Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss

sbianchetto sul registro personale del docente

152 views
Skip to first unread message

minnesanger

unread,
Nov 19, 2009, 7:18:03 PM11/19/09
to
� vietato usarlo?

fm2766

unread,
Nov 19, 2009, 7:29:15 PM11/19/09
to
minnesanger ha scritto:
> � vietato usarlo?
Ovvio. Come su tutti i documenti, e sui compiti in classe!

Arkannen

unread,
Nov 19, 2009, 7:41:09 PM11/19/09
to
Il Fri, 20 Nov 2009 01:18:03 +0100, minnesanger ha scritto:

> è vietato usarlo?

Sbianchetto mi mancava come vocabolo.
L'ho sentito chiamare imbianchino dai miei studenti e in tanti altri modi
differenti... ma sbianchetto ancora no.

..

Maurizio Pistone

unread,
Nov 20, 2009, 8:33:21 AM11/20/09
to
lo sbianchetto serve per scancellare?

--
Maurizio Pistone strenua nos exercet inertia Hor.
http://blog.mauriziopistone.it http://www.mauriziopistone.it
http://www.lacabalesta.it
http://blog.ilpugnonellocchio.it

antoniovigilante

unread,
Nov 20, 2009, 8:44:19 AM11/20/09
to

"minnesanger" <mi...@email.org> ha scritto

>� vietato usarlo?

Sul registro personale no, perch� non costituisce un atto pubblico. Sul
registro di classe devi evitarlo accuratamente, se non vuoi incorrere nel
reato di falso in atto pubblico. Se � necessario, puoi apportare una
correzione tirando una riga sul testo da cancellare, in modo per� che resti
visibile, e mettendo la tua sigla.

a.


tautre

unread,
Nov 20, 2009, 10:07:04 AM11/20/09
to
minnesanger ha scritto:
> � vietato usarlo?

Il registro personale non � un atto pubblico, puoi fare quello che
preferisci, anche usare 1000 colori e simboli (ma accompagnati da legenda).
Io la chiamo scolorina tra l'ilarit� dei miei studenti che la chiamano
bianchetto...

Fra

Maurizio Pistone

unread,
Nov 20, 2009, 11:04:17 AM11/20/09
to
tautre <andrea.nos...@libero.it> wrote:

> Io la chiamo scolorina tra l'ilarit� dei miei studenti che la chiamano
> bianchetto...

hanno ragione a ridere.

La scolorina scolora, il bianchetto imbianca.

Henry

unread,
Nov 20, 2009, 11:11:17 AM11/20/09
to
On Fri, 20 Nov 2009 17:04:17 +0100, scri...@mauriziopistone.it
(Maurizio Pistone) wrote:

>tautre <andrea.nos...@libero.it> wrote:
>
>> Io la chiamo scolorina tra l'ilarit� dei miei studenti che la chiamano
>> bianchetto...
>
>hanno ragione a ridere.
>
>La scolorina scolora, il bianchetto imbianca.

La cosa strana � che sono i miei alunni a chiamare scolorina il
bianchetto. E io ogni volta gli dico che non � corretto appunto perch�
la scolorina � un'altra cosa che si usava fino agli anni 70.

chiss� perch� hanno il termine scolorina nel loro vocabolario ?

Henry

eva200

unread,
Nov 20, 2009, 11:22:30 AM11/20/09
to

"tautre" <andrea.nos...@libero.it> ha scritto nel messaggio
news:sgyNm.96510$1s6....@twister2.libero.it...

> minnesanger ha scritto:
>> � vietato usarlo?
>
> Il registro personale non � un atto pubblico, puoi fare quello che
> preferisci, anche usare 1000 colori e simboli (ma accompagnati da
> legenda).

in effetti io uso il mio registro come agenda, praticamente ci scrivo tutto
ci� che riguarda il mio lavoro in quella classe comprese le interrogazioni
che mi devo ricordare di fare, perch� magari in quella lezione, non ho
fatto in tempo...e poi vi uso anche gli evidenziatori di vario colore e sob
sob!!!! talvolta ho ricorso allo "sbianchetto" (anche mi, lo chiamo cos�)

> Io la chiamo scolorina tra l'ilarit� dei miei studenti che la chiamano
> bianchetto...
>
> Fra

per� � in voga anche il termine "scolorina", non poniamo limiti alla
creativit� linguistica!!!

eva


tautre

unread,
Nov 20, 2009, 11:39:36 AM11/20/09
to
Henry ha scritto:

>> La scolorina scolora, il bianchetto imbianca.
>
> La cosa strana � che sono i miei alunni a chiamare scolorina il
> bianchetto. E io ogni volta gli dico che non � corretto appunto perch�
> la scolorina � un'altra cosa che si usava fino agli anni 70.
>
> chiss� perch� hanno il termine scolorina nel loro vocabolario ?
>
> Henry

Perch� i loro genitori sono degli anni '70?!?

Fra

Earendil

unread,
Nov 20, 2009, 12:18:07 PM11/20/09
to
"eva200" <eva...@alicenonmiscrivete.it> wrote in
news:4b06c238$0$2101$c83e...@anchorman-read.tele2.net:

> per� � in voga anche il termine "scolorina", non poniamo limiti alla
> creativit� linguistica!!!

C'� un perch�:
http://dizionari.corriere.it/dizionario_italiano/S/scolorina.shtml

giofra

unread,
Nov 20, 2009, 1:13:18 PM11/20/09
to
> minnesanger ha chiesto:
> è vietato usarlo?

No registro elettronico ? ........ aiaiaiaiaaiai !

Giovanni.


Lisa

unread,
Nov 20, 2009, 1:42:17 PM11/20/09
to


Intendi che i genitori sono NATI negli anni settanta, o poco prima? E
allora siamo fuori scala, io sono del 1970 preciso, e garantisco che
quella parola non l'ho mai usata, e che l'ho solo sentita ricordare in
modo vago come qualcosa di vecchio che non si usava pi�. Non mi
risulta che abbia mai fatto parte della vita quotidiana dei miei
coetanei :)

E comunque, dubito che il vocabolario di un quattrordicenne di oggi
sia tanto fortemente condizionato da qualche vecchio termine che
usavano i suoi familiari 30 anni fa, per indicare qualcosa che oggi
non esiste pi�. Altrimenti chiamerebbero "giradischi" il lettore di CD
o l'IPOD, "registratore" il masterizzatore o "schettini" i roller :)

Lisa

minnesanger

unread,
Nov 20, 2009, 1:52:59 PM11/20/09
to

"Maurizio Pistone" <scri...@mauriziopistone.it> ha scritto nel messaggio
news:1j9hhf8.198b7401w619jjN%scri...@mauriziopistone.it...

> lo sbianchetto serve per scancellare?

S� esatto

PeterAngel

unread,
Nov 20, 2009, 2:23:41 PM11/20/09
to
"Maurizio Pistone" <scri...@mauriziopistone.it> ha scritto nel messaggio
news:1j9hhf8.198b7401w619jjN%scri...@mauriziopistone.it...
> lo sbianchetto serve per scancellare?

Non scherziamo, serve per sbianchettare!

-pa-

Pat

unread,
Nov 20, 2009, 7:01:49 PM11/20/09
to

"Earendil" <nom...@NOSPAMlibero.it> ha scritto nel messaggio
news:4b06cf4f$0$30964$4faf...@reader3.news.tin.it...

E io che la chiamo "calcina"!


Arkannen

unread,
Nov 20, 2009, 7:07:22 PM11/20/09
to
Il Sat, 21 Nov 2009 00:01:49 +0000, Pat ha scritto:

> E io che la chiamo "calcina"!

Pure calcina mi mancava.
Ora che ricordo una volta l'ho sentito chiamare imbiancatore.

..

tautre

unread,
Nov 22, 2009, 5:57:32 PM11/22/09
to
Lisa ha scritto:

> Intendi che i genitori sono NATI negli anni settanta, o poco prima? E
> allora siamo fuori scala, io sono del 1970 preciso, e garantisco che
> quella parola non l'ho mai usata, e che l'ho solo sentita ricordare in

> modo vago come qualcosa di vecchio che non si usava piᅵ. Non mi


> risulta che abbia mai fatto parte della vita quotidiana dei miei
> coetanei :)

Io sono del '74 e usavo il termine scolorina, anzi, credo che tra
compagni usassimo solo quella...

Fra

0 new messages