Gay significa banalmente
persona a cui piace persona dello stesso sesso.
Le etimologie proposte per frocio sono perci� davvero numerose. Massimo
Consoli (Feroce, floscio o al limite gay, "Paese sera", 22 ott. 1985, p. 5)
ne propone addirittura (troppa grazia!) tre:
a.. La prima da feroci, epiteto lanciato contro i lanzichenecchi che
misero a sacco Roma nel 1527 e che nella loro furia stuprarono
indistintamente uomini e donne.
b.. La seconda fa riferimento a una non meglio identificata "fontana delle
froge" (narici) presso cui anticamente si sarebbero riuniti gli omosessuali
romani.
c.. La terza infine si richiama a floscio (a sua volta dallo spagnolo
flojo) con la tipica rotacizzazione del romanesco (in cui altra volta
diviene artra vorta, e floscio, froscio), e che indicherebbe sia
l'incapacit� dei froci ad averlo "tosto" con le donne, sia la loro mollezza.
Non per essere pignolo ma gay e' una parola inglese che significa
allegro, la communita omosessuale con l'aiuto dei media principamlemte
di sinistra l'ha "adottata" per rendere l'omosessualita' piu'
appettibile al pubblico (anni 60) un omosessuale puo' essere allegro o
puo' essere triste, la tristezza e' che la communita' omosessuale ha
tolto il vero significato di quella parola, le preferenze di un
omesessuale sono affari suoi, ma l'essere gay (allegro) con quelle
preferenze in verita' non c'entra niente.
Hanno praticamente messo fuori uso l'espressione gay nella sua accezione originaria.
--
Questo articolo e` stato inviato dal sito web http://www.nonsolonews.it
ora che mi ricordo,
una mia supplente d'inglese delle superiori
trovando scritto sul libro di testo che John Donne
(credo) poeta inglese, aveva una gay life,
che in inglese ovviamente significa, vita dispendiosa,
mille feste, ecc
s'incazzo' perche' un campagno fece una battuta ovvia,
giocando col termine. Mi ricordo che diceva:
ma insomma ognuno e' libero di fare
quello che vuole, e' ora di smetterla con i pregiudizi ecc.
Si sentiva veramente una paladina dei diritti
in una classe di bifolchi. Eravamo sbigottiti, nessuno ha detto
niente.
Cioe' una docente di inglese, un errore del genere.
Quando la insegnante titolare
ritorno', e un po' di giorni dopo salto'
fuori al cosa, era inacazzattissima.
Voleva sapere il nome delle supplentina!!!
Chissa' poi come e' andata a finire!!!!
rsl