Phoebe torna dalla sua "romantica" luna di miele e continua a parlare
di champagne, cenette a lume di candela e passeggiate romantiche sulla
spiaggia sotto la luna - poi ammette che Mike non era mai con lei
perchè ha passato tutto il tempo in bagno.
Joey è molto felice di vedere Phoebe perchè ha un provino per una
commedia che in parte è in francese, e sul suo curriculum c'è scritto
che lui parla fluentemente francese ma non è vero. Lei prova ad
insegnarli la frase "Je m'appelle Claude", ma lui è totalmente
incapace di ripeterla, e tra l'altro pensa di esserci riuscito
perfettamente.
Quando Phoebe divide la frase in sillabe, Joey riesce a ripeterla, ma
quando deve dirla velocemente, Joey misteriosamente dimentica ciò che
ha appena detto, anche se l'ultima parola è un nome proprio, così
lascia perdere.
Al provino, Joey con confidenza recita parole senza senso, nel
frattempo Phoebe parla con il regista e finge di essere francese e
sostiene che suo fratello sta parlando nel loro dialetto regionale.
Poi, fingendosi una perfetta parigina, gli spiega che il fratello in
realtà è ritardato, così il regista finge di apprezzare il francese
parlato da Joey, ma in realtà lo scarta per la parte.
---o0o---
Erica è in citta per visitare i Bing e vedere la Statua della Libertà,
così Monica prepara dei biscotti per far ingrassare il bambino, e
proibisce a Ross di mangiarli.
Chandler si lamenta dei turisti, ma una volta a casa, si scopre che
lui era peggio di tutti loro. Mentre i Bing familiarizzano con Erica,
lei confessa che il padre del bambino potrebbe non essere il brillante
capitano della squadra di football, ma un tipo che ha ucciso il padre
con una pala.
Dopo un colloquio a quattr'occhi, Monica informa Chandler che
l'assassino della pala non può essere il padre del bambino, dato che
Erica non avrebbe potuto rimanere incinta con quello che ha fatto con
lui. Chandler chiede se è quella cosa che non fanno quasi mai, ma
Monica dice che è la cosa che non fanno proprio mai!
---o0o---
Rachel è ovviamente sconvolta dal lieve attacco di cuore del padre e
Ross fa il gentile con lei come scusa per mangiare i biscotti di
Monica; poi all'ospedale di Long Island lei insinua che il Dr. Geller
si fa chiamare dottore quando invece non è un dottore vero.
Ross fa il timido quando viene lasciato solo con il Dr. Green, anche
se lui sta dormendo, così Ross stupidamente accende la TV, alza il
volume e mette il piede sul letto e strappa il catetere del Dr. Green.
Mentre il Dr. Green è anestetizzato dai farmaci, Rachel porta Ross
alla sua casa d'infanzia. Naturalmente impaurita per lo stato di
salute del padre, dice che non vuole essere lasciata sola per la
notte. Ma quando prova a baciare Ross, lui saggiamente la evita.
La mattina all'ospedale Rachel da uno schiaffo a Ross per averle
negato il sesso di compassione che lei voleva. Dopo ritornano a
Manhatten e discutono del sesso fantastico che hanno fatto in passato,
ma anche se sono d'accordo che farlo ancora sarebbe una cattiva idea,
lei sottolinea che la cosa non è mai stata scartata completamente.
---o0o---
Beh, questo episodio è stato divertente tanto quanto quello della luna
di miele di Mike.
Tutte le storie sono già state viste, ed erano meglio in passato: ad
esempio Phoebe che insegnava a Joey come suonare la chitarra senza che
lui la potesse toccare; Frank Junior che veniva a visitare sua sorella
e a vedere New York e pensava che lei fosse una prostituta; e Ross con
il Dr. Green che non voleva lasciare una mancia, e Rachel che diceva a
Ross che era sempre stato bravo con le mani.
I personaggi, non solo Joey, sono stati resi così stupidi che niente
di questo episodio è risultato credibile, e certamente non era
divertente. Naturalmente i fan della coppia Rachel e Ross ameranno
questo episodio, ma era palese che non ci fosse feeling tra i due.
---o0o---
Che insolito inizio di episodio! Sono tutti in una specie di coffee
house, entra un amico, si salutano….
Joey quando dice che sa parlare fluentemente in francese mente ancora,
dato che nella 908 "L'altra sorella di Rachel" diceva di non esserne
capace; eppure nella 312 "Primo Giorno di Lavoro" aveva mentito sul
suo curriculum!
Come mai gli americani usano una parola francese, resumé - mentre in
Inghilterra usiamo una frase latina, curriculum vitae - non esiste una
parola in inglese?
Rachel non sapeva che Phoebe sapesse parlare francese, ma nella 703
"La ricetta della nonna" , lei dice di avere parenti in Francia, e
nella 809 "Il club segreto" Phoebe racconta a Rachel che quando viveva
in strada, andava dietro ad un cassonetto dello sporco per imparare il
francese.
E' ancora un accenno al lesbismo quando l'accento di Phoebe fa
eccitare Rachel?
Qualcuno per favore può tradurre cosa dice Phoebe in francese?
Hey, è la versione francese di Regina Phalange!
E' la sesta volta che sentiamo nominare questa persona immaginaria: la
prima volta nella 501" Il nome sbagliato" quando era il medico
personale di Ross; poi Regina è riapparsa nella 524 "Tutti a Las
Vegas" come una donna d'affari che era pronta a pagare una buona somma
per vedere due mani perfettamente identiche; nella 720 "Ricordi quella
sera? " poi si scopre che Regina è morta prematuramente per via di un
avvelenamento da alcol durante una festa nel dormitorio femminile
all'università; nella 804 "Ricordi quella sera?" si presenta al
personaggio inventato da Joey, Ken Adams, e finalmente nella 821 "A
scuola di cucina" la signora Phalange ha intervistato il nipote di
Bada Bing.
Non sarebbe stato meglio se al provino Regina avesse usato quegli
strani suoni per parlare al fratello? Avrebbe poi potuto tradurli in
perfetto francese al regista, invece di chiamare Joey ritardato.
E' curioso che Ross semplicemente muoia dalla voglia di mangiare I
biscotti di Monica senza ricordarsi dei suoi sette Dolce Forno; come
se fosse ovvio che i suiubiscotti sono buoni. I biscotti sono l'unica
cosa che in passato ha dato dei problemi alla Chef Geller.
Chandler pensa che sia inusuale che la donna che avrà il suo bambino
non sia sua moglie, eppure in Friends ci sono state 5 nascite, ed
ognuno dei bambini era figlio di una mamma che non era la moglie del
padre.
Avete notato che dopo che Joey suggerisce di salire in cima alla
Statua della LIbertà, Chandler si lamenta della lunga scalata e non si
preoccupa minimamente che della donna incinta del suo bambino?
Ho letto da qualche parte che la Statua della Libertà non si chiama
così, è vero?
Come mai Chandler si è comportato da turista a New York ma non a
Londra?
Notate che quando i Bing sono a letto, sono uno al posto dell'altra.
Durante la 623 "L'anello" veniamo a sapere che a Monica piace il
cunnilingus con Chandler (ha ditto a Rachel che è uno dei suoi metodi
imbattibili per far stare zitto un uomo), così immaginiamo che la cosa
che non fanno mai sia un rapporto anale, e la cosa che non fanno
quasi mai è la fellatio?
C'è stato un piccolo indizio nella 812 "Strategie d'amore" che
Chandler abbia ricevuto un rapporto orale da Monica quando aveva fatto
il bravo, mentre sappiamo dalla 120 "Amore Tra i Denti" che Rachel
non ingoia.
Era veramente un ospedale di Long Island quello che abbiamo visto?
Come mai Jill ed Amy non erano al capezzale del padre (quasi morente)?
Il film che si vede in TV è il capolavoro di Ray Harryhausen "The
Valley of Gwangi", che ai suoi tempi era il miglior film di dinosauri.
---o0o---
Vi ricordate l'episodio dei Simpsons "The Crepes of Wrath"? In questo
episodio memorabile, Bart viene mandato in Francia, dove è incapace di
imparare la lunga, e quindi viene sfruttato e costretto a lavorare in
una vigna. Quando riesce a scappare dai suoi aguzzini il povero Bart
ha freddo, ed è sperduto nella pioggia, finchè non incontra uno
straniero e finalmente riesce a parlare in francese ed a chiedere
aiuto. TV Guide lo giudica come uno degli episodi più belli della
storia della televisione, e dimostra come una buona stesura può creare
un'ottima commedia partendo dall'intelligenza anziché dalla stupidità.
Joey che non riesce a ripetere una breve frase forse è la cosa più
ridicola e stupida che ci hanno propinato in questa stagione, è forse
la cosa più stupida di sempre, dato che abbiamo visto in passato che
ha un buon orecchio.
Ascoltatelo nella 921 "Il test della fertilità " quando Ross rimane
impressionato da come Joey ha imparato velocemente a dire una lunga
frase che descriveva la pittura di Monet e Caravaggio, piena di
termini tecnici.
E in merito alle difficoltà di Joey con il francese, andate a rivedere
la 404 "Lezioni di ballo" quando Rachel dice che lui ha fatto un passo
di danza, Monica descrive la mossa come un piccolo salto, ma Joey dice
loro di aver appena eseguito un a pas de bourée.
--
j./I'm not normally a praying man, but if you're up there, please save
me, Superman!
Powered by NGQ™ [Next Generation Quoting v.1.4] . Tessera #1,5 ASS-FC
Still alive (very alive) on Monday at 23.15.16 - http://www.iftf.it
> Phoebe torna dalla sua "romantica" luna di miele e continua a parlare
> di champagne, cenette a lume di candela e passeggiate romantiche sulla
> spiaggia sotto la luna - poi ammette che Mike non era mai con lei
> perchè ha passato tutto il tempo in bagno.
(Io faccio presente le incongruenze con la versione italiana, se da'
fastidio, ditelo che smetto.)
Pero' nella versione italiana non ha detto che Mike non era con lei, anzi
quando sono tornati lui e' andato dal dottore perche' non era andato in
bagno per una settimana.
> Ma quando prova a baciare Ross, lui saggiamente la evita.
Dolcissimo...
> lei sottolinea che la cosa non è mai stata scartata completamente.
Vi giuro che quando Rachel ha dettoche tra loro non potra' *mai* dirsi la
parola fine, io mi sono commossa...
> I personaggi, non solo Joey, sono stati resi così stupidi
A parte Ross che rispetto al passato sembrava migliorato
> Naturalmente i fan della coppia Rachel e Ross ameranno
> questo episodio,
Lo puoi dire forte!
> ma era palese che non ci fosse feeling tra i due.
No...
> Come mai Chandler si è comportato da turista a New York ma non a
> Londra?
Beh inizialmente Chandler non voleva fare il turista neanche a NY, forse si
e' lasciato prendere dall'idea di essere con la madre del suo bambino!
> Joey che non riesce a ripetere una breve frase forse è la cosa più
> ridicola e stupida che ci hanno propinato in questa stagione, è forse
> la cosa più stupida di sempre, dato che abbiamo visto in passato che
> ha un buon orecchio.
Vero. Interpretando il dottor Remoray (si scrive cosi'?) ha dovuto imparare
frasi ben piu' difficili di "je m'appelle Claude", anche con termini che
possono non sembrare in inglese...
> Ascoltatelo nella 921 "Il test della fertilità " quando Ross rimane
> impressionato da come Joey ha imparato velocemente a dire una lunga
> frase che descriveva la pittura di Monet e Caravaggio, piena di
> termini tecnici.
Appunto, anche li'.
Cristina