM12/16/98
to
>Io la conosco cosě:
>"Cin cin voda 'n quartin
>port-me da beve, port.me da beve
>ajč chi a dis che 'l a fa mal,
>son pa mbriasu, son pa mbriasu..."
>
>traduzione:
>"cin cin, vuota un quartino,
>portami da bere, portami da bere
>c'č chi dice che il vino fa male
>non sono ubriaco non sono ubriaco..."
>
>Ciao,
>Rick Sabbadini


Io ve la scrivo ma non lamentatevi del mio piemontese (ripeto le mie origini
sono di Peschici).
Ve la scrivo come si pronuncia.
Ancora una cosa: questa canzone e' nata circa 10-12 anni fa, l'autore si
chiama "FRACCHIA" (ve lo ricordate ? Al comunale stava dietro gli ULTRAS e
non ricordo in quale partita era stato fotografato da tuttoballe metre
mostrava il culo nudo all'altra curva), del club FOOTBALL BAILADO, con cui
ho fatto la maggior parte delle trasferte.

Ecco il testo completo:

Cit cit port-me 'n quartin
port-me da beive, port.me da beive
Cit cit port-me 'n quartin
port-me da beive, seira e matin.

ajč che a dis che 'l vin a fa mal,
sun mach'i asu, sun mach'i asu
ajč che a dis che 'l vin a fa mal,
sun mach'i asu port-me 'n quartin

Io ne ho bevuto tanto
non mi ha mai fatto male
l'acqua si che fa male
il vino fa cantar

To-ro Toro ale'
forza granata, forza granata
To-ro Toro ale'
forza granata, toro ale'

Io ne ho veduto tanto
non mi ha mai fatto male
la juve si che fa male
il Toro fa cantar.

Traduzione prime due strofe:
ragazzino, ragazzino portami un quartino,


portami da bere, portami da bere

ragazzino, ragazzino portami un quartino,
partami da bere, sera e mattina.

Chi c'e' che dice che il vino fa male
sono solo degli asini, sono solo degli asini.
Chi c'e' che dice che il vino fa male
sono solo degli asini, portami un quartino.

Ciao a tutti
Tony Martella

P.S.: Ci sarebbe anche una strofa per Samantha Fox.
Se la volete sapere ditemelo.


Ivan

unread,
Dec 16, 1998, 3:00:00 AM12/16/98
to
On Wed, 16 Dec 1998 09:58:38 +0100, "Tony Martella"
<mago...@flashnet.it> wrote:


>P.S.: Ci sarebbe anche una strofa per Samantha Fox.
>Se la volete sapere ditemelo.
>

ovvio che la vogliamo sapere !!! ;-)

Ivan


Gianluca Bertone

unread,
Dec 21, 1998, 3:00:00 AM12/21/98
to
cin, cin, port'me 'n quartin
port'me da beive, port'me da beive
cib, cin, port'me 'n quartin
port'me da beive, sera e matin

Aiè cà dis, ca'l vin a fa mal
su mach i asu, su mach i asu
Aiè cà dis, ca'l vin a fa mal
su mach i asu, port'me 'n quartin

E io ne ho bevuto tanto
e non mi ha fatto male
SIII, l'acqua fa male
il vino fa cantar

TO-TO-TORO ALE'
FORZA GRANATA, FORZA GRANATA
TO-TO-TORO ALE'
FORZA GRANATA, TORO ALE'

Le prime due strofe sono cantate in piemontese, sarai benissimo a conoscenza
del nostro grande vecchio cuore granata, che comunque non puoi scindere da
una certa cultura piemontese, entrambi legati da questo sentimento di
revanchismo, di riprendersi ciò che il tempo ci ha portato via.
Se ai derby chiudessimo le porte di Torino, lo stadio sarebbe 2/3 granata. A
veder la Juve vanno solo i Terroni (ho detto Terroni, non meridionali)

Forza Toro e Piemont Liber

bull ha scritto nel messaggio <3672CF59...@re.nettuno.it>...
>C'e qualcuno che mi vuole scrivere il testo della canzone che credo
>inizi con "cin cin voda un quartin".
>Mi sembra molto simpatica, ma venendo al Delle Alpi solo un paio di
>volte all'anno (sono il d.s. di una squadra di 1° categoria e alla

>domenica pomeriggio il più delle volte seguo la mia squadra) ed essendo

0 new messages