Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss

americani vegani del cazzo

19 views
Skip to first unread message

Catrame

unread,
Jun 2, 2012, 12:37:53 PM6/2/12
to

capsicum_pll

unread,
Jun 2, 2012, 1:31:32 PM6/2/12
to
Il 02/06/2012 18:37, Catrame ha scritto:
> http://www.ansa.it/web/notizie/rubriche/daassociare/2012/06/01/California-mette-bando-fois-gras_6970553.html
>
>
bellissimo questo passo:
"Ho avuto il 'fois gras' da quando ero piccolo - ha detto Gerald
Hirigoyen, proprietario di un ristorante a San Francisco"
e gli evoluti medici amerregani non sono riusciti a curarlo!!??
mega-lol

--
http://www.peperoncinosanremorivieradeifiori.it/ricette.php

Capoccetta

unread,
Jun 2, 2012, 1:46:44 PM6/2/12
to

"capsicum_pll" <ca...@capsicum.pll> ha scritto nel messaggio
news:X5syr.177309$GZ3....@tornado.fastwebnet.it...
> Il 02/06/2012 18:37, Catrame ha scritto:
>> http://www.ansa.it/web/notizie/rubriche/daassociare/2012/06/01/California-mette-bando-fois-gras_6970553.html
>>
>>
> bellissimo questo passo:
> "Ho avuto il 'fois gras' da quando ero piccolo - ha detto Gerald
> Hirigoyen, proprietario di un ristorante a San Francisco"
> e gli evoluti medici amerregani non sono riusciti a curarlo!!??
> mega-lol
Penso che ce l'abbiano parecchi americani il fegato grasso, e non solo!


Alessandro

unread,
Jun 2, 2012, 3:31:31 PM6/2/12
to
prima di pensare al fegato delle oche dovrebbero pensare a quanto si
gonfiano i coglioni di chi assiste alla (o subisce gli effetti della)
promulgazione simili leggi idiote!

Giovanni

unread,
Jun 2, 2012, 7:03:20 PM6/2/12
to
boh qual è il punto?

tu mangi fois gras? vivi in america? ti sta bene come sono allevate le
oche per il fois gras?


--
>Giovanni

FaVa

unread,
Jun 3, 2012, 2:38:02 AM6/3/12
to
È lo stile della libertà tanto decantata USA...
Fa

Giovanni

unread,
Jun 3, 2012, 4:08:21 AM6/3/12
to
Il 03/06/2012 8.38, FaVa ha scritto:

>> http://www.ansa.it/web/notizie/rubriche/daassociare/2012/06/01/California-mette-bando-fois-gras_6970553.html
> È lo stile della libertà tanto decantata USA...

Quando in Inghilterra hanno abolito la caccia alla volpe di fatto hanno
levato alle persone la libertà di poter cacciare la volpe...

Che cambia?


--
>Giovanni

ViLco

unread,
Jun 4, 2012, 6:41:08 AM6/4/12
to
Catrame wrote:

> http://www.ansa.it/web/notizie/rubriche/daassociare/2012/06/01/California-mette-bando-fois-gras_6970553.html

Sono dei grandi conoscitori della gastronomia francese all'ansa, e non solo
la: si scrive foiE gras, non foiS. Notevole l'effetto "i numeri di google
non vogliono dire niente", visto che restituisce 24,5 mln di risultati per
la grafia sbagliata e solo 4,46 mln per quella corretta...



gretel

unread,
Jun 4, 2012, 6:43:26 AM6/4/12
to
On 4 Giu, 12:41, "ViLco" <villi...@tin.it> wrote:

> Sono dei grandi conoscitori della gastronomia francese all'ansa, e non solo
> la: si scrive foiE gras, non foiS. Notevole l'effetto "i numeri di google
> non vogliono dire niente", visto che restituisce 24,5 mln di risultati per
> la grafia sbagliata e solo 4,46 mln per quella corretta...

stavo per dirlo io, c'ho dueppalle a leggerlo sempre sbagliato, pure
nei ristoranti! :-@

Huyg

unread,
Jun 4, 2012, 9:05:52 AM6/4/12
to
gretel ha pensato forte :
Questo sarebbe carino da fare, l'elenco degli errori ortografici più
diffusi nella cucina.
"Fois gras" sicuramente c'è, poi mi sono sempre chiesto che verbo sia
il francese "souter", e perché le cozze lo fanno così spesso...
Poi vabbè, c'è la nuova cugina, la bolonaise, cose così...


ViLco

unread,
Jun 4, 2012, 9:54:31 AM6/4/12
to
Huyg wrote:

> Questo sarebbe carino da fare, l'elenco degli errori ortografici pi�
> diffusi nella cucina.
> "Fois gras" sicuramente c'�, poi mi sono sempre chiesto che verbo sia
> il francese "souter", e perch� le cozze lo fanno cos� spesso...
> Poi vabb�, c'� la nuova cugina, la bolonaise, cose cos�...

--
La piu' bella la vidi in un telefilm girato in Canada: "bologny sandwich",
ovviamente pronunciato con la g e la n separate, il nostro "gn" in inglese
non esiste: "balog-ni senduic"



gretel

unread,
Jun 4, 2012, 9:56:20 AM6/4/12
to
On 4 Giu, 15:05, Huyg <dio...@inwind.it> wrote:

> "Fois gras" sicuramente c'è, poi mi sono sempre chiesto che verbo sia
> il francese "souter", e perché le cozze lo fanno così spesso...

LOL!

anche il gordon blu non è male, e mi ricordo una sera quando ci hanno
offerto una bottiglia di muller taigher... :P

pec...@pascolo.net

unread,
Jun 4, 2012, 11:42:28 AM6/4/12
to
gretel <salmo...@gmail.com> writes:

> anche il gordon blu non è male

RESPECT! per lo chef della Chester-Perry (Gordon BluE, per la precisione)

gretel

unread,
Jun 4, 2012, 11:59:26 AM6/4/12
to
On 4 Giu, 17:42, pec...@pascolo.net wrote:

> > anche il gordon blu non è male
>
> RESPECT! per lo chef della Chester-Perry (Gordon BluE, per la precisione)

sì, ma il cordon bleu... :P

ViLco

unread,
Jun 5, 2012, 5:48:45 AM6/5/12
to
gretel wrote:

>>> anche il gordon blu non è male

>> RESPECT! per lo chef della Chester-Perry (Gordon BluE, per la
>> precisione)

> sì, ma il cordon bleu... :P

Se posso sconfinare, in olanda vidi un ristorante "italiano" gestito da soli
turchi. Avevano fatto l'errore di mettere il cartello col menu'
all'ingresso, nelle paste al forno si partiva proprio con le famose "pene al
forno"... si, proprio con una sola "n".



gretel

unread,
Jun 5, 2012, 6:00:16 AM6/5/12
to
On 5 Giu, 11:48, "ViLco" <villi...@tin.it> wrote:

> Se posso sconfinare, in olanda vidi un ristorante "italiano" gestito da soli
> turchi. Avevano fatto l'errore di mettere il cartello col menu'
> all'ingresso, nelle paste al forno si partiva proprio con le famose "pene al
> forno"... si, proprio con una sola "n".

ti ricordi, sul ng di ristoranti, quello che aveva pubblicato un menu
bilingue (inglese) da ammazzarsi dal ridere? :D

tutti i sughi "alla" diventavano "to the", particolarmente
interessante quello alla puttanesca...

Garfield_pll

unread,
Jun 5, 2012, 2:25:14 PM6/5/12
to
Il Tue, 05 Jun 2012 03:00:16 -0700, gretel ha scritto:

> ti ricordi, sul ng di ristoranti, quello che aveva pubblicato un menu
> bilingue (inglese) da ammazzarsi dal ridere? :D
>
> tutti i sughi "alla" diventavano "to the", particolarmente interessante
> quello alla puttanesca...

E le "rape all'italiana" tradotte ad uso dei turisti in "rape italian
style"?


--

Garfield_pll

"La prima legge della dietetica: se ha un buon sapore, non è per te."
(Isaac Asimov)

gretel

unread,
Jun 6, 2012, 3:22:00 AM6/6/12
to
On 5 Giu, 20:25, Garfield_pll <garfiel...@gmail.com> wrote:

> E le "rape all'italiana" tradotte ad uso dei turisti in "rape italian
> style"?

niente come il doggy style del formaggio pecorino! :D

ViLco

unread,
Jun 6, 2012, 3:34:59 AM6/6/12
to
gretel wrote:

>> E le "rape all'italiana" tradotte ad uso dei turisti in "rape italian
>> style"?

> niente come il doggy style del formaggio pecorino! :D

Li ci ha lavorato qualcuno con laurea e master in burla



Huyg

unread,
Jun 6, 2012, 4:13:36 AM6/6/12
to
Scriveva Garfield_pll martedì, 05/06/2012:
> Il Tue, 05 Jun 2012 03:00:16 -0700, gretel ha scritto:
>
>> ti ricordi, sul ng di ristoranti, quello che aveva pubblicato un menu
>> bilingue (inglese) da ammazzarsi dal ridere? :D
>>
>> tutti i sughi "alla" diventavano "to the", particolarmente interessante
>> quello alla puttanesca...
>
> E le "rape all'italiana" tradotte ad uso dei turisti in "rape italian
> style"?

Specialità della casa!!


Garfield_pll

unread,
Jun 6, 2012, 8:02:35 AM6/6/12
to
Uno non esclude l'altro.
0 new messages