Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss

[FAQ] it.fan.simpsons Agosto 98

18 views
Skip to first unread message

Andrea Grasso

unread,
Aug 17, 1998, 3:00:00 AM8/17/98
to
----------------------------------------------------------------------------
PER SEGNALAZIONI di ogni genere su queste FAQ (errori, commenti,
proposte,
dubbi, completamenti), scrivete a <sim...@manetone.com>.
----------------------------------------------------------------------------
PER RICEVERE sempre l'ultima versione delle FAQ di it.fan.simpsons,
scrivere
a <faq.s...@manetone.com> (remailer automatico).
----------------------------------------------------------------------------

==========================
----------------------------
it.fan.simpsons Agosto
1998
Frequently Asked Questions attualmente a cura di
_dave_
NB:questa versione e' a cura di Andrea Grasso, che sostituisce _dave_(in
vacanza)
==========================
----------------------------

----AVVERTENZA--------------------------------------------------------------
Queste F.A.Q. (Frequently Asked Questions, ossia Domande Poste
Frequentemente) sono ufficialmente riconosciute dal maggiore gruppo di
discussione Italiano dei Simpson (news:it.fan.simpsons) e percio' sono
un
valido aiuto (se non il migliore) per tutti coloro che hanno qualsiasi
domanda da porre su questa serie.
Queste F.A.Q. NON sono create/curate/gestite o altro a scopo di
lucro,
tutto viene scritto/aggiornato in modo assolutamente "libero" da "seri"
appassionati che nel limite della conoscenza umana spaccano le rocce
dell'ignoranza che oscurano la luce della conoscenza e della verita'.
----------------------------------------------------------------------------
----NOTE SULLA RIPRODUZIONE DELLA
FAQ---------------------------------------
Questa FAQ e' copyright degli autori. E' dato permesso esplicito di
riproduzione gratuita totale e parziale non a fini di lucro, purche'
rimanga
intatto questo copyright. Nel caso di riproduzione parziale, occorre
anche
indicare dove e' possibile trovare il testo completo.
----------------------------------------------------------------------------
----OCCHIO ALLA
DATA--------------------------------------------------------
Tutti i riferimenti a palinsesti televisivi e tutti i collegamenti a
siti Internet sono da intendersi come corretti al momento dell'ultimo
aggiornamento.
----------------------------------------------------------------------------

============================================================================

* Aggiornamenti dal mese scorso (a cura di Andrea Grasso)
-------------------------------
+ attenzione:cambiati gli indirizzi di richieste/segnalazioni FAQ
+ corretti alcuni errori ortografici
+ aggiunti gli indirizzi di altri tre siti italiani
+ aggiunta una nota sull'uscita del terzo CD dei Simpson
+ aggiunti i titoli di due VHS uscite in UK
+ aggiunti alcuni doppiatori italiani
+ aggiunti i due videoclip alla lista episodi
+ aggiunte all' elenco dei personaggi famosi
+ altre piccole correzioni e aggiunte

* Indice generale
-----------------
[INFO] Manifesto del gruppo it.fan.simpsons
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- -
[1] Dove trovare i Simpsons e informazioni relative in Italia
- TV
- Internet
- CD Audio
- Edicola
- Videogiochi
- CD-ROM
- Videoteca
[2] Domande frequentemente poste nel newsgroup
- Come si identificano le puntate?
- Dove posso trovare i titoli, visto che non sono
sovrimpressi?
- Dove posso trovare i codici puntata nelle puntate?
- Come si sussegue la numerazione della serie? Ha un senso?
- Quanto costa Maggie?
- Dove abitano i Simpson?
- Ma Springfield esiste davvero?
- Che cosa sono le "capsules"?
- Chi e' Grattachecca e chi Fichetto?
- Si dice "Simpsons" o "Simpson"?
[2a] Enigmi in cerca di risposta
- L'ordine delle puntate
[2b] Osservazioni notevoli
- Le origini di Boe/Moe
- - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - - -
- -
[APPENDICI]
[a] Personaggi: informazioni
- Famiglia Simpson
- Altri personaggi
[b] Personaggi famosi che appaiono nei Simpson
[c] Lista titoli e codici delle puntate trasmesse in Italia

============================================================================

* Info - Manifesto di it.fan.simpsons
-------------------------------------

Newsgroup it.fan.simpsons - Sul cartone animato The Simpsons
L'oggetto di discussione del gruppo e' il cartone animato americano
"The
Simpsons" e di tutto quello che da esso e' derivato: episodi trasmessi
in
Italia, episodi trasmessi solo negli USA (sotto spoiler warning),
episodi in
lavorazione, trasmissione degli episodi (palinsesti, trasmissioni via
etere
e via satellite), rating degli episodi, personaggi principali e
secondari,
disegnatori, sceneggiatori, doppiatori (italiani e USA), Matt Groening e
le
sue altre produzioni, pubblicazioni (libri e fumetti), videogiochi, CD,
gadget, richieste alle reti che li trasmettono(*), segnalazione di
indirizzi
interessanti, annunci per lo scambio di materiale, informazioni sui fan
club
e la loro attivita', manifestazioni, e considerazioni sull'"american way
of
life" (che e' poi il tema di fondo del cartone animato).
Sono banditi il posting di file binari (per il quale va utilizzato
it.binari.cartoni), gli annunci pubblicitari ed i messaggi riguardanti
gli
argomenti non menzionati. Il gruppo non e' moderato.

(*) attualmente Italia 1.

============================================================================

* 1 - Dove trovare i Simpson?
-----------------------------

- TV -
Essendo una serie televisiva, il posto piu' logico per cercare i
Simpson
e' proprio la tv. Purtroppo, pero', dopo una stagione dalla
programmazione
molto densa, i Simpson si prendono il meritato riposo estivo, per poi
tornare in autunno su Italia Uno. Per saperne di piu':
ITALIA 1 - (http://www.italia1.com).


- Internet -
E' possibile trovare molte informazioni sui Simpson sulla rete, ed
e'
inoltre possibile incontrare molti fan della serie. Segnaliamo i
seguenti
siti italiani:

Simpson Italia
a cura del Simpson Italia Group
http://manetone.com/simpson
(*) ospita il Simpson MEGAQUIZ, per testare le vostre conoscenze
(*) ospita un archivio di FAQ in Italiano sui Simpson, fra cui
queste
(*) e' possibile iscriversi a "La Voce Del Coyote Giallo", mailing
list
unidirezionale a cadenza settimanale, con notizie sempre aggiornate sul
mondo dei Simpson. E poi commenti, recensioni, la lista e il riassunto
di
tutte le puntate trasmesse.Cosa volete di piu'?

35mm On The Net - The Simpsons
a cura di Giovanni D. Pieri
http://buck.simplenet.com/the_simpsons
(*) ospita filmati in RealVideo tratti dalla serie e dati d'ascolto

The Simpson Depot
a cura di Laura Dell'Erba
http://www.geocities.com/SiliconValley/Bay/3973/
(*) ospita, fra le altre cose, software vario sui Simpson

Simpsons Italia 2
a cura di Alessio Gori
http://www.clarence.com/home/simpson/
(*) ospita immagini, filmati e suoni tratti dagli episodi

I Simpson - frasi alla lavagna
a cura di Marco Molinari
http://www.porciletto.gpa.it/isimpson.htm
(*) ospita alcune delle frasi scritte da Bart alla lavagna

(*) NOTA: Federico Casazza e il TSIFC
(http://users.iol.it/nashville/simpsons)
sono da qualche mese scomparsi dalla Rete. Un premio a chi ci sapra'
dare informazioni.

Inoltre e' bene ricordare che sotto la gerarchia it.* e' presente il
newsgroup news:it.fan.simpsons (che, fra l'altro, si occupa di scrivere
e
distribuire questa e altre F.A.Q. sull'argomento).


- CD Audio -
I seguenti CD sono stati disponibili sul mercato statunitense e sono
stati visti anche in Italia come materiale da
importazione. Anche se e' difficile trovarli sono:

The Simpsons Sing The Blues
Geffen Goldline 1990 (10 tracce)

Songs In The Key Of Springfield
Wea/Atlantic/Rhino 1997 (39 tracce per 67 pezzi)

(*) NOTA: prevista per il 1 Settembre l' uscita, sempre per la
Rhino, del
seguito di "Songs in the key...", che dovrebbe intitolarsi "Go Simpsonic
With The Simpsons:
A Whole Lot More Music From The Television Series", con oltre 60 pezzi.


- Videogiochi -
Esiste una vastissima produzione di videogiochi sui Simpsons, qui ne
riportiamo solo una piccolissima parte. Gradiamo segnalazioni.

Bart vs. The Space Mutants (C64, PC, Amiga) Acclaim 91
Bart Simpson's House of Weirdness (PC) Konami 91
The Simpsons' Arcade Game (PC) Konami 91
Bart Simpson's Escape from Camp Deadly (Game Boy) Acclaim?
Krusty's Fun House (PC) Acclaim/Virgin Interactive 93
Virtual Bart (Super Nes) Acclaim
Itchy & Scratchy (Super Nes, Genecyst, Game Boy)


- CD-ROM -
Recentemente sono apparsi sul mercato anche dei cd-rom che non
rientrano
propriamente nella dicitura di "videogioco". Al momento non sono
disponibili
traduzioni in italiano.

The Simpsons Cartoon Studio (1996)
Distribuito da "20th Century Fox" e "Fox Interactive" (Win/Mac)
(*) il software permette di creare brevi animazioni con i personaggi
Simpson, utilizzando "spezzoni" e campioni audio presenti sul CD.

The Simpsons - Virtual Springfield (1997)
Distribuito da "20th Century Fox Film Corporation" (Win/Mac)
(*) E' un'avventura ambientata a Springfield. Il giocatore puo'
"esplorare" circa 50 luoghi della celebre cittadina dei Simpson (tra
cui:
la centrale nucleare, la scuola elementare, il bar di Boe, ecc.), e puo'
assistere a simpatiche gag in cui sono protagonisti i personaggi del
cartone
animato.

- Edicola -
Macchia Nera, nota casa editrice di fumetti (Lupo Alberto, Cattivik,
ecc.) si occupa della edizione italiana dei fumetti dei Simpson, editi
in
america dalla Bongo Comics. La pubblicazione (a cadenza mensile) e'
iniziata
a fine maggio, e attualmente l'ultimo numero uscito e' il 3.

I Simpson - mensile, 36 pagg., Lit. 3.500, Macchia Nera


- Videoteca -
In Italia la FOX ha pubblicato una serie di videocassette chiamate
"Simpson - Collezione", ferma alla terza uscita e ritirata dal mercato
per
scarsita' di vendite. Pare pero' che si possano trovare da qualche
parte.
#1 - (Cod. 194015) - Contiene 7g05 e 7g04
#2 - (Cod. 194115) - Contiene 7g09 e 7g02
#3 - (Cod. 194215) - Contiene 7g06 e 7g03

Sappiamo anche che in Inghilterra sono state pubblicate le seguenti:
-VHS:"The Simpsons:The Springfield Murder Mysteries" -
Warner Music Vision, 89 minutes (contiene 4 episodi:Who shot Mr.Burns
Part 1 & 2,
Black Widower, Cape Feare; tutti sul tema dell'omicidio, come dice il
titolo).
(*) NOTA: da "Q" (mensile musicale inglese) dell' Ottobre 1997;
punteggio assegnato alla recensione: 5 stelle (il massimo).

-VHS:"The Simpsons Against The World" - 20th Century Fox,88 minutes
(non e' specificato quali episodi contenga, ma solo che i personaggi
ospiti
sono Susan Sarandon, Mel Brooks e Leonard Nimoy).
(*) NOTA: da "Q" dell'Agosto 1998; punteggio: 4 stelle.

(*) NOTA: Sono stati elencati solo prodotti italiani ed inglesi (sistema
Pal);
ricordiamo comunque che visto il diverso standard televisivo
(VHS-Pal/Secam per noi,
VHS-NTSC per gli Usa), le videocassette presenti sul mercato
statunitense non sono
visibili in Europa.

============================================================================

* 2 - Domande frequentemente poste nel newsgroup
------------------------------------------------

-a- Come si identificano le puntate?
- Ogni puntata e' univocamente identificata da un codice puntata
alfanumerico e da un titolo.

-b- Dove posso trovare i titoli, visto che non sono sovraimpressi?
- Diverse guide tv riportano i titoli delle puntate in corrispondenza
della
loro messa in onda. Oppure si puo' provare sul sito dell'emittente
stessa
(attualmente: http://www.italia1.com) e spulciarlo accuratamente.
In Italia, il sito dello TSIFC e Simpson Italia riportano accurate
liste
che comprendono codice, titolo e data di messa in onda per ogni
episodio.
(v. [1] - Internet)

-c- Dove posso trovare i codici puntata nelle puntate?
- Nei titoli di coda, una delle ultime schermate riporta diverse
informazioni di copyright, fra cui un codice alfanumerico del genere
xyzz,
dove xy e' un'accoppiata di un numero ed una lettera che identifica la
serie, mentre zz e' un numero che identifica la puntata nella serie.
P.es.:
7g04 e' la quarta puntata della prima serie.

-d- Come si sussegue la numerazione delle serie? Ha un senso?
- La successione delle serie e' la seguente (tra parentesi il numero
delle
puntate)
1 -> 7G (13)
2 -> 7F (24)
3 -> 8F (24)
4 -> 9F (22)
5 -> 1F (22)
6 -> 2F (22+3)
7 -> 3F (24+1) + 3G (4)*
8 -> 4F (24)
9 -> 5F (24).
*Da notare che la serie 3G non e' propriamente una stagione a parte,
ma
solo una serie di puntate appaltate ad un altro studio di animazione.
James L. Brooks (pezzo grosso della serie), sostiene di aver avuto
l'idea della numerazione pensando al settore in cui lavora Homer alla
centrale nucleare (7G, per l'appunto). Tuttavia rimane oscura la logica
della numerazione successiva.

-e- Nella sigla iniziale, Maggie viene battuta alla cassa
inavvertitamente.
Quanto costa?
- Costa 847.63 dollari, prezzo non casuale, ma tratto da un'indagine
americana che lo indicava come costo medio per il mantenimento di un
bambino.

-f- Dove abitano i Simpson?
- L'indirizzo usato da un po' di tempo a questa parte (v. -j-) e':
742 Evergreen Terrace
Springfield, NT 49007
come si legge per esempio nel CD "Virtual Springfield" e nelle puntate
9F20,
1F09, 2F13, 3F20 e 4F01.
Tuttavia nelle prime stagioni, quando ancora la serie era lontana
dal
successo e si faceva meno caso a certe incoerenze (v. -j-), si usano
anche
altri indirizzi:
"94 Evergreen Terrace, Springfield" in 7F22 e 8F16
"59 Evergreen Terrace, Springfield, TA" in 8F01
"430 Spalding Way, Springfield, USA" in 8F24 (citazione da
"Sentieri"?)
e "1094 Evergreen Terrace" in 9f06.

-g- A proposito, ma Springfield esiste davvero?
- NOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOOO! Punto e basta.
Matt Groening stesso ha affermato che ha scelto il nome perche' e' uno
dei
piu' comuni negli Stati Uniti. Inoltre basta pensare al fatto che da una
puntata all'altra S. e' rappresentata a volte come una piccola cittadina
e
altre come una grande metropoli per capire che non e' ad un luogo
specifico
che gli sceneggiatori si rifanno. Come se non bastasse, l'indirizzo
ufficiale dei Simpsons (v. "Dove abitano i Simpsons?") indica che il
loro
Stato ha come sigla NT, sigla che, ovviamente, non esiste! O meglio: non
esiste negli USA, ma esiste in Australia; forse che allora S. esista, ma
in
Australia? No, primo perche' nei Northern Territories australiani non
c'e'
nessuna Springfield, e secondo perche' da molti indizi sappiamo che S.,
virtuale o reale che sia, si trova negli Stati Uniti d'America.
Cmq, per curiosita', visto che la questione appassiona diversa
gente,
riporto gli Stati e i possedimenti americani dove si riscontra la
presenza
di almeno una S.: : Alabama, Arkansas, California, Colorado, Florida,
Georgia, Idaho, Illinois, Indiana, Kentucky, Louisiana, Massachusetts,
Maryland, Maine, Michigan, Minnesota, Missouri, North Carolina,
Nebraska,
New Hampshire, New Jersey, New York, Ohio, Oregon, Pennsylvania, South
Carolina, South Dakota, Tennessee, Texas, Virginia, Virgin Islands,
Vermont,
Wisconsin e West Virginia.
Tuttavia, anche se la questione e' *inesistente*, ha sempre
presentato
un piccolo caso nella comunita' dei Simpsonauti di tutto il mondo,
tant'e'
che nella puntata 3F20 gli sceneggiatori ci scherzano su (Bart infatti
copre
Lisa che indica sulla cartina dove si trova la loro cittadina).

-h- Qual e' il nome corretto di Itchy & Scratchy in italiano? Chi e'
l'uno e
chi l'altro?
- Nella versione italiana dei Simpson, "Itchy & Scratchy" vengono
chiamati
"Grattachecca e Fichetto", ed e' questo il nome che si e' affermato
nell'immaginario collettivo. Tuttavia in alcuni rari episodi o titoli di
episodi compaiono effettivamente i nomi "Pruritino e Grattino", che sono
una
traduzione fedele all'originale (che suona all'incirca "Grattoso e
Pruritoso"), anche se sgradevole per gli affezionati dei nomi
tradizionali.
Piu' spinosa la questione sull'identita', con la quale gli
adattatori
della serie italiana si sono spesso confusi contraddicendosi.
Ufficialmente,
comunque, Grattachecca e' il gatto e Fichetto il topo, sia perche' cosi'
vengono identificati nelle prime puntate, sia perche' il nome
"Grattachecca"
contiene la radice del grattare che e' chiaramente da ricondurre a
Scratchy,
che e' infatti il gatto.

-i- Si dice "Simpsons" o "Simpson"?
- Chiariamo alcune cose. Il cognome della famiglia dei gialli e'
"Simpson",
senza "s" finale. Quando vengono identificati collettivamente, pero', il
cognome viene declinato al plurale, visto che l'inglese lo consente:
percio'
c'e' "Homer Simpson" e "the SimpsonS".
Se vogliamo essere fiscali, pero', l'italiano non consente ne' di
declinare i cognomi, ne' le parole straniere in generale. Percio' in
italiano si dice "Homer Simpson" e "i Simpson" senza "s" finale.

-j- Mi sembra che in alcune puntate ci siano delle incongruenze. Per
esempio
in una puntata il parcheggio della centrale e' adiacente al giardino dei
Simpson, ma di solito non e' cosi'; oppure l'eta' del signor Burns,
alcuni
particolari del passato di Homer (come il perche' abbia perso i capelli,
ecc.). Allora hanno ragione a dire che i Simpson sono una serie
poco curata?
- La risposta corretta e' : i Simpson non sono Beautiful. La coerenza
stretta
fra le varie puntate e' subordinata aalle esigenze del momento; per
esempio,
se in ogni puntata sul passato di Homer facessero vedere, per dire,
sempre
la stessa reazione alla notizia della nascita di Bart, alla fine non
farebbe
piu' ridere. Il fatto che queste incongruenze *non* siano sviste, ma
"conscie", e' testimoniato dalla puntata 4f21 in cui Lisa e Bart
frequentano
i sei mesi finali rispettivamente della seconda e della quarta
elementare in
un Accademia Militare. Questa e' un incongruenza talmente macroscopica
che
e' impossibile pensare che non fosse voluta. Cosi' come, se consideriamo
che
ogni puntata dei Simpson narra avvenimenti che si estendono nell'arco di
piu' di un giorno, che le puntate sono piu' di duecento, che i giorni di
scuola in media sono duecento, sarebbe impossibile pensare che sia
all'inizio della serie che alla fine frequentino sempre la stessa
classe. Si
tratta insomma di un universo Disneyano, dove i personaggi si
"ricordano"
delle altre puntate solo quando fa comodo.

----------------------------------------------------------------------------
* 2a - Enigmi in cerca di risposta
----------------------------------

L'ordine delle puntate
- In Italia, le puntate sono state trasmesse ordinatamente per quanto
riguarda le prime quattro serie. Poi, dalla quinta serie alla settima,
l'ordine *pare* diventare casuale, tuttavia sia Canale 5 che Italia 1
l'hanno rispettato. Dopo di che, dalla settima serie, l'ordine torna
normale
(puntate saltate a parte). Che senso ha tutto ciň? Attendiamo notizie e
una
trattazione piů accurata del problema (Casazza non ha fatto in tempo a
fornirmi dettagli) a sim...@manetone.com.

Sovrimpressioni
- Perche' in alcune repliche trasmesse di recente su Italia 1 le puntate
vengono trasmesse dall'inizio alla fine senza sovrimpressioni? Tutte,
dalla
prima all'ultima, mancano: il titolo iniziale, eventuali traduzioni di
scritte durante la puntata, i doppiatori italiani nella sigla di coda, e
la
pubblicita' a Leonardo Editore per la stessa.

Traduzione e Doppiaggio
- Perche' mai Moe e' stato tradotto con Boe in italiano? E perche'
Wiggum con
Winchester (e perlopiu' in modo incoerente, perche' alcune volte viene
chiamato Wiggum anche in italiano, cosi' come suo figlio Ralph!)?
- Se e' probabile che il doppiatore italiano di Willie parla in sardo
per
farlo corrispondere allo scozzese della versione originale, perche'
invece
Winchester parla in napoletano, Lovejoy in siciliano e Snake in romano
(ma solo nelle prime serie)? Cosa corrisponde a questi dialetti in
originale? O sono i doppiatori italiani che si sono inventati queste
parlate di sana pianta per rendere i personaggi piu' divertenti?

----------------------------------------------------------------------------
* 2b - Osservazioni notevoli
----------------------------

Le origini di Boe/Moe
- Nella puntata 2F21, Homer, riferendosi al passato di Boe/Moe,
lo chiama "Gheddafino". Nella puntata 3F20, invece, scopriamo che
Boe/Moe,
pur essendo in prima fila per l'espulsione degli immigrati clandestini,
si
presenta coperto da un paio di baffi finti, all'esame per ottenere la
cittadinanza. Se ne deduce che Boe/Moe e' un immigrato clandestino
libico.

============================================================================

----APPENDICI---------------------------------------------------------------
* a - Personaggi
----------------

NOTA - L'elenco che segue e' nato come prontuario per lo spelling
dei
nomi (sul newsgroup si sono purtroppo visti spesso vari "Omer", "Omar",
"Burt", "Smiters", ecc.). *Non* si tratta di una lista di tutti i
personaggi
mai apparsi, in particolare sono *volutamente* saltati tutti quelli che
appaiono una volta sola. Cosi' com' e' si tratta di un lavoro
discutibile, ma
stiamo solo aspettando che qualcuno si metta a fare un bella FAQ o
documento
*solo* sui personaggi. Chi ne avesse voglia ci puo' contattare tramite
<sim...@manetone.com>.


- Legenda -
Nome [eventuale nome originale diverso] - Ruolo - Doppiatore
italiano

- Famiglia Simpson -
Abraham J. Simpson - Nonno Simpson - Mario Milita
Bartolomeo "Bart" J. Simpson - Figlio maggiore - Ilaria Stagni
Homer J. Simpson - Padre di Bart, Lisa e Maggie - Tonino Accolla
Lisa (Elizabeth Marie) Simpson - Seconda figlia - Monica Ward
Marjorie "Marge" Bouvier - Moglie di Homer - Liu' Bosisio
Margaret "Maggie" Simpson - Terza figlia, la minore - Vari
Nonno Simpson ---> vedi Abraham J. Simpson
Palla Di Neve II [Snowball II] - Gatto di famiglia
Patty Bouvier - Sorella di Marge - Liu' Bosisio
Piccolo Aiutante Di Babbo Natale [Little Santa Claus Helper]- Cane
di
famiglia
Selma Bouvier - Sorella di Marge (capelli con riga e, spesso,
orecchini
a forma di S) - Liu' Bosisio

- Altri personaggi -
Agnes Skinner - Madre del direttore Skinner (v.)
Apu Nahasapeemapetilon - Gestore Jet-Market [Kwik E-Mart]
Mrs. Albright - Catechista di Bart (v.)
Barney Gramble - Ubriacone amico di Homer (v.) dal caratteristico
rutto
Boe [Moe] - Gestore Taverna - Mino Caprio (fino alla 3F)
Chalmers - Sovrintendente scolastico - Gianfranco D'Angelo (solo
nella 1F18)
Charles Montgomery "Monty" Burns - Proprietario centrale nucleare -
Sandro Jovino
commissario ---> vedi Winchester
direttore della scuola elementare ---> vedi Seymour Skinner
Doris [Doris Lunchlady] - Massiccia cuoca delle elementari
Eddie (bianco) e Lou (nero) - Aiutanti del commissario Winchester
(v.)
Edna Caprapal [Edna Krabappel] - Maestra di Bart (v.) - Franca
Lumachi
Elizabeth Hoover - Giovane insegnante di Lisa (v.)
Hans l'uomo-talpa - La persona piu' miope di Springfield
Helen Lovejoy - Moglie pettegola del reverendo Timothy Lovejoy (v.)
Hershell Krustofsky - Krusty il Clown - Fabrizio Mazzotta
Jasper - Vecchio con barba, compagno di ospizio di Nonno Simpson
(v.) - Mario Milita
Joe Quimby [Diamond Joe Quimby] - Sindaco
Julius Hibbert - Dottore nero (nato come parodia di Bill Cosby) -
Davide Marzi
Kent Brookman - Giornalista televisivo - Federico Neri
Kirk Van Houten - Padre di Milhouse (v.)
Krusty Il Clown ---> vedi Hershell Krustofsky
Lenny - Collega di Homer alla centrale
Lionel Hutz - Avvocato incapace - Paolo Bonolis (solo nella 5F06)
Luanne Van Houten - Madre di Milhouse (v.)
Martin Prince - Grasso bambino "secchione" - Franca Lumachi
Maude Flanders - Vicina di casa di Homer (v.), moglie di Ned (v.)
McBain - Protagonista di film d'azione violenti interpretato da
Rainier
Wolfcastle (v.)
Melvin Van Horne - Telespalla di Krusty (v.) (osso fra i capelli)
Milhouse Van Houten - Miglior amico di Bart (v.) - Davide Lepore
Ned Flanders - Vicino di casa di Homer (v.) - Francesco Prando
Nelson Muntz - Bambino bullo delle elementari - Franca Lumachi?
Nick Riviera - Dottore cialtrone
Occhioni - Nome generico di tutti i pesci mutanti trioculari
Otto Disc [Otto Mann] - Autista scuolabus - Davide Marzi
Patata [Kearney] - Bullo (tozzo e pelato, braccialetto chiodato)
professor John Frink - Professore pazzo di Springfield - Davide
Lepore
Rainier Wolfcastle - Attore che interpreta McBain (v.)
Ralph Winchester - Figlio del Commissario Winchester (v.) - Laura
Latini
Robert Underdunk Terwilliger - Arrestato da Bart per frode contro
Krusty, di cui era spalla - Francesco Prando
Rod Flanders - Figlio minore di Ned (v.)
Secco [Jimbo "Corky" Jones] - Bullo con maglietta nera e cappellino
viola
Serpente [Snake?] - Criminale di Springfield
Seymour Skinner - Direttore della scuola elementare - Piero Tiberi
(8F20->9F), Sergio Fiorentini (1F-2F), Francesco Prando (3F-4F)
Spada [Dolph] - Bullo (maglietta verde, capelli lunghi)
Telespalla Bob [Sideshow Bob] ---> vedi Robert Underdunk Terwilliger
Telespalla Mel [Sideshow Mel] ---> vedi Melvin Van Horne
Terry & Sherry - Gemelle antipatiche in classe di Bart (v.) - Laura
Latini
Timothy Lovejoy - Reverendo - Angelo Maggi
Todd Flanders - Figlio maggiore di Ned (v.)
Tony Ciccione - esponente della malavita locale
Troy McClure - Attore decaduto, e' stato sposato con Selma (v.) -
Francesco Prando
Waylon J. Smithers - Tirapiedi gay di Burns (v.)
Willie - Bidello scozzese (in italia con accento sardo)
Winchester [Chief "Clancy" Wiggum] - Commissario di Polizia - Angelo
Maggi

----------------------------------------------------------------------------
* b - Personaggi famosi che appaiono nei Simpson
------------------------------------------------

NOTA - L'elenco che segue ha cercato di riunire solo personaggi noti
in
qualche modo anche in Italia. La lista e' sicuramente incompleta e si
gradiscono integrazioni e segnalazioni a <sim...@manetone.com>.

Adam West [9F07]
Aerosmith [8F08]
Barry White [9F18]
Bill & Hillary Clinton [9F13,4F02]
Bob Dole [4F02]
Brooke Shields [9F16]
Cypress Hill [3F21]
David Crosby [9F20,9F21]
David Duchovny nei panni di Fox Mulder [3G01]
Dustin Hoffman [1F08]
Elizabeth Taylor [9F19] (in USA ha doppiato Maggie nella 9F08)
George and Barbara Bush [8F01,3F09]
George Harrison [9F21]
Gerald Ford [3F09]
Gillian Anderson nei panni di Dana Scully [3G01]
Henry Kissinger [1F08]
Hugh Hefner [9F19]
James Brown [1F05]
James Taylor [1F13]
James Woods [1F10]
Jimmy Carter [1F02]
Johnny Carson [9F19]
Larry King [7F11,2F02]
Luke Perry [2F19]
Leonard Nimoy [9F10,3G01]
Mel Brooks [2F14]
Paul & Linda McCartney [3F03]
Peter Frampton [3F21]
The Ramones [1F01]
Red Hot Chili Peppers [9F19]
Richard Nixon [1F02]
Ringo Starr [7F18]
The Smashing Pumpkins [3F21]
Sonic Youth [3F21]
Spinal Tap [8F21]
Sting [8F11]
Tito Puente [2F16,2F20]
Tom Cruise [1F08]

----------------------------------------------------------------------------
* c - Lista titoli e codici delle puntate trasmesse in Italia
-----------------------------------------------------------

- Prima serie - 7G -
7G01 - Sola, senza amore
7G02 - Bart il genio
7G03 - Odissea di Homer
7G04 - Amara casa mia
7G05 - Bart il grande
7G06 - Lisa sogna il blues
7G07 - La testa parlante
7G08 - Un Natale da cani
7G09 - Il richiamo dei Simpson
7G10 - Homer in the night
7G11 - La scappatella di Marge (*)
7G12 - Krusty va al fresco
7G13 - Crępes alle crępes, vino al vino
(*) riportata anche come "Nati per essere sfrenati"

- Seconda serie - 7F -
7F01 - Due macchine in ogni garage, tre occhi in ogni pesce
7F02 - Simpson e Dalila
7F03 - Bart rischia grosso
7F04 - La paura fa novanta
7F05 - Homer il ballerino
7F06 - Bart lo spericolato
7F07 - Bart sfida la festa del ringraziamento
7F08 - Mini golf kid
7F09 - Grattachecca e Fichetto e Marge
7F10 - Bart e' investito da un'auto
7F11 - Pesce palla... al piede
7F12 - Come eravamo
7F13 - Homer contro Lisa e l'ottavo comandamento
7F14 - Il cane di Bart e' un disastro a scuola
7F15 - Preside Azzurro
7F16 - Oh fratello, dove sei?
7F17 - Caro vecchio denaro
7F18 - Spennellando alla grande
7F19 - Il supplente di Lisa
7F20 - La guerra dei Simpson
7F21 - Tre uomini e un fumetto
7F22 - Sangue galeotto
7F23 - Quando Flanders falli'
7F24 - Papa'-zzo da legare

- Terza serie - 8F -
8F01 - Il signor Lisa va a Washington
8F02 - La paura fa novanta II
8F03 - Bart l'assassino
8F04 - Homer definito
8F05 - Tale padre, tale clown
8F06 - Il pony di Lisa
8F07 - Sabati di tuono
8F08 - Flambe' Boe
8F09 - Il licenziamento di Homer
8F10 - Ho sposato Marge
8F11 - Radio Bart
8F12 - Lisa l'indovina
8F13 - Homer alla battuta
8F14 - Homer da solo
8F15 - Vocazioni diverse
8F16 - Bart l'amante
8F17 - Morire come un cane
8F18 - Un tram chiamato Marge
8F19 - Il colonello Homer
8F20 - Vedovo nero
8F21 - Lo show di Otto
8F22 - L'amico di Bart s'innamora
8F23 - Fratello, avresti da darmi due soldi?
8F24 - Kampeggio Krusty

- Quarta serie - 9F -
9F01 - Homer l'eretico
9F02 - Lisa la reginetta di bellezza
9F03 - Grattachecca e Fichetto: il film
9F04 - La paura fa novanta III
9F05 - Marge trova lavoro
9F06 - La nuova ragazza del quartiere
9F07 - Mr. Spazzaneve
9F08 - La prima parola di Lisa
9F09 - Il triplice bypass di Homer
9F10 - Marge contro la monorotaia
9F11 - La scelta di Selma
9F12 - Fratello dallo stesso pianeta
9F13 - Io amo Lisa
9F14 - Niente birra per Homer
9F15 - Occhio per occhio, dente per dente
9F16 - La facciata
9F17 - Siamo arrivati a questo: un clip show dei Simpson
9F18 - La festa delle mazzate
9F19 - Krusty viene kacciato
9F20 - Marge in catene
9F21 - Quartetto vocale di Homer
9F22 - Il promontorio della paura

- Quinta serie - 1F -
1F01 - L'orsetto del cuore
1F02 - Homer va all'universita'
1F03 - Marge in fuga
1F04 - La paura fa novanta IV
1F05 - Il fanciullo interiore di Bart
1F06 - Finche' la barca va...
1F07 - L'ultima tentazione di Homer
1F08 - $pringfield
1F09 - Homer il vigilante
1F10 - Homer e Apu
1F11 - Bart diventa famoso
1F12 - Lisa contro Malibu Stacy
1F13 - Homer nello spazio profondo
1F14 - Homer ama Flanders
1F15 - Bart vince un elefante
1F16 - L'erede di Burns
1F17 - La rivale di Lisa
1F18 - Il direttore in grigioverde
1F19 - Il ragazzo che sapeva troppo
1F20 - I segreti di un matrimonio felice
1F21 - L'amante di Lady Bouvier
1F22 - La finestra sul giardino

- Sesta serie - 2F -
- (*)La serie non e' stata ancora trasmessa integralmente
2F01 - Grattachecca e Fichettolandia
2F02 - Telespalla Bob Roberts
2F03 - La paura fa novanta V
2F04 - La fidanzatina di Bart
2F05 - Lisa sul ghiaccio
2F06 - Homer l'acchiappone
2F07 - Il nonno contro l'incapacita' sessuale
2F08 - Paura di volare
2F09 - Homer il grande
2F10 - E con Maggie son tre
2F11 - La cometa di Bart
2F12 - Homer il clown
2F13 - Bart contro l'Australia
2F14 - Homer contro Patty e Selma
2F15 - Il matrimonio di Lisa
2F16 - Chi ha sparato al Sig. Burns? Prima parte
2F17 - L'uomo radioattivo
2F18 - La carica delle due dozzine e uno
2F19 - Il consiglio professori-genitori si scioglie
2F20 - Chi ha sparato al Sig. Burns? Seconda parte
2F21 - Braccio violento della legge a Springfield
2F22 - Limone di Troia
2F31 - (Titolo in italiano non ancora annunciato)
2F32 - (Titolo in italiano non ancora annunciato)
2F33 - (Titolo in italiano non ancora annunciato)

- Settima serie - 3f + 3g -
- (*)La serie non e' stata ancora trasmessa integralmente
3F01 - Casa dolce casettina-uccia-ina-ina
3F02 - Bart si vende l'anima
3F03 - Lisa la vegetariana
3F04 - La paura fa novanta VI (da trasmettere)
3F05 - Maxi Homer
3F06 - Mamma Simpson
3F07 - Marge, non essere orgogliosa
3F08 - L'ultimo sfavillio di Telespalla Bob
3F09 - Due pessimi vicini di casa
3F10 - Squadra Homer
3F11 - Scene di lotta di classe a Springfield
3F12 - Bart la spia
3F13 - Lisa l'iconoclasta
3F14 - Homer lo Smithers
3F15 - Un pesce di nome Selma
3F16 - Il giorno che mori' la violenza
3F17 - Bart girandolone
3F18 - 22 cortometraggi animati di Springfield
3F19 - L'infuriato Abe Simpson e suo nipote brontolone in "La
maledizione di pescidiavolo battagliero"
3F20 - Tanto Apu per niente
3F21 - Homerpalooza
3F22 - Un mare di amici
3F23 - (Titolo in italiano non ancora annunciato)
3F24 - Il viaggio misterioso di Homer
3F31 - (Titolo in italiano non ancora annunciato)
3G01 - The Springfield Files
3G02 - (Titolo in italiano non ancora annunciato)
3G03 - Simpsoncalifragilisticexpiralidoso
3G04 - (Titolo in italiano non ancora annunciato)

- Ottava serie - 4f -
- (*)La serie non e' stata ancora trasmessa integralmente
4F01 - L' appuntamento di Lisa col teppistello
4F02 - La paura fa novanta VII
4F03 - Homer toro scatenato
4F04 - Due cuori due capanne
4F05 - Burns Baby Burns
4F06 - Il notturno di Bart
4F07 - Uragano Neddy
4F08 - Il mondo iellato di Marge Simpson
4F09 - Una scuola elementare confidenziale
4F10 - La montagna della pazzia
4F11 - La fobia di Homer
4F12 - Lo show di Grattachecca e Fichetto e Pucci
4F13 - La mia sorella babysitter
4F14 - Fratelli coltelli
4F15 - Homer contro il 18esimo emendamento
4F16 - L' ammutinamento canino
4F17 - Il vecchio e Lisa
4F18 - In Marge abbiamo fede
4F19 - Il nemico di Homer
4F20 - La bacheca della serie dalla serie i Simpson
4F21 - La guerra segreta di Lisa Simpson
4F22 - (Titolo in italiano non ancora annunciato)
4F23 - (Titolo in italiano non ancora annunciato)
4F24 - (Titolo in italiano non ancora annunciato)

- Nona serie - 5f -
- Questi gli episodi gia' editi:
5F06 - La donna immobile
5F08 - Bart giostraio

Esistono inoltre i seguenti videoclip:
7F75 - Do the Bartman
7F76 - Deep Deep Trouble
corrispondenti alle omonime tracce del CD "Sing the blues";
per quanto ne sappiamo, 7F75 e' stato trasmesso nel Natale 1991 da
Canale 5
a seguito di un episodio e, piu' recentemente, da TMC2: e' un mini
episodio,
dove Bart gira per tutta la citta' cantando, in mezzo a molti
personaggi.
Chi ha notizie su 7F76, ce le segnali.

============================================================================

----CREDITS-----------------------------------------------------------------
Questa FAQ e' attualmente curata da _dave_ <da...@tin.it>, con
l'indispensabile contributo di tutto il newsgroup news:it.fan.simpsons,
e in
particolare di (in ordine alfabetico): BR1, Vittorio Bertola, Beppe &
Nicola
Bortolini, Federico Casazza, Andrea Grasso, M.A.K., Valerio Morettini,
OldMan.
----------------------------------------------------------------------------
PER SEGNALAZIONI di ogni genere (errori, commenti, proposte, dubbi,
completamenti), scrivete a <sim...@manetone.com>.
----------------------------------------------------------------------------
.Agosto 1998.


Andrea Grasso

unread,
Aug 19, 1998, 3:00:00 AM8/19/98
to
Chiedo scusa a tutti per l'impaginazione scorretta della FAQ;purtroppo
e' la prima volta che me ne occupo personalmente (fino ad ora mi ero
limitato a segnalare errori a _dave_,il responsabile),e comunque il
problema che avete notato non e' dipeso da me,ma dal mio software per la
posta (Netscape 4),che non riesco a configurare per evitare che vada a
capo dopo 70 caratteri.

Se volete una FAQ meno sballata potete (oltre che aggiustarla voi stessi
secondo i vostri gusti) scrivermi,e vi mandero' il file originale
impaginato correttamente come attachment (purtroppo non sono riuscito a
fare la stessa cosa per il newsgroup);oppure andatela a scaricare dal
sito Simpson Italia,dove il paziente BR1 ne ha pubblicato una versione
leggerissimamente modificata (cioe' con meno "fronzoli" grafici,in modo
da far rientrare correttamente l'impaginazione).

Grafica e impaginazione a parte (che non sono il mio forte!),gradirei
anche qualche commento (positivo o negativo) sul contenuto (che poi e'
quello che importa di piu'),in particolare sulle sezioni da me aggiunte
e corrette;per la vostra gioia (ma dipende dai punti di vista...),per
_dave_ si avvicina l'eta' della pensione,quindi e' possibile che in
futuro diventi io il pieno responsabile delle FAQ (sicuramente con
l'aiuto di qualche volenteroso per l'impaginazione...BR1,e' tua quella
mano alzata? :) ).
Andrea


BR1

unread,
Aug 19, 1998, 3:00:00 AM8/19/98
to
Andrea scrisse:

>per _dave_ si avvicina l'eta' della pensione,quindi e' possibile che in


>futuro diventi io il pieno responsabile delle FAQ

Guarda che _dave_ è già in pensione :)
Pare che adesso sia con Abraham a scivere lettere ai giornali.

> (sicuramente con l'aiuto di qualche volenteroso per l'impaginazione...

E ti pareva che non mi chiamano in causa ...

>BR1,e' tua quella mano alzata? :) )

Ehm...si.

Ciao,
BR1

massi....@nospamiol.it

unread,
Aug 19, 1998, 3:00:00 AM8/19/98
to
>>BR1,e' tua quella mano alzata? :) )
>
>Ehm...si.
>
>Ciao,
>BR1

BR1 giacché sei vivo sul NG, ti prego di leggere quello che ti ho
postato... ci sono delle correzioni non da poco alle FAQ !


E-Mail: <massi....@NOSPAMiol.it>
Togli NOSPAM dall'indirizzo per rispondere in privato.
Se mi considerate amico potete chiamarmi Massi e ricordatevi che cadenti NON è il mio cognome, va scritto minuscolo.
Mi trovate (quasi) tutte le sere come <falling_s> su #mpsoftware, su #zzap!, su #emuita, su #simpson o (molto raramente) su #italia o su #tgm

Nikto

unread,
Aug 20, 1998, 3:00:00 AM8/20/98
to
Ciao!

> Sappiamo anche che in Inghilterra sono state pubblicate le seguenti:
> -VHS:"The Simpsons:The Springfield Murder Mysteries" -
> -VHS:"The Simpsons Against The World" - 20th Century Fox,88 minutes

Chi desidera conoscere l'elenco di tutti i video usciti nel Regno Unito,
li trova qui:
http://www.wetware.demon.co.uk/simpsons/index.html
dove, tra l'altro, c'è anche una guida a Virtual Springfield.
Ciao!
Paolo

0 new messages