Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss

Joss Whedon is my Master now – II

4 views
Skip to first unread message

Hytok

unread,
Jun 4, 2014, 2:53:26 AM6/4/14
to
http://www.ilpost.it/host/2014/06/03/joss-whedon-is-my-master-now-2/

[Vorresti leggere e rileggere la prima parte dell�articolo, sapendo che non
potrai dormire la notte senza averla recuperata? Solo per te, eccola qui.]

http://www.ilpost.it/host/2014/05/23/joss-whedon-is-my-master-now/

Di cosa parliamo quando parliamo di roba
Ci eravamo lasciati indagando la componente mitologica nella produzione di
Whedon. Ma il mythos � da sempre intrecciato al logos, ed � cos� che ci
addentriamo nel territorio del linguaggio.
I termini che un personaggio sceglie, il modo pi� o meno forbito in cui si
esprime, i riferimenti culturali e il ritmo con cui parla sono tutti indizi
necessari alla sua caratterizzazione. Un po� come l�aspetto esteriore, il
linguaggio � un biglietto da visita con cui il personaggio si consegna allo
spettatore.
Prendiamo in esame uno degli esempi pi� celebri: C. C. Baxter, il
protagonista di L�appartamento di Billy Wilder, � un assicuratore
ambizioso, ma incapace di farsi prendere sul serio. Un ragazzotto di
provincia insicuro e pieno di buonsenso materno. Si esprime spesso
utilizzando delle parole composte con �wise, suffisso che comprende il
concetto di buonsenso - wise significa appunto saggio � ma che, allo stesso
tempo, � utilizzato nel senso di precauzione. Una delle frasi pi� celebri
della commedia � That�s the way it crumbles, cookiewise SaveFrom.net,
l�elaborazione personale di Baxter del detto pieno di saggezza spiccia
That�s the way the cookie crumbles � letteralmente � cos� che il biscotto
si sbriciola, cio� � cos� che doveva andare. Billy Wilder aveva creato il
tic linguistico perfetto per il suo personaggio; ci� che non poteva
immaginare era che il detto cos� popolare in quegli anni sarebbe diventato
sempre pi� raro. Si tratta un processo di decadimento nell�uso di parole e
frasi che si verifica frequentemente, in particolare quando il gergo in
questione � quello adolescenziale, pi� soggetto a mode e riferimenti
culturali del momento. Ecco perch� quando guardiamo una puntata di Happy
Days SaveFrom.net siamo investiti da un senso di straniamento. Il processo
di identificazione pu� lasciarci sorvolare sui vestiti fuori moda se una
storia parla di sentimenti comuni all�adolescenza � ci� che raccontiamo in
questi casi � sempre simile: scoperta di s�, scoperta dell�amore, ricerca
di un senso � ma l�orecchio non si lascia ingannare. Sentendo parole come
ganzo, il nostro cervello passa velocemente dall�idea di adolescenza a
quella di vecchiaia.
Per questo motivo, quando Whedon ha creato il linguaggio dei personaggi
adolescenti di Buffy e Angel, ha cercato di evitare di ricorrere all�uso
del gergo giovanile, che sarebbe stata la scelta pi� semplice e di pi�
ovvia ironia, considerando il contrasto con il linguaggio forbito degli
adulti. Ma l�utilizzo di termini cos� contingenti avrebbe compromesso la
resa dei dialoghi in soli due anni. Al contrario Whedon cerca di imprimere
nei suoi dialoghi il ritmo della realt�, qualcosa che difficilmente cambia.
Il linguaggio � caratterizzato dalla velocit� e dall�incompiutezza. Come se
qualcuno avesse dimenticato le parole ed esse emergessero nella sua
coscienza a poco a poco, mentre la persona parla. Per questo le frasi sono
ricche di things � cose � stuff � roba � e neologismi creati con l�aggiunta
di -y aggettivante a un nome che non lo richiede � per esempio thing-y,
ovvero cosante. L�unione della creativit� linguistica con un fitto reticolo
di citazioni e riferimenti alla pop culture dona quindi l�impressione di
una persona giovane e sagace, che parla molto velocemente, ma ha imparato a
esprimersi in un contesto pubblico relativamente da poco e non riesce
ancora a dire in maniera lineare tutto ci� che ha in testa SaveFrom.net.
Purtroppo proprio le caratteristiche che donano originalit� e freschezza ai
dialoghi, hanno reso Buffy una delle serie peggio tradotte in Italia. Un
destino che condivide con altri show dell�epoca che si sono distinti per un
uso dei dialoghi e della lingua fuori dal comune: West Wing e Una mamma per
amica. Non � un caso se negli Stati Uniti si parla ancora oggi di Buffy
language, Sorkinism e Gilmorism, accomunando le tre serie in campo
linguistico.

Perch� lo stai ancora chiedendo
Joss Whedon ha da sempre difeso le minoranze. Celebre il discorso per �On
the road to equality� SaveFrom.net in cui afferma che deve a sua madre la
scelta di creare delle eroine indipendenti. In quell�occasione Whedon finge
un�intervista con un reporter che chiede insistentemente �Perch� parli di
donne forti?�. La risposta finale di Whedon � �Perch� stai ancora facendo
questa domanda�.
Se da una parte la forza di Buffy ha rappresentato un cambiamento radicale
nell�horror anni �90, dall�altra alcune femministe hanno attaccato Whedon
per la violenza di Dollhouse. Durante le due stagioni della serie Eliza
Dushku veste i panni di Echo, una bambola umana senza memoria della sua
vita precedente. Echo si trova in una �Casa di bambola� di ibseniana
ispirazione, un�azienda che fornisce ai clienti l�uomo o la donna dei loro
sogni, caricando sulle doll delle personalit� posticce. Un�agenzia di
escort futuristica, certo, ma anche un luogo in cui si pu� ottenere un
servizio profondamente diverso. Cos� Echo � una mediatrice, una seduttrice,
una ladra, chiunque il cliente desideri. La misoginia della situazione in
cui si trova la protagonista � sottolineata dalla violenza fisica: la
Dushku viene picchiata quasi in ogni puntata e non ha i super poteri della
�sorellastra� Buffy per difendersi.
Forse alle femministe di The Mary Sue � sfuggito un particolare: lo stesso
identico trattamento � riservato alle doll-uomo. E Echo � l�unico
personaggio a riacquisire spontaneamente la propria umanit�. Chi lo sa.
Ultimamente alle femministe sul web capita di impegnarsi in battaglie
pretestuose.
Forse in risposta alle accuse di misoginia, mentre The Avengers � in
post-produzione, Whedon gira Much ado about nothing, la commedia
shakespeariana con il personaggio femminile pi� anticonformista e
indipendente, Beatrice, interpretato dalla quasi onnipresente Amy Acker.
Una protagonista impertinente, che si aggira nella villa ubriacandosi e
parlando come un uomo � �Oh se fossi un uomo! Mi mangerei il suo cuore in
piazza� � senza per questo rinunciare alla propria femminilit�.
Ma Whedon non ha solo appoggiato l�idea di una donna forte, ha difeso anche
i diritti degli omosessuali e in particolare la normalit� del loro amore
nel 1995, quando nell�episodio The Body di Buffy mette in scena il primo
vero bacio tra due donne in una serie televisiva SaveFrom.net. Una scena
nota soprattutto perch� per la prima volta sullo schermo l�omosessualit�
femminile non solo non � condannata o sessualizzata a beneficio dello
spettatore maschio, ma si mostra semplicemente come espressione d�amore.

A man�s gotta do what a man�s gotta do
Joss � il paladino delle minoranze. Soprattutto quelle che alimentano il
bacino dei suoi fan e a cui egli stesso dichiara di appartenere: emarginati
e underdogs. Per questo motivo dedica un intero episodio al goffo amico
della protagonista, crea uno dei pi� belli archi narrativi mai scritti per
un personaggio che parte incapace, celebra in musical la reincarnazione
fumettistica di Willy il Coyote SaveFrom.net. E che dire di quando gli
Avengers citano Buffy? Un momento d�estasi per i fan, che a maggior ragione
possono affermare che Whedon ha cambiato loro la vita.
Ma non basta. Oltre all�horror e agli eroi Marvel, nel 2002 il regista si �
dedicato al genere prediletto dai nerd, la fantascienza. Mescolando
personaggi e situazioni tipiche dei western all�ambientazione futuristica,
nasce Firefly. Lo show � stato cancellato dopo soli 11 episodi, ma i
Browncoat � fan con tanto di uniforme ispirata alla serie � hanno fatto di
tutto per salvarlo, dal raccogliere firme e fondi alla creazione di
manifesti utilizzati come guerrilla marketing. Firefly era per� destinato a
finire, dopo altre tre puntate e Serenity SaveFrom.net, un film prodotto da
Universal Studios.
Ancora oggi molti non si sono rassegnati alla fine della serie. Basti
pensare a uno dei dialoghi tra Sheldon e Leonard in The Big Bang Theory
SaveFrom.net:
- Chi � il pi� grande traditore, Darth Vader, Rupert Murdoch o Leonard
Hofstadter?
- Rupert Murdoch?
- Esatto, � proprietario di Fox e loro hanno cancellato Firefly.

- Chiara Marletta -
--
Jolan Tru
Filippo "Hytok" Simone
https://twitter.com/filippohytok
https://www.facebook.com/#/Hytok
0 new messages