Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss

Richiesta cretina(una specia di giochino inverso)

262 views
Skip to first unread message

Max

unread,
Aug 9, 2004, 4:53:49 PM8/9/04
to
Leggendo IT mi č appena capitato di imbattermi in questo detto:


"A tutte l'ore, alligatore. Al primo squillo coccodrillo."


La richiesta cretina č: ricordate in quali altri libri avete letto sta cosa?

Io non l'ho ricordo purtroppo, ma sono certo di averlo trovato in qualche altro
libro(credo sia uno dei primi 4 della torre nera...)

Solo i fuoriclasse di questo NG possono darmi una mano, Zoot ad esempio, ossia
il Maradona/pelč dello sport del giochino... :-)


Dove diavolo l'avrň letta?

Ciao.

Dem

unread,
Aug 9, 2004, 5:14:26 PM8/9/04
to

> "A tutte l'ore, alligatore. Al primo squillo coccodrillo."
>
>
> La richiesta cretina è: ricordate in quali altri libri avete letto sta

cosa?
>
> Io non l'ho ricordo purtroppo, ma sono certo di averlo trovato in qualche
altro
> libro(credo sia uno dei primi 4 della torre nera...)

E' sicuramente della Torre nera...
mi pare I lupi del Calla ma non ne sono sicurissimo.
Magari qualcon altro lo ricorda meglio


Silence in the studio

unread,
Aug 9, 2004, 7:37:17 PM8/9/04
to
Poichè mi hanno costretto a cambiare header, so' cavoli vostri, beccatevi
Max <maxf...@despammed.com> che ha scritto:

> Leggendo IT mi è appena capitato di imbattermi in questo detto:


>
>
> "A tutte l'ore, alligatore. Al primo squillo coccodrillo."
>
>

> Dove diavolo l'avrò letta?

"See you later alligator, after 'while crocodile" è una frase piuttosto
comune negli states, oltretutto è il ritornello di una canzoncina degli anni
'50 di Bill Haley (quello di Rock 'round the clock per intenderci)

--
Silence in the studio - Tafkab (The Artist Formerly Known As Bike).

"se passo da Napule, sono sicuro che vi troverò, tutti e 5,
incappucciati, inginocchiati a venerare un prisma con dentro la foto di
Valerio HT." (cit. Huyg)


Max

unread,
Aug 10, 2004, 5:03:35 AM8/10/04
to
Dem affermò che:

> E' sicuramente della Torre nera...
> mi pare I lupi del Calla ma non ne sono sicurissimo.


Credo anche prima, io non ho ancora letto I Lupi del calla.

Ciao.

Max

unread,
Aug 10, 2004, 5:03:37 AM8/10/04
to
Silence in the studio affermò che:


> "See you later alligator, after 'while crocodile" è una frase piuttosto
> comune negli states, oltretutto è il ritornello di una canzoncina degli anni
> '50 di Bill Haley (quello di Rock 'round the clock per intenderci)


Hai scartato la domanda. :-)

Da King quella frase l'ho sentita solo una volta prima di questa(e anche vero
però che avrò letto solo una decina di libri del RE), sono quasi certo
che sia presente in uno solo tra i primi 4 della torre nera, il problema è
capire quale...forse è Jake che la dice...forse.
Ciao.

Alx

unread,
Aug 10, 2004, 6:13:24 AM8/10/04
to

"Dem" <rige...@hotmail.com> ha scritto nel messaggio
news:TORRc.15267$qn2....@nntpserver.swip.net...

>
> > "A tutte l'ore, alligatore. Al primo squillo coccodrillo."
> >
> >
> > La richiesta cretina è: ricordate in quali altri libri avete letto sta
> cosa?
> >

Forse e dico forse in "Terre Desolate" o "La Sfera del Buio"quando sono su
Blaine il Mono...e sono alla frutta con gli indovinelli.....


Ciao Ale


haziel

unread,
Aug 10, 2004, 7:08:33 AM8/10/04
to

"Alx" <walew_BUTT...@libero.it> ha scritto nel messaggio
news:cfa75c$bor$1...@newsreader.mailgate.org...

>
> "Dem" <rige...@hotmail.com> ha scritto nel messaggio
> news:TORRc.15267$qn2....@nntpserver.swip.net...
> >
> > > "A tutte l'ore, alligatore. Al primo squillo coccodrillo."
> > >
> > >
> > > La richiesta cretina č: ricordate in quali altri libri avete letto

sta
> > cosa?
> > >
>
> Forse e dico forse in "Terre Desolate" o "La Sfera del Buio"quando sono su
> Blaine il Mono...e sono alla frutta con gli indovinelli.....
>
>
concordo... ma piů per terre desolate... quando jake finisce nelle mani
dell'uomo clik clok (? si chiama cosě?)...


Di&go

unread,
Aug 10, 2004, 5:00:28 PM8/10/04
to

"haziel" <m.ross...@studiocommercialerossifabbri.191.it> ha scritto nel
messaggio

> concordo... ma piů per terre desolate... quando jake finisce nelle mani
> dell'uomo clik clok (? si chiama cosě?)...

Tick-Tock :P

Di&go
Fornit Some Fornus


Di&go

unread,
Aug 10, 2004, 5:00:29 PM8/10/04
to

"Alx" <walew_BUTT...@libero.it> ha scritto nel messaggio

> Forse e dico forse in "Terre Desolate" o "La Sfera del Buio"quando sono su


> Blaine il Mono...e sono alla frutta con gli indovinelli.....

Si, in entrambi.
Ho cercato velocemente e l'ho trovato a pag 497 di Terre Desolate e ben due
volte in La Sfera Del Buio (pag 17 e pag 38). Probabilmente c'e' anche
altrove...

Di&go
Fornit Some Fornus


Vale

unread,
Aug 10, 2004, 5:09:04 PM8/10/04
to
Nei suoi sempre piu frequenti momenti di follia, Di&go urlando frasi
incomprensibili, disse:

>
> Si, in entrambi.
> Ho cercato velocemente e l'ho trovato a pag 497 di Terre Desolate e


scusa, domandina: che edizione hai di terre desolate? perchè io ho
l'ultima....ma non arriva a 497 pagine........

--
/)/)
( ',')
o(_('')('')

"...mio padre....la mia famiglia...il mio paese!!!!! io voglio
fottermene!!! io voglio scrivere che la mafia è una montagna di
merda!!!!!!!!"


beppe

unread,
Aug 10, 2004, 5:59:25 PM8/10/04
to

> > Si, in entrambi.
> > Ho cercato velocemente e l'ho trovato a pag 497 di Terre Desolate e
>
>
> scusa, domandina: che edizione hai di terre desolate? perchè io ho
> l'ultima....ma non arriva a 497 pagine........


E' nel 7° capitolo del IV libro, *Riddle and Waste Lands*, meta' pagina
dalla fine.
Pg.490 nel paperback della Warner, originale.

--
ciao

beppe

www.giuseppegazerro.com


Di&go

unread,
Aug 10, 2004, 6:01:01 PM8/10/04
to

"Vale" <uffi...@uffi.it> ha scritto nel messaggio

> scusa, domandina: che edizione hai di terre desolate? perchè io ho
> l'ultima....ma non arriva a 497 pagine........

Sperling & Kupfer, rilegata, prima edizione :P
sono 542 pagg se consideri anche la Nota Dell'Autore (540, senza Nota)

Di&go
Fornit Some Fornus


Max

unread,
Aug 11, 2004, 12:47:38 PM8/11/04
to
Di&go affermò che:


> Si, in entrambi.
> Ho cercato velocemente e l'ho trovato a pag 497 di Terre Desolate e ben due
> volte in La Sfera Del Buio (pag 17 e pag 38). Probabilmente c'e' anche
> altrove...

Grazie!
Di la verità, la pagina ti è stata indicata dal Fornit? :-)

Di&go

unread,
Aug 11, 2004, 3:40:55 PM8/11/04
to

"Max" <maxf...@despammed.com> ha scritto nel messaggio

> Grazie!
> Di la verità, la pagina ti è stata indicata dal Fornit? :-)

No, lui non si muove dalla tastiera...
mi ha detto che, per aiutarmi, avrei dovuto far passare tutti i libri di
King tra la Q e la W...

Di&go
Fornit Some Fornus


Bies

unread,
Aug 12, 2004, 7:38:00 AM8/12/04
to
Max <maxf...@despammed.com> ha scritto:

>"A tutte l'ore, alligatore. Al primo squillo coccodrillo."
>La richiesta cretina č: ricordate in quali altri libri avete letto sta cosa?

Blaine dice cosi'. non so cosa significhi il proverbio, cmq, ci ho
pensato un casino
--
- Matteo -
- E nessuno mi canta ninnananne
E nessuno mi fa chiudere gli occhi
Cosi' spalanco le finestre
E invoco il tuo nome, lassů nel cielo -

beppe

unread,
Aug 12, 2004, 8:29:36 AM8/12/04
to

> >"A tutte l'ore, alligatore. Al primo squillo coccodrillo."
> >La richiesta cretina è: ricordate in quali altri libri avete letto sta

cosa?
>
> Blaine dice cosi'. non so cosa significhi il proverbio, cmq, ci ho
> pensato un casino


hai fatto male a pensarci un sacco.....
^__^
e' solo un tentativo di rendere:
*see you later alligator, after a while crocodile*,
che non e' un proverbio, e' solo un ben noto botta e risposta anglofono
scherzoso/infantile da usarsi quando ci si saluta.
Avrebbe dovuto pensarci un po' di piu' il traduttore, casomai....
:-])

--
ciao

beppe

www.giuseppegazerro.com


Di&go

unread,
Aug 12, 2004, 2:55:37 PM8/12/04
to

"beppe" <giusepp...@tin.it> ha scritto nel messaggio

> e' solo un tentativo di rendere:
> *see you later alligator, after a while crocodile*,
> che non e' un proverbio, e' solo un ben noto botta e risposta anglofono
> scherzoso/infantile da usarsi quando ci si saluta.
> Avrebbe dovuto pensarci un po' di piu' il traduttore, casomai....

Questo commento, da te, non me lo sarei mai aspettato ^_^

Come lo avresti tradotto?

Di&go
Fornit Some Fornus


ghos...@live.it

unread,
Feb 23, 2016, 10:11:41 AM2/23/16
to
Ho appena trovato la frase rileggendo "Chi perde paga" - edizione cartonata, anche se penso che ancora non sia uscita l'edizione economica Pickwick, pag.317.

Sinuhe

unread,
Feb 23, 2016, 8:24:38 PM2/23/16
to

<ghos...@live.it> ha scritto nel messaggio
news:f69a5f12-7b14-4c3c...@googlegroups.com...
-----------------------------
l'OP prima non ricordava il titolo del libro, adesso, dopo 12 anni, non
ricorda nemmeno di aver fatto la domanda...

meta...@gmail.com

unread,
Mar 22, 2019, 6:50:03 PM3/22/19
to
È in terre desolate e la sfera del buio è la frase ricorrente di blaine
0 new messages