Richiesta a nome di it.fan.tv.simpson

6 views
Skip to first unread message

Gas the Prodigy

unread,
Dec 30, 1999, 3:00:00 AM12/30/99
to
Salve a tutti, soprattutto salve a lei Mr. Codogno,

le scrivo a nome di it.fan.tv.simpson (NG nato da it.fan.simpsons dopo la
riorganizzazione della gerarchia it.*). E' opinione comune dell'intero NG
che omettere la "s" di simpsons non sia stata un'idea molto felice. Sembra
poco, ma invece é una cosa molto importante. Sarebbe possibile aggiungere al
nome del NG la suddetta "s"?

Cordiali e fiduciosi saluti
--
===ooO===0===Ooo===oO@Oo===ooO===0===Ooo===
Gas the Prodigy®
propel...@hotmail.com
ICQ number: 57483751

Dio, Principe e Tiranno dei 5 occulti Super-Sovrani dell'universo.
Monarca assoluto del Flame, combattente nella lunga e snervante
guerra di fine millennio contro un essere chiamato AltoMelto.
Hop Frog di corte nel regno dell'OT
Unico uomo che non ha mai ricevuto scope su IFE e IFME
Proprietario di TEleGAs (telefonia mobile e fissa, internet provider
fornitura gas, rete televisiva *no-spot / no-stop* e rete elettrica).
Unico e vero "Deficiente"®, Copyright 1999, All Rights Reserved.
Future Graph-Designer di Springfield Nuclear Italian Power Plant
S.N.I.P.P. URL: http://web.tiscalinet.it/snipp: sito ufficiale di IFTS
===ooO===0===Ooo===oO@Oo===ooO===0===Ooo===

Vittorio Bertola

unread,
Jan 1, 2000, 3:00:00 AM1/1/00
to
On Thu, 30 Dec 1999 23:31:42 +0100, "Gas the Prodigy"
<Gasthe...@theJiltedGeneration.NoSpam> wrote:

>poco, ma invece é una cosa molto importante. Sarebbe possibile aggiungere al
>nome del NG la suddetta "s"?

Ma non scherziamo, e' anni che aspettavo che venisse tolta quell'orribile
"s" (che e' pure grammaticalmente errata). Ho smesso di seguire il gruppo
per il fastidio che mi dava :-)

--
vb. [Vittorio Bertola - v.bertola(at)bertola.eu.org]<------
--------> http://bertola.eu.org/ - Archivio FAQ e molto altro... <--------
> ICFAQ 3.01 - Manuale italiano di Internet http://bertola.eu.org/icfaq/ <
---------------------> NO, NON FACCIO PARTE DEL GCN <---------------------

Gas the Prodigy

unread,
Jan 1, 2000, 3:00:00 AM1/1/00
to
Vittorio Bertola <v.be...@bertola.eu.org.CUT.th.IS> wrote in message
3872e49b...@news.vitaminic.net...

> On Thu, 30 Dec 1999 23:31:42 +0100, "Gas the Prodigy"
> <Gasthe...@theJiltedGeneration.NoSpam> wrote:
>
> >poco, ma invece é una cosa molto importante. Sarebbe possibile aggiungere
al
> >nome del NG la suddetta "s"?
>
> Ma non scherziamo, e' anni che aspettavo che venisse tolta quell'orribile
> "s" (che e' pure grammaticalmente errata). Ho smesso di seguire il gruppo
> per il fastidio che mi dava :-)

Grammaticalmente é esattissima, inquanto la "s" a termine cognome sta ad
indicare l'intera famiglia! Sappiamo che il cognome é Simpson, "Simpsons"
significa appunto famiglia Simpson!

Se (come ha giustamente detto 8-Ball) decideste di creare un gruppo sui
Flintstones, che nome scegliereste? it.fan.tv.flintstones perché è il nome
della serie, esattamente com'è the "simpsonS"

Non stiamo scherzando, rivogliamo quella "s" che avete definito come
orribile, ma che era di it.fan.simpsons e che vogliamo sia di
it.fan.tv.simpsonS. A noi non da assolutamente fastidio, anzi!

Cordialmente.

8-Ball

unread,
Jan 1, 2000, 3:00:00 AM1/1/00
to
Dopo aver fatto un naknak a 20 metri d'altezza, mi sono svegliato
tutto sudato ed ho visto le parole di Vittorio Bertola apparire come
per magilla

Anche se non approvo il modo in cui la richiesta è stata fatta, devo
rispondere; avrei preferito presentare + argomenti a suffragio delle
mie tesi, ma è festa ed avrei voluto dormire di piu' :)

>Ma non scherziamo, e' anni che aspettavo che venisse tolta quell'orribile
>"s" (che e' pure grammaticalmente errata).

Infatti, non scherziamo: e' tua e solo tua opinione che quella S sia
orribile, cosa del tutto opinabile ed i fatti lo dimostrano, ma non è
nemmeno grammaticalmente errata. Qui si parla infatti di una serie che
ha il nome in quell' "orribile" plurale, e mi pare + che giusto
mantenerlo. L'esempio dei Flintstones ti è già stato proposto, e che
dire di X-Files? Ti pare grammaticalmente + corretto un ipotetico
it.fan..tv.x-file ? Non scherziamo lo dico io...
Spulciando nella rete, poi, potrai notare che nei gruppi deidcati ai
Gialli, il nome è al plurale:
alt.binaries.tv.simpsons
alt.tv.simpsons
de.rec.tv.simpsons
uk.media.tv.simpsons
per citarne alcuni in diverse lingue
Noi, chissà per quale arcano motivo, se non che Tu lo trovi scorretto,
dobbiamo essere diversi.

> Ho smesso di seguire il gruppo
>per il fastidio che mi dava :-)

Che tu abbia smesso di frequentare il gruppo, credimi, mi dispiace,
ma mi dispiace anche il fatto che la tanto magnificata
"ristrutturazione della gerarchia", su cui preferirei non discutere
(almeno però prendetevi cura d'informare l'utenza che esistono i
gruppi nuovi, con tempestività e senza proclami in net-politichese,
come siete soliti fare: it.fan.tv allo stato attuale delle cose è un
esperimento fallito, mi sembra lampante ), oltre al cambio di
colocazione ha portato anche al cambio del nome, nome senza che
nemmeno il gruppo ne fosse stato avvertito, senza che fossimo
interpellati per sapere almeno cosa ne pensasse chi il gruppo lo
mantiene vivo. Qui andremmo a finire in un ginepraio sulla effettiva "
proprietà" dei gruppi. Fammi capire: i gruppi sono di chi li "abita",
o di chi li gestisce, perche ancora non è chiaro.
Se volessi rispondermi, ti prego di non invitarmi ne a farmi una ML e
chiamarla come mi pare, ne una mia gerarchia, ne che usenet ha dei
padroni e siete voi del GCN ( tutte perle vostre ).
Scusa la lunghezza

--
Mirko-Sv xr600r
ICQ # 23501902

Vittorio Bertola

unread,
Jan 1, 2000, 3:00:00 AM1/1/00
to
On Sat, 1 Jan 2000 01:56:46 +0100, "Gas the Prodigy"
<Gasthe...@theJiltedGeneration.NoSpam> wrote:

>Grammaticalmente é esattissima, inquanto la "s" a termine cognome sta ad
>indicare l'intera famiglia!

In inglese. In italiano il plurale di un cognome e' il cognome stesso ("i
Rossi", "i Bianchi", "i Simpson") e difatti il titolo che vedi a inizio
puntata e' "I Simpson" e non "I Simpsons".

>Sappiamo che il cognome é Simpson, "Simpsons"
>significa appunto famiglia Simpson!

Non in italiano.

>Se (come ha giustamente detto 8-Ball) decideste di creare un gruppo sui
>Flintstones, che nome scegliereste? it.fan.tv.flintstones perché è il nome
>della serie, esattamente com'è the "simpsonS"

Intanto io non c'entro, non faccio parte del GCN e non scelgo io i nomi.
Comunque sceglierei "Gli Antenati" che e' il nome italiano della serie.
Il punto e' scegliere se nei nomi dei newsgroup dedicati a serie TV bisogna
usare il titolo italiano o quello originale, ma a me sembra logico usare
quello italiano.

Marco d'Itri

unread,
Jan 1, 2000, 3:00:00 AM1/1/00
to
Gasthe...@thejiltedgeneration.nospam wrote:

>Grammaticalmente é esattissima, inquanto la "s" a termine cognome sta ad

>indicare l'intera famiglia! Sappiamo che il cognome é Simpson, "Simpsons"
La grammatica italiana prevede che le parole straniere siano sempre
usate nella forma singolare. Punto.
Sul nome del gruppo si puo` discutere (ma non lo cambieremo per la terza
volta), su questo no.

--
ciao, | [Per rispondere togli "toglimi" dal mio indirizzo.]
Marco | * The Internet is full. Go away. -- Joel Furr *
| (Ri)scoprire fidonet: http://bbs.mi.linux.it

8-Ball

unread,
Jan 1, 2000, 3:00:00 AM1/1/00
to
Dopo aver fatto un naknak a 20 metri d'altezza, mi sono svegliato
tutto sudato ed ho visto le parole di Marco d'Itri apparire come per
magilla

>Gasthe...@thejiltedgeneration.nospam wrote:
>
>>Grammaticalmente é esattissima, inquanto la "s" a termine cognome sta ad
>>indicare l'intera famiglia! Sappiamo che il cognome é Simpson, "Simpsons"
>La grammatica italiana prevede che le parole straniere siano sempre
>usate nella forma singolare. Punto.
>Sul nome del gruppo si puo` discutere (ma non lo cambieremo per la terza
>volta), su questo no.

--

8-Ball

unread,
Jan 1, 2000, 3:00:00 AM1/1/00
to
Dopo aver fatto un naknak a 20 metri d'altezza, mi sono svegliato
tutto sudato ed ho visto le parole di Marco d'Itri apparire come per
magilla

>>indicare l'intera famiglia! Sappiamo che il cognome é Simpson, "Simpsons"

Il punto è proprio questo: siamo fan di una serie, non di una
famiglia, o meglio non direttamente.

>Sul nome del gruppo si puo` discutere (ma non lo cambieremo per la terza
>volta), su questo no.

Perchè avete preso l'inizativa di cambiarlo la prima: chi è causa del
suo mal...:-)

Gas the Prodigy

unread,
Jan 1, 2000, 3:00:00 AM1/1/00
to
Marco d'Itri <m...@toglimi.linux.it> wrote in message
0t386de0d4i269n3e9%m...@wonderland.linux.it...

> Gasthe...@thejiltedgeneration.nospam wrote:
>
> >Grammaticalmente é esattissima, inquanto la "s" a termine cognome sta ad
> >indicare l'intera famiglia! Sappiamo che il cognome é Simpson, "Simpsons"
> La grammatica italiana prevede che le parole straniere siano sempre
> usate nella forma singolare. Punto.

Ho trovato nel mio armadio il libro di grammatica della Zanichelli che ho
usato al Liceo. Sfogliando l'indice dopo un po' sono riuscito a trovare
l'argomento... 3 pagine. In tutte e tre é illustrata l'incertezza e
l'instabilità della questione, ma avvalorano la nostra teoria le ultime 5
righe del capitolo che così citano:

"In conclusione, il plurale invariato degli anglicismi entrati in italiano
sembra la regola più semplice e più consigliabile, ALMENO IN GENERALE.
TUTTAVIA, una scelta diversa, tendente a riprodurre la forma del plurale
inglese, può essere giustificata dalla specifica situazione comunicativa: é
il caso, per esempio, di un testo di carattere decisamente specialistico"

Mi sembra che il nostro NG sia un NG di carattere decisamente specialistico
e quindi dare la "S" a SimpsonS non sarebbe grammaticalmente errato.

> Sul nome del gruppo si puo` discutere (ma non lo cambieremo per la terza

> volta).

Purtroppo l'errore é stato quello di cambiarlo la prima volta. Non credo sia
troppo difficoltoso per voi aggiungere una "S" al termine del nome...
significa forse dover creare un nuovo NG? avete creato tanti nuovi NG in
breve tempo ridefinendo parte della gerarchia it.*... farlo per un solo NG
non vi costerà poi così tanto!

Cordialmente.
--
===ooO===0===Ooo===oO@Oo===ooO===0===Ooo===
Gas the Prodigy®
propel...@hotmail.com
ICQ number: 57483751

Dio, Principe e Tiranno dei 5 occulti Super-Sovrani dell'universo.

Monarca assoluto del Flame. Hop Frog di corte nel regno dell'OT
Vincitore nella lunga e snervante guerra di fine millennio contro
quell'essere che tutti chiamavano AltoMelto.

8-Ball

unread,
Jan 1, 2000, 3:00:00 AM1/1/00
to
Dopo aver fatto un naknak a 20 metri d'altezza, mi sono svegliato
tutto sudato ed ho visto le parole di MamoŽ apparire come per magilla

>Basterebbe leggere, prima di scrivere.

Non capisco cosa vuoi dire, scusa. Cmq erano proprio risposte
criptiche come questa a cui mi riferivo. Grazie della dimostrazione
^___^

Rossana

unread,
Jan 1, 2000, 3:00:00 AM1/1/00
to

significa che l'avviso e' stato postato
cmq trattasi che Usenet sia servizio privato, non pubblico,
indi per cui decide chi gestisce.
Se pero' non si rompe troppo le @@ magari
una soluzione si trova, perche' la S checche' se ne dica
e' giusta, pero' c'e' il problema dei 14 caratteri.
ciao

Marco d'Itri

unread,
Jan 1, 2000, 3:00:00 AM1/1/00
to
norm...@doitinthedirtiname.com wrote:

>alt.binaries.tv.simpsons
>alt.tv.simpsons
>de.rec.tv.simpsons
>uk.media.tv.simpsons
>per citarne alcuni in diverse lingue

Non conosco la grammatica tedesca, ma ti faccio notare che gli altri tre
sono gruppi in lingua inglese.

Comunque il problema mi sembra abbastanza insignificante da non
giustificare ulteriori discussioni. Abituatevi al nuovo nome. :-)

>colocazione ha portato anche al cambio del nome, nome senza che
>nemmeno il gruppo ne fosse stato avvertito, senza che fossimo
>interpellati per sapere almeno cosa ne pensasse chi il gruppo lo

E` stato fatto tutto all'inizio del 1999 e nelle sedi appropriate.

Gas the Prodigy

unread,
Jan 1, 2000, 3:00:00 AM1/1/00
to
Rossana <rox...@flashnet.it> wrote in message
386e5332...@news.eden.it...

> On Sat, 01 Jan 2000 18:54:35 GMT, 8-Ball
> <norm...@DOITINTHEDIRTiname.com> wrote:
>
-snipp-

>
> Se pero' non si rompe troppo le @@ magari una soluzione si
> trova, perche' la S checche' se ne dica e' giusta,

Grazie per il sostegno morale! ^__^

> pero' c'e' il problema dei 14 caratteri.
> ciao

di lunghezza del nome del NG? Non credo, probabilmente se c'era é stato
risolto perché ci sono NG con nomi molto + lunghi, ad esempio
it.arti.musica.spartiti.

Rossana

unread,
Jan 1, 2000, 3:00:00 AM1/1/00
to
On Sat, 1 Jan 2000 20:50:03 +0100, "Gas the Prodigy"
<Gasthe...@theJiltedGeneration.NoSpam> wrote:

>Grazie per il sostegno morale! ^__^

almeno proviamoci ;)

>di lunghezza del nome del NG? Non credo, probabilmente se c'era é stato
>risolto perché ci sono NG con nomi molto + lunghi, ad esempio
>it.arti.musica.spartiti.

si' vero pure questo...
ovviamente mi riferivo a servizio privato non riferita
a tutta Usenet ma alla gerarchia it che e' quella che ci
interessa, ora.
Auspichiamo un piccolo sforzo...
d'altronde sarebbe come dire it.fan.marco.d'itr
uhm suona male, non trovi?
facciamo cosi', se tu accorci la signature
in cambio si potrebbe allungare di una S ;)
ciao


- Mantenetevi folli, e comportatevi come persone normali. -
(Paulo Coelho)

Gas the Prodigy

unread,
Jan 1, 2000, 3:00:00 AM1/1/00
to
Rossana <rox...@flashnet.it> wrote in message
386e5bad...@news.eden.it...

> On Sat, 1 Jan 2000 20:50:03 +0100, "Gas the Prodigy"
> <Gasthe...@theJiltedGeneration.NoSpam> wrote:
>
> >Grazie per il sostegno morale! ^__^
> almeno proviamoci ;)

thanx!

> >di lunghezza del nome del NG? Non credo, probabilmente se c'era é stato
> >risolto perché ci sono NG con nomi molto + lunghi, ad esempio
> >it.arti.musica.spartiti.
>
> si' vero pure questo...
> ovviamente mi riferivo a servizio privato non riferita
> a tutta Usenet ma alla gerarchia it che e' quella che ci
> interessa, ora.
> Auspichiamo un piccolo sforzo...
> d'altronde sarebbe come dire it.fan.marco.d'itr
> uhm suona male, non trovi?
> facciamo cosi', se tu accorci la signature
> in cambio si potrebbe allungare di una S ;)
> ciao

Guarda, se tu sei in potere di aggiungere quella "S" io tronco la mia sign
che é una cosa molto importante per chiunque gira su IFTS... sto facendo una
cosa importante! ^__^

> - Mantenetevi folli, e comportatevi come persone normali. -

Su IFTS non ne siamo capaci! ^__^

Gas [sign troncata]

Rossana

unread,
Jan 1, 2000, 3:00:00 AM1/1/00
to
On Sat, 1 Jan 2000 21:10:49 +0100, "Gas the Prodigy"
<Gasthe...@theJiltedGeneration.NoSpam> wrote:

>Guarda, se tu sei in potere di aggiungere quella "S" io tronco la mia sign
>che é una cosa molto importante per chiunque gira su IFTS... sto facendo una
>cosa importante! ^__^

si' magari
io mica faccio parte del GCN
anzi ultimamente al fantatotocalcio pare abbia
perso parecchi punti...
cmq tentar non nuoce, al max se ne fregano :))
Per la signature basta che la tronchi sugli altri
ng, sul tuo puoi pure lasciarla :)

>> - Mantenetevi folli, e comportatevi come persone normali. -
>
>Su IFTS non ne siamo capaci! ^__^

lo so lo so vi conosco per sentito dire :)
ciao

- Mantenetevi folli, e comportatevi come persone normali. -

(Paulo Coelho)

Gas the Prodigy

unread,
Jan 1, 2000, 3:00:00 AM1/1/00
to
Rossana <rox...@flashnet.it> wrote in message
386e6238...@news.eden.it...

> On Sat, 1 Jan 2000 21:10:49 +0100, "Gas the Prodigy"
> <Gasthe...@theJiltedGeneration.NoSpam> wrote:
>
> >Guarda, se tu sei in potere di aggiungere quella "S" io tronco la mia
sign
> >che é una cosa molto importante per chiunque gira su IFTS... sto facendo
una
> >cosa importante! ^__^
>
> si' magari
> io mica faccio parte del GCN
> anzi ultimamente al fantatotocalcio pare abbia
> perso parecchi punti...
> cmq tentar non nuoce, al max se ne fregano :))

Speriamo proprio di no... =((

> Per la signature basta che la tronchi sugli altri
> ng, sul tuo puoi pure lasciarla :)

Purtroppo siamo in crosspost su entrambi i NG

> >> - Mantenetevi folli, e comportatevi come persone normali. -
> >
> >Su IFTS non ne siamo capaci! ^__^
>
> lo so lo so vi conosco per sentito dire :)
> ciao

Famosi nel WEB! ^__^

Gas

AltoMelto

unread,
Jan 1, 2000, 3:00:00 AM1/1/00
to
In article <3872e49b...@news.vitaminic.net>,
v.be...@bertola.eu.org.CUT.th.IS says...

> On Thu, 30 Dec 1999 23:31:42 +0100, "Gas the Prodigy"
> <Gasthe...@theJiltedGeneration.NoSpam> wrote:
>
> >poco, ma invece é una cosa molto importante. Sarebbe possibile aggiungere al
> >nome del NG la suddetta "s"?
>
> Ma non scherziamo, e' anni che aspettavo che venisse tolta quell'orribile
> "s" (che e' pure grammaticalmente errata). Ho smesso di seguire il gruppo

> per il fastidio che mi dava :-)

peccato che il cartone animato si chiami The Simpsons
e che buona parte del NG quella S la voglia e la senta sua.... a dispetto
di quello che sente il signor CGN (Cosa Gestiamo Nuovamente) (sappiate
che ogni volta che scrivo CGN mi invento un nuovo acronimo, non è per
cattiveria) e di ciò che a voi piace o non piace...

--
-----------------------------------------------------------------------
AltoMelto alto...@gsnet.it
Capo del Mondo
Io sono l'Alfa e l'Omega, Colui che è, che era e che viene, l'Onnipotente
vittorioso contro Moleman e gli Statunitensi nella guerra del 1/3/1999
27° Membro del Sacro Ordine dei Tagliapietre
IFS Top Poster November 1998,
Primo (ed unico) Membro della Suprema Loggia degliSpaccasassi
Re dell'OT di it.fan.simpsons, Membro del Dinamico OTrio
Membro della Loggia "vietato ai Ciobby",Membro della Setta degli Spaccapalle
sempre più addentro nel circiolo del erorre
"C'era quasi riuscito un tizio di nome AltoMelto: era alto più di due
metri, aveva braccia grandi come tronchi, due occhi di ghiaccio e una
lunga criniera fulva."
-----------------------------------------------------------------------

AltoMelto

unread,
Jan 1, 2000, 3:00:00 AM1/1/00
to
In article <0t386de0d4i269n3e9%m...@wonderland.linux.it>,
m...@toglimi.linux.it says...

> Gasthe...@thejiltedgeneration.nospam wrote:
>
> >Grammaticalmente é esattissima, inquanto la "s" a termine cognome sta ad
> >indicare l'intera famiglia! Sappiamo che il cognome é Simpson, "Simpsons"
> La grammatica italiana prevede che le parole straniere siano sempre
> usate nella forma singolare. Punto.

allora a presto per it.fan.tv.flinstone ?


> Sul nome del gruppo si puo` discutere (ma non lo cambieremo per la terza

> volta), su questo no.

ah non lo cambierete per la terza volta così a prescindere,
indipendentemente dalle motivazioni che vi diamo, e se io vi dicessi che
in Swaili (la mia lingua madre) simpson vuole dire che io sono nu figlio
di buona donna... comunque non lo cambiereste, sapendo che offende
qualcuno... complimenti, bel modo di gestire la cosa partire dal
preconcetto che il nome non si cambia!

AltoMelto

unread,
Jan 1, 2000, 3:00:00 AM1/1/00
to
In article <0t386e1333ie12n3e9%m...@wonderland.linux.it>,
m...@toglimi.linux.it says...

> norm...@doitinthedirtiname.com wrote:
>
> >alt.binaries.tv.simpsons
> >alt.tv.simpsons
> >de.rec.tv.simpsons
> >uk.media.tv.simpsons
> >per citarne alcuni in diverse lingue
> Non conosco la grammatica tedesca, ma ti faccio notare che gli altri tre
> sono gruppi in lingua inglese.
>
> Comunque il problema mi sembra abbastanza insignificante da non
> giustificare ulteriori discussioni. Abituatevi al nuovo nome. :-)

voi abituatevi ad ascoltare le persone direttamente interessate prima di
fare le cose, e noi vedremo cosa si può fare, ochei?

Kbyte

unread,
Jan 1, 2000, 3:00:00 AM1/1/00
to

Marco d'Itri <m...@toglimi.linux.it> wrote in message
0t386de0d4i269n3e9%m...@wonderland.linux.it...
> >Grammaticalmente é esattissima, inquanto la "s" a termine cognome sta ad
> >indicare l'intera famiglia! Sappiamo che il cognome é Simpson, "Simpsons"
> La grammatica italiana prevede che le parole straniere siano sempre
> usate nella forma singolare. Punto.

La parola in questione è cmq un nome non un semplice sostantivo o aggettivo.

La serie si chiama The Simpsons, non vedo perchè non debba essere usato il
suo nome è come se un gruppo sui Blus Brothers si dovesse per forza chiamare
it.fan.blusbrother...

La grammatica italiana non pone alcun limite di uso delle parole straniere,
e quando esse sono inserite in un testo italiano e non devono seguire la
propria grammatica.

> Sul nome del gruppo si puo` discutere (ma non lo cambieremo per la terza
> volta), su questo no.

Sul cambiare troppo spesso sono d'accordo, prima è meglio decidere una volta
per tutte.


--
| /
| \Byte - Andrea Briganti
E-Mail kbyt...@freemail.it
ICQ 40872731


Rossana

unread,
Jan 1, 2000, 3:00:00 AM1/1/00
to
On Sat, 1 Jan 2000 21:50:29 +0100, alto...@gsnet.it (AltoMelto)
wrote:

>voi abituatevi ad ascoltare le persone direttamente interessate prima di
>fare le cose, e noi vedremo cosa si può fare, ochei?

naaaa non funzia per niente cosi'
non sono tenuti ad ascoltarvi
indi per cui o vi fanno la cortesia di darvi retta
o vi attaccate al tram.
Cmq evitate se possibile flame e polemiche inutili,
che otterrebbero solo l'effetto contrario.
L'ironia la teniamo per i SimpsonS
ciao


- Mantenetevi folli, e comportatevi come persone normali. -

(Paulo Coelho)

Rossana

unread,
Jan 1, 2000, 3:00:00 AM1/1/00
to
On Sat, 01 Jan 2000 21:01:00 GMT, "Kbyte" <kbyt...@NOlibero.itNO>
wrote:

>La parola in questione è cmq un nome non un semplice sostantivo o aggettivo.
>
>La serie si chiama The Simpsons, non vedo perchè non debba essere usato il
>suo nome è come se un gruppo sui Blus Brothers si dovesse per forza chiamare
>it.fan.blusbrother...
>
>La grammatica italiana non pone alcun limite di uso delle parole straniere,
>e quando esse sono inserite in un testo italiano e non devono seguire la
>propria grammatica.
>
>> Sul nome del gruppo si puo` discutere (ma non lo cambieremo per la terza
>> volta), su questo no.
>
>Sul cambiare troppo spesso sono d'accordo, prima è meglio decidere una volta
>per tutte.

nulla da eccepire
ottime motivazioni.

8-Ball

unread,
Jan 1, 2000, 3:00:00 AM1/1/00
to
Dopo aver fatto un naknak a 20 metri d'altezza, mi sono svegliato
tutto sudato ed ho visto le parole di Mamo® apparire come per magilla

Per la precisione, l'unico messaggio in del GCN in cui è apparsa una
notifica del cambio di collkocazione ( che non discuto, sia chiaro,
discuto il nome, l'ultima parola ) è questo:

>ATTENZIONE!
>
>Il gruppo it.fan.simpsons sta per venire cancellato
>nel quadro di una ristrutturazione della gerarchia it.*.
>
>E` gia` stato creato il gruppo it.fan.tv.simpson, con lo
>stesso manifesto. Invitiamo pertanto tutti a postare nel nuovo
>gruppo, possibilmente scrivendo nelle header dei vostri articoli
>
> Newsgroups: it.fan.simpsons,it.fan.tv.simpson
> Followup-To: it.fan.tv.simpson
>
>per facilitare lo spostamento dei thread.
>
>Per il GCN, Maurizio Codogno
Ricevuto il 12/11. Come vedi tutto era già deciso, avreste risposto
"prima leggere poi scrivere" con la solita chiarezza anche la sera del
12, ne sono certo.
Prima di questo c'è la CFV di it.fan spaghetti, ma non c'entra gran
che...^____^. La verità che ti/vi scoccia ammettere che avete fatto un
errorino ^__^

ALE

unread,
Jan 1, 2000, 3:00:00 AM1/1/00
to
On Sat, 01 Jan 2000 16:37:23 GMT, m...@iol.it (MamoŽ) ci ha deliziati con
cotale confettino:

>Se una cosa viene sbagliata abbastanza a lungo,
>diventa giusta.

Incredibile, e' quello che diciamo anche noi.


- ALE che legge tutto.

--
===================================================================
ALE Stilofilo - 26 PUCCHIACCA S. - Matusa - Guru dell'autocazziatone
"Tipo sardo" - Vip? - FUCKŽ e FUCKDIIFEŽ Authorized Dealer
===================================================================
"Sapete cosa si risponde a Piero Focaccia? Peter Pan." - N. Fasani
===================================================================

ALE

unread,
Jan 1, 2000, 3:00:00 AM1/1/00
to
On Sat, 01 Jan 2000 12:41:16 GMT, v.be...@bertola.eu.org.CUT.th.IS
(Vittorio Bertola) ci ha deliziati con cotale confettino:

>Il punto e' scegliere se nei nomi dei newsgroup dedicati a serie TV bisogna
>usare il titolo italiano o quello originale, ma a me sembra logico usare
>quello italiano.

Sono d'accordo.
Pero' conoscere almeno il criterio per il quale la prima volta e' stato
scelto il nome originale della serie e la seconda quello italiano, sarebbe
confortante.

- ALE

Mario Benvenuti

unread,
Jan 2, 2000, 3:00:00 AM1/2/00
to
-----BEGIN PGP SIGNED MESSAGE-----
Hash: SHA1

In data Sat, 01 Jan 2000 16:37:23 GMT, m...@iol.it (MamoŽ) scrisse:

>Basterebbe leggere, prima di scrivere.

Infatti: ecco cosa hai postato su it.faq :-)))
Message-ID: <3876dcd...@news.flashnet.it>

>|

>|+---------------------------------------------------------------------
- -
>|it.fan.tv.simpsons Sul cartone animato The Simpsons

>|+---------------------------------------------------------------------
- -
>|Ecco il manifesto di it.XXX.XXX, presentato da:
>|
>|L'oggetto di discussione del gruppo e` il cartone animato americano
"The
>|Simpsons" e di tutto quello che da esso e` derivato: episodi
trasmessi
>|in Italia, episodi trasmessi solo negli USA (sotto spoiler warning),
>|episodi in lavorazione, trasmissione degli episodi (palinsesti,
>|trasmissioni via etere e via satellite), rating degli episodi,
>|personaggi principali e secondari, disegnatori, sceneggiatori,
>|doppiatori (italiani e USA), Matt Groening e le sue altre
produzioni,
>|pubblicazioni (libri e fumetti), videogiochi, CD, gadget, richieste
a
>|Canale 5, segnalazione di indirizzi interessanti, annunci per lo
scambio
>|di materiale, informazioni sui fan club e la loro attivita`,
>|manifestazioni, ed infine considerazioni sull'"american way of life"
>|(che e` poi il tema di fondo del cartone animato).
>|Sono banditi il posting di file binari (per il quale va utilizzato
>|it.binari.cartoni), gli annunci pubblicitari ed i messaggi
riguardanti
>|gli argomenti non menzionati. Il gruppo non e` moderato.
>|

f/up to: it.news.gcn

Saluti

Mario Benvenuti
- --
mbox ma...@computerville.it
http://www.computerville.it
* PGP Key Available *

-----BEGIN PGP SIGNATURE-----
Version: PGPfreeware 5.5.3i for non-commercial use <http://www.pgpi.com>

iQA/AwUBOG6RKV9SAR79kmkYEQJ4ywCg7qLwYh0I9pLekIjZxnHxgr+vedUAn2AN
Ig3xXSTRJhQzAyrN/mS4u6K2
=OnCo
-----END PGP SIGNATURE-----


Vittorio Bertola

unread,
Jan 2, 2000, 3:00:00 AM1/2/00
to
On Sat, 01 Jan 2000 12:08:23 GMT, 8-Ball <norm...@DOITINTHEDIRTiname.com>
wrote:

>mantenerlo. L'esempio dei Flintstones ti è già stato proposto, e che
>dire di X-Files?

"X-Files" si chiama cosi' anche in Italia. "The Simpsons" in Italia si
chiama "I Simpson".

>Spulciando nella rete, poi, potrai notare che nei gruppi deidcati ai
>Gialli, il nome è al plurale:
>alt.binaries.tv.simpsons
>alt.tv.simpsons
>de.rec.tv.simpsons
>uk.media.tv.simpsons

Perche' sono tutti di lingua inglese o di nazioni dove e' stato conservato
il titolo originale.

>mantiene vivo. Qui andremmo a finire in un ginepraio sulla effettiva "
>proprietà" dei gruppi. Fammi capire: i gruppi sono di chi li "abita",
>o di chi li gestisce, perche ancora non è chiaro.

I gruppi sono del news admin che decide di portarli (che tipicamente ha
delegato il GCN per tutte le questioni organizzative) e in subordine, se
moderati, del moderatore. Di solito pero' il news admin riceve uno stipendio
dal provider di cui tu sei cliente, quindi hai modo di convincerlo a
sostenere le tue posizioni.

>Se volessi rispondermi, ti prego di non invitarmi ne a farmi una ML e
>chiamarla come mi pare, ne una mia gerarchia, ne che usenet ha dei
>padroni e siete voi del GCN ( tutte perle vostre ).

Ma tu hai mai letto la mia firma?

Vittorio Bertola

unread,
Jan 2, 2000, 3:00:00 AM1/2/00
to
On Sat, 1 Jan 2000 21:45:05 +0100, alto...@gsnet.it (AltoMelto) wrote:

>IFS Top Poster November 1998,

Giusto per conoscenza generale: questo tipo di firme e' il motivo per cui le
mie statistiche dei newsgroup hanno ripreso a funzionare da tre mesi, ma le
relative pagine HTML giacciono sull'hard disk del mio server, ben lontane
dall'area visibile dal Web (caro il mio secondo poster di dicembre 1999).
Non ho ancora preso una decisione definitiva, pero'... non le ho nemmeno
ancora linkate :-)
Sono anche lieto di affermare che il top poster della gerarchia a dicembre
e' di gran lunga un certo signor "*** non archiviabile ***" (ossia la somma
di tutti quelli che hanno messo X-No-Archive: yes e quindi vengono
anonimizzati nelle statistiche). Vuol dire che qualcuno tiene alla sua
privacy...

Marco d'Itri

unread,
Jan 2, 2000, 3:00:00 AM1/2/00
to
alto...@gsnet.it wrote:

>voi abituatevi ad ascoltare le persone direttamente interessate prima di
>fare le cose, e noi vedremo cosa si può fare, ochei?

Ti ripeto, per l'ultima volta gentilmente, che abbiamo pubblicizzato la
cosa nei luoghi appropriati e abbiamo chiesto il parere degli utenti.
Abbiamo ricevuto richieste di eliminare la s e lo abbiamo fatto, anche
in accordo alla grammatica italiana.


Ah, io guardo _I Simpson_, non _The Simpsons_.

AltoMelto

unread,
Jan 2, 2000, 3:00:00 AM1/2/00
to
In article <387005b...@news.vitaminic.net>,
v.be...@bertola.eu.org.CUT.th.IS says...

il giorno in cui certa gente capirà cosa sono l'umorismo, il divertimento
e la follia, sarà sempre troppo tardi...


--
-----------------------------------------------------------------------
AltoMelto alto...@gsnet.it
Capo del Mondo
Io sono l'Alfa e l'Omega, Colui che è, che era e che viene, l'Onnipotente
vittorioso contro Moleman e gli Statunitensi nella guerra del 1/3/1999
27° Membro del Sacro Ordine dei Tagliapietre

IFS Top Poster November 1998,

AltoMelto

unread,
Jan 2, 2000, 3:00:00 AM1/2/00
to
In article <0t386e9314i183bn3e9%m...@wonderland.linux.it>,
peccato che le richieste di eliminare la S le abbiate ricevute da persone
che IFTS non lo vedono più neppure col cannocchiale!
e ancora una volta peccato che l'unica comunicazione che sia giunta sul
defunto IFS sia stata una comunicazione di sgombero... a cose già fatte.
scusatemi ma io non ho il tempo di seguire tutte le cose che il CGN fa,
quindi sarebbe stata gradita da parte vostra una presentazione
dell'iniziativa sui gruppi interessati con relativa discussione, ma
capisco avete troppo da fare (cvome tutti quelli che gestiscono il
potere) per ascoltare le persone

Rossana

unread,
Jan 2, 2000, 3:00:00 AM1/2/00
to
On Sun, 02 Jan 2000 11:07:21 GMT, m...@iol.it
(=?ISO-8859-1?Q?Mamo=AE?=) wrote:

>Che, mi pare di ricordare, nelle serie televisive trasmesse in Italia,
>si chiamano..... Simpson.
>Come i Robinson!

si' questo puo' essere :)
peccato non si possa fare una mini-votazione
sul NG o un sondaggio con form sul web per farli contenti...
in fondo una S non cambia niente ma per loro
pare importante... e quindi se nulla costa
perche' non soddisfarli?

Pietro Femmino'

unread,
Jan 2, 2000, 3:00:00 AM1/2/00
to
In it.news.gcn 8-Ball <norm...@doitinthedirtiname.com> wrote:
> Il punto è proprio questo: siamo fan di una serie, non di una

E infatti la serie si chiama "The Simpsons", anche se nella versione
italiana nella sigla c'e' scritto "I Simpson". Ma siccome le traduzioni
italiane non hanno senso, il nome resta "The Simpsons".

Ciao.

-------:: Pietro Femmino` <kr...@pkri.net> `The Krazy One' ::--------
-> "To reign is worth ambition, though in hell." | UIN: 21267457 <-
-< "Better to Reign in Hell Than Serve in Heaven" | ircnet: krazy98 >-
---** And now for something ruder... **---


Graziano Montanini

unread,
Jan 2, 2000, 3:00:00 AM1/2/00
to
Il Sat, 1 Jan 2000 21:45:05 +0100, alto...@gsnet.it (AltoMelto)
scrisse:

>a dispetto di quello che sente il signor CGN (Cosa Gestiamo Nuovamente) (sappiate

>che ogni volta che scrivo CGN mi invento un nuovo acronimo, non č per
>cattiveria) e di ciň che a voi piace o non piace...

No, non e' per cattiveria, e' per stupidita', visto che si chiama GCN.

---

Graziano Montanini-Reggio Emilia-Tel.0522/293688-ICQ 2064857-27 anni
"Chi possiede di piu' una donna,
colui che la prende o colui che la contempla?"
Fan n.1 di Ratman

Zac

unread,
Jan 2, 2000, 3:00:00 AM1/2/00
to
Scrive alto...@gsnet.it (AltoMelto):

>peccato che le richieste di eliminare la S le abbiate ricevute da persone
>che IFTS non lo vedono più neppure col cannocchiale!

Scusate ragazzi ma qui siamo al ridicolo. Che minchia di differenza fa
se c'e' questa cavolo di "s"???

E poi dicono che...

Zac

Marco d'Itri

unread,
Jan 2, 2000, 3:00:00 AM1/2/00