Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss

Pronuncia corretta?

311 views
Skip to first unread message

Enrico S.®

unread,
Aug 11, 2002, 8:13:47 AM8/11/02
to
Dopo aver rivisto il film, mi e' sorto il dubbio sulla pronuncia di due
nomi:

Galadriel: l'accento cade sulla seconda "a" o sulla "e"?
Elrond: anche qui, si deve accentare la "e" o la "o"?

grazie,
enrico


marco vega

unread,
Aug 11, 2002, 8:37:56 AM8/11/02
to

"Enrico S.®" <esart...@NOSPAMtelecomitalianet.it> ha scritto nel messaggio
news:%xs59.218985

> Galadriel: l'accento cade sulla seconda "a" o sulla "e"?
> Elrond: anche qui, si deve accentare la "e" o la "o"?

per Galadriel l'accento va sulla seconda A quindi gaLA'driel.
per Elrond credo che si debba accentare la E

ciao ciao
Marco


Pietro

unread,
Aug 11, 2002, 10:12:24 AM8/11/02
to
> "Enrico S.®" <esart...@NOSPAMtelecomitalianet.it> ha scritto nel
messaggio
> news:%xs59.218985
>
> > Galadriel: l'accento cade sulla seconda "a" o sulla "e"?
> > Elrond: anche qui, si deve accentare la "e" o la "o"?

Le pronuncie sono rispettivamente:

- gala'dree-el
- e'lrond pe'rethil ('th' should be pronounced as in English 'these')

Da "The Encyclopedia of Arda"

Ciao,

Pietro


Elessar

unread,
Aug 11, 2002, 10:50:23 AM8/11/02
to
In un giorno che rimarrà nella memoria di tutti, Pietro ebbe l'ardire
di scrivere:


>> > Galadriel: l'accento cade sulla seconda "a" o sulla "e"?
>> > Elrond: anche qui, si deve accentare la "e" o la "o"?
>
>Le pronuncie sono rispettivamente:
>
>- gala'dree-el
>- e'lrond pe'rethil ('th' should be pronounced as in English 'these')
>
>Da "The Encyclopedia of Arda"

Beh, siccome non siamo Inglesi e non abbiamo problemi a pronunciare le
vocali come si deve, oserei dire:
- gala'driel

Namárië

--
Elessar #152 deI FeSTosi
"I don't know half of you half as well as I should like;
and I like less than half of you half as well as you deserve"
Bilbo Baggins

[Per rispondermi togli il gatto dalla pentola a pressione]


Soronel

unread,
Aug 11, 2002, 11:09:12 AM8/11/02
to
"Enrico S.®" <esart...@NOSPAMtelecomitalianet.it> ha scritto in
news:%xs59.218985$vm5.7...@news2.tin.it:

> Dopo aver rivisto il film, mi e' sorto il dubbio sulla pronuncia di due
> nomi:

Non tutti i nomi sono pronuncioati in modo corretto nel film. Ad esempio mi
sembra che Isildur sia pronunciato con l'accento sulla prima I, mentre
andrebbe sulla seconda.

> Galadriel: l'accento cade sulla seconda "a" o sulla "e"?

galAdriel

> Elrond: anche qui, si deve accentare la "e" o la "o"?

Elrond

L'accento va sulla vocale maiuscola in entrambi i casi. Come regola
generale per i linguaggi elfici, nessuna parola e` mai tronca, sono tutte
piane o sdrucciole a seconda delle quantita` della vocale della penultima
sillaba. Segui le regole dell'accento latino, e sbagli di poco. Se vuoi
qualcosa di piu` preciso, leggiti l'appendice E.I del Signore degli Anelli
(Pronunzia di parole e nomi propri), pero` quella dell'edizione inglese:
nell'edizione italiana infatti sono stati inseriti errori che la rendono
completamente sbagliata.

--
Soronel l'Araldo, Ordinario di Robotica (Pol.Imladris)
IFScT#49, STI#157, Scribano, FIFeDe
In certi casi perfino la Legge di Murphy non funziona.
- Solomon Short

Ered Luin

unread,
Aug 11, 2002, 2:22:21 PM8/11/02
to

Soronel <klomp...@katambuto.com.invalid> wrote in message
Xns9267ADBDC3...@127.0.0.1...

> "Enrico S.®" <esart...@NOSPAMtelecomitalianet.it> ha scritto in
> news:%xs59.218985$vm5.7...@news2.tin.it:
>
> > Dopo aver rivisto il film, mi e' sorto il dubbio sulla pronuncia di due
> > nomi:
>
> Non tutti i nomi sono pronuncioati in modo corretto nel film. Ad esempio
mi
> sembra che Isildur sia pronunciato con l'accento sulla prima I, mentre
> andrebbe sulla seconda

Yeah.

E.L.


Enrico S.®

unread,
Aug 11, 2002, 3:45:25 PM8/11/02
to

Soronel wrote

> Non tutti i nomi sono pronuncioati in modo corretto nel film. Ad esempio
mi
> sembra che Isildur sia pronunciato con l'accento sulla prima I, mentre
> andrebbe sulla seconda.

quindi isIldur?

> > Galadriel: l'accento cade sulla seconda "a" o sulla "e"?
>
> galAdriel

:-((
dovro' rottamare la mia galadriEl... peccato, mi ci ero affezionato

> > Elrond: anche qui, si deve accentare la "e" o la "o"?
>
> Elrond

e rottamiamo anche elrOnd

> L'accento va sulla vocale maiuscola in entrambi i casi. Come regola
> generale per i linguaggi elfici, nessuna parola e` mai tronca, sono tutte
> piane o sdrucciole a seconda delle quantita` della vocale della penultima
> sillaba.

grazie, lo terro' presente

> Segui le regole dell'accento latino, e sbagli di poco.

mmm, dalla padella alla brace

> qualcosa di piu` preciso, leggiti l'appendice E.I del Signore degli Anelli
> (Pronunzia di parole e nomi propri), pero` quella dell'edizione inglese:
> nell'edizione italiana infatti sono stati inseriti errori che la rendono
> completamente sbagliata.

lo faro' non appena mi arriva l'edizione in lingua originale, nel frattempo
colgo la palla al balzo e chiedo altre delucidazioni:

elEssar?
fAramir?
Elendil?
mIthrandir?

grazie e bentornato,
enrico


Soronel

unread,
Aug 11, 2002, 4:20:40 PM8/11/02
to
"Enrico S.®" <esart...@NOSPAMtelecomitalianet.it> ha scritto in
news:p9z59.198503$Jj7.4...@news1.tin.it:

> colgo la palla al balzo e chiedo altre delucidazioni:
>
> elEssar?

Yep.

> fAramir?

Yep.

> Elendil?

Nope. elEndil

> mIthrandir?

Nope. mithrAndir

--
Soronel l'Araldo, Ordinario di Robotica (Pol.Imladris)
IFScT#49, STI#157, Scribano, FIFeDe

Una mucca entra in un supermercato, fa la verticale e muore.
- Princefaster

Giuliano

unread,
Aug 12, 2002, 7:40:30 AM8/12/02
to
> Non tutti i nomi sono pronuncioati in modo corretto nel film. Ad esempio
mi
> sembra che Isildur sia pronunciato con l'accento sulla prima I, mentre
> andrebbe sulla seconda.
nella versione in lingua originale viene pronunciato correttamente isIldur.

ciao

vardamir


Lady of the Rings

unread,
Aug 12, 2002, 1:22:26 PM8/12/02
to
La calura estiva ha spinto Soronel ad esagerare: in
news:Xns9267E22D03...@127.0.0.1 ha osato scrivere:

> "Enrico S.®" <esart...@NOSPAMtelecomitalianet.it> ha scritto in
> news:p9z59.198503$Jj7.4...@news1.tin.it:
>
>> colgo la palla al balzo e chiedo altre delucidazioni:
>>
>> elEssar?
>
> Yep.

mancato

>
>> fAramir?
>
> Yep.

preso

>> Elendil?
>
> Nope. elEndil

mancato


>> mIthrandir?
>
> Nope. mithrAndir

preso

due punti, tre con Galadriel...

--
Lady of the Rings
FeSTosa n° 166
MSN: maria_strada

"Can't you see? It all makes a perfect sense expressed in dollar and
cents, pounds shillings and pence..."


Thingol

unread,
Aug 12, 2002, 5:53:59 PM8/12/02
to
Mentre su Minas Tirith cadevano le prime ombre della sera, nel buio della
sua stanza "Enrico S.®" <esart...@NOSPAMtelecomitalianet.it> proferi'
questa oscura minaccia:

>:-((
>dovro' rottamare la mia galadriEl... peccato, mi ci ero affezionato
>
>> > Elrond: anche qui, si deve accentare la "e" o la "o"?
>>
>> Elrond
>
>e rottamiamo anche elrOnd

Se ti puo' consolare, anche io adoro le pronunce tronche, e ancora adesso
utilizzo quelle corrette solo ai raduni quando mi trovo a parlare con questi
fondamentalisti (sempre ammesso che me le ricordi, quelle corrette)
altrimenti continuo imperterrito a declamare i miei scorrettissimi
GaladriEl, CelebOrn (con la ci di ciao, eh) e FaramIr.


--
Thingol - IFScT #48
-Siete festosi?
-No, ci girano le balle
(B.Cuthalion, per me nummero uno)

Magic

unread,
Aug 12, 2002, 8:26:16 PM8/12/02
to
Una presenza dei piani superiori mi ha detto che il giorno Sun, 11 Aug
2002 12:13:47 GMT, "Enrico S.®" <esart...@NOSPAMtelecomitalianet.it>
ha osato postare:

Ahem..........

Dunque, secondo le convenzioni correnti, l'accentazione tonica delle
parole Elfiche (precisamente mi riferisco alla lingua Quenya, dalla
quale sembra derivare la maggior parte dei nomi propri), non solleva
problemi per parole mono o bisillabiche. Infatti esso cade sulla prima
sillaba. Es.

Nat, Isil, Aran, ecc.

Unica eccezione il vocabolo avà, che avendo la seconda a allungata,
riceve inevitabilmente l'enfasi.

Quindi Elrond (essendo composto da due sillabe E'L - rond) è accentato
sulla prima E

Per le parole composte da tre o più sillabe, normalmente l'accento
tonico cade sulla penultima sillaba, ma solamente nel caso che questa
sia una sillaba lunga, cioè composta da una vocale lunga (una vocale
accentata per intenderci come in Namàrie), da un dittongo Quenya (ai,
au, eu, oi, ui, iu che contano come una singola vocale lunga) o da una
vocale seguita da due o più (difficilmente) consonanti. In caso
contrario l'enfasi cade in ogni caso sulla terzultima sillaba.

Sicche abbiamo:

- Isildur, che va accentata sulla penultima sillaba dato che la 'i' è
seguita da due consonanti 'ld' (i - SI'L - dur)
- Galadriel, che va accentata sulla terzultima sillaba essendo la
penultima (-dri-) una sillaba corta (ga - LA' - dri - el)

Altri esempi:

- Istari (I' - sta - ri) e non (i - STA' - ri)
- Teleri (TE' - le - ri)
- Elessar (e - LE'S - sar)

Capit? =)

Ciauzzzzzzzzzzz

--
Magic, prode #238 dei FeSTosi

"Cuiva nwalca Carnirassë! Nai yarvaxëa rasselya taltuva ñotto-carinnar!"

Rettore e fondatore dell'Università degli Studi di Valinor
Ordinario di Lingua e Letteratura Quenya presso l'Università degli Studi di Valinor

ICQ: 1 5 0 9 2 6 2 2 (Scrivetemi!!)

Soronel

unread,
Aug 13, 2002, 5:15:37 AM8/13/02
to
Magic <giusty...@libero.it> ha scritto in
news:u2jgluo448onr8t9o...@4ax.com:

> (precisamente mi riferisco alla lingua Quenya, dalla
> quale sembra derivare la maggior parte dei nomi propri)

<snip>
> Quindi Elrond

E' Sindarin.

> - Isildur

E' Sindarin.

> - Galadriel

E' Sindarin.

--
Soronel l'Araldo, Ordinario di Robotica (Pol.Imladris)
IFScT#49, STI#157, Scribano, FIFeDe

L'intelligenza e` la percezione di come gli altri arrivano al potere.
La scemenza e` il potere.
- Feiffer

Magic

unread,
Aug 13, 2002, 8:29:06 AM8/13/02
to
Una presenza dei piani superiori mi ha detto che il giorno Tue, 13 Aug
2002 09:15:37 GMT, Soronel <klomp...@katambuto.com.invalid> ha osato
postare:

>E' Sindarin.

Ma la pronuncia resta sempre quella o sbaglio?

Ciauzzzzzzzzzzz

--
Magic, prode #238 dei FeSTosi

"Nai tiruvantel ar varyuvantel i Valar tielyanna nu vilya"

Soronel

unread,
Aug 13, 2002, 8:53:53 AM8/13/02
to
Magic <giusty...@libero.it> ha scritto in
news:tpuhlu0sli81860f9...@4ax.com:

> Una presenza dei piani superiori mi ha detto che il giorno Tue, 13 Aug
> 2002 09:15:37 GMT, Soronel <klomp...@katambuto.com.invalid> ha osato
> postare:
>
>>E' Sindarin.
>
> Ma la pronuncia resta sempre quella o sbaglio?

Quasi, cambiano alcuni dei dittonghi. Se vuoi saperne di piu` ti tocca
aspettare il rienrto dalle vacanze di Tarabas: e` lui il nostro esperto di
Sindarin.

--
Soronel l'Araldo, Ordinario di Robotica (Pol.Imladris)
IFScT#49, STI#157, Scribano, FIFeDe

Il sesso senza amore è un'esperienza vuota, ma fra le esperienze vuote e`
una delle migliori.
- Woody Allen

Enrico S.®

unread,
Aug 13, 2002, 2:27:56 PM8/13/02
to

Magic wrote

> Capit? =)

grazie!
ho copiato il messaggio, non si sa mai

e come pronunci balrog?

enrico


Enrico S.®

unread,
Aug 13, 2002, 2:27:57 PM8/13/02
to

Thingol wrote

> altrimenti continuo imperterrito a declamare i miei scorrettissimi
> GaladriEl, CelebOrn (con la ci di ciao, eh)

benissimo, pure la /c/ dolce: quindi se noi due ci incontriamo possiamo
parlare in liberta' ;-)

cmq, il se mio elrOnd sembra aver accettato il rimpiazzo, galadriEl non vuol
proprio sentir ragione: dice che se solo la galAdriel si avvicina a Lorien
mi rompe lo specchio in testa, cosi' oltre al trauma cranico mi becco pure
sette anni di sfiga elfica

:-DD

> FaramIr.

non so perche', ma qui ho sempre seguito l'ortodossia

ciao,
enrico


Enrico S.®

unread,
Aug 13, 2002, 2:27:58 PM8/13/02
to

Lady of the Rings wrote

> >> elEssar?
> >
> > Yep.
>
> mancato

quindi come si deve dire?

> >> Elendil?
> >
> > Nope. elEndil
>
> mancato

chi ha sbagliato?
io con Elendil, per cui ha ragione soronel?
soronel correggendo il mio Elendil con elEndil, per cui ci avrei azzeccato
io?
tutti e due ;-), e quindi elendIl?


suvvia, mia Lady, non mi risponda sia no che si', che lei non e' un elfo, ne
abbiamo le prove
;-DD

ciao,
enrico


Elessar

unread,
Aug 13, 2002, 5:22:07 PM8/13/02
to
In un giorno che rimarrà nella memoria di tutti, Enrico S.® ebbe
l'ardire di scrivere:

>come pronunci balrog?

bAlrog

--
Elessar #152 deI FeSTosi

'Who are you, Master?' he asked. (...)
'Don't you know my name yet? That's the only answer.
Tell me, who are you, alone, yourself and nameless?

Soronel

unread,
Aug 13, 2002, 6:22:18 PM8/13/02
to
"Enrico S.®" <esart...@NOSPAMtelecomitalianet.it> ha scritto in
news:Mcc69.206205$Jj7.4...@news1.tin.it:

> e come pronunci balrog?

Con prudenza e rispetto.

--
Soronel l'Araldo, Ordinario di Robotica (Pol.Imladris)
IFScT#49, STI#157, Scribano, FIFeDe

Pochi sono coloro che li ricordano ancora, eppure ve ne sono ancora che
vanno errando, figli di re obliati che vagano in solitudine, e proteggono
dalle cose maligne la gente inerme e sbadata.
- Tom Bombadil

Soronel

unread,
Aug 13, 2002, 6:22:48 PM8/13/02
to
"Enrico S.®" <esart...@NOSPAMtelecomitalianet.it> ha scritto in
news:Occ69.206207$Jj7.4...@news1.tin.it:

> chi ha sbagliato?
> io con Elendil, per cui ha ragione soronel?
> soronel correggendo il mio Elendil con elEndil, per cui ci avrei
> azzeccato io?
> tutti e due ;-), e quindi elendIl?

Laddy intendeva dire che LEI sbagliava la pronuncia. Chiaramente non e`
neanche ipotizzabile che potessi sbagliare io, giusto?

> suvvia, mia Lady, non mi risponda sia no che si', che lei non e' un
> elfo, ne abbiamo le prove

No, non abbiamo alcuna prova. Lady l'ho incontrata di persona, e non aveva
barba, quindi potrebbe benissimo essere un'elfo.

--
Soronel l'Araldo, Ordinario di Robotica (Pol.Imladris)
IFScT#49, STI#157, Scribano, FIFeDe

Se tutto e` imperfetto in questo imperfetto mondo, l'amore invece e`
perfetto nella sua assoluta e squisita imperfezione.
- Ingmar Bergman

Magic

unread,
Aug 13, 2002, 7:31:02 PM8/13/02
to
Una presenza dei piani superiori mi ha detto che il giorno Tue, 13 Aug
2002 18:27:56 GMT, "Enrico S.®" <esart...@NOSPAMtelecomitalianet.it>
ha osato postare:

>

Be, è a due sillabe, cade sulla prima, BAL - rog appunto come ha
precedentemente detto Elessar =)

Ciauzzzzzzzzzzz

--
Magic, prode #238 dei FeSTosi

"Nai tiruvantel ar varyuvantel i Valar tielyanna nu vilya"

Rettore e fondatore dell'Università degli Studi di Valinor

Enrico S.®

unread,
Aug 14, 2002, 9:16:49 AM8/14/02
to

Elessar wrote

> bAlrog

:-((

enrico


Enrico S.®

unread,
Aug 14, 2002, 9:16:50 AM8/14/02
to

Soronel wrote

> Laddy intendeva dire che LEI sbagliava la pronuncia. Chiaramente non e`
> neanche ipotizzabile che potessi sbagliare io, giusto?

opss, avevo dimenticato che ogni pronuncia del giudice moocratico (cit.) e'
inappellabile!

> > suvvia, mia Lady, non mi risponda sia no che si', che lei non e' un
> > elfo, ne abbiamo le prove
>
> No, non abbiamo alcuna prova. Lady l'ho incontrata di persona, e non aveva
> barba, quindi potrebbe benissimo essere un'elfo.

no, abbiamo la regina delle prove, la sua confessione! vedi la sua scheda!

;-))

ciao, enrico


Soronel

unread,
Aug 14, 2002, 9:45:44 AM8/14/02
to
"Enrico S.®" <esart...@NOSPAMtelecomitalianet.it> ha scritto in
news:6Ls69.209950$Jj7.4...@news1.tin.it:

> no, abbiamo la regina delle prove, la sua confessione! vedi la sua
> scheda!

Mi sembra logico supporre che la testimonianza dell'imputato su se´ stesso
non abbia alcun valore.

--
Soronel l'Araldo, Ordinario di Robotica (Pol.Imladris)
IFScT#49, STI#157, Scribano, FIFeDe

La violenza e` l'ultimo rifugio degli ignoranti, e spesso anche il primo.
- Solomon Short

Mandos

unread,
Aug 14, 2002, 9:49:42 AM8/14/02
to
Il 13 ago 2002 02:26:16, Magic (giusty...@libero.it) hai
scritto in news:u2jgluo448onr8t9o...@4ax.com:

> Dunque, secondo le convenzioni correnti

<Snip>

Rammento che l'edizione italiana ha, in proposito, un errore

pag 1331 - ultima riga:

errata Quando l'ultima sillaba contiene...
corrige Quando la penultima sillaba contiene...

Bye

--
Mandos - # 11 deI FeSTosi, # 157 tra gli IAFi e LIstaro
"Can I not, can I not, Mablung?" cried Túrin. "But why no!
For see, I am blind! Did you not know? Blind, blind, groping
since childhood in a dark mist of Morgoth! Therefore leave me!
Go, go! Go back to Doriath, and may winter shrivel it! A curse
upon Menegroth! And a curse on your errand. This only was wanting.
Now comes the night!"
- Narn i Hin Hurin - Unfinished Tales

Daniele Ercoli

unread,
Aug 14, 2002, 7:57:03 PM8/14/02
to
"Thingol" <elu.t...@libero.miao> ha scritto nel messaggio
news:3d582eff...@powernews.libero.it...

> Se ti puo' consolare, anche io adoro le pronunce tronche, e ancora adesso
> utilizzo quelle corrette solo ai raduni quando mi trovo a parlare con
questi
> fondamentalisti (sempre ammesso che me le ricordi, quelle corrette)
> altrimenti continuo imperterrito a declamare i miei scorrettissimi
> GaladriEl, CelebOrn (con la ci di ciao, eh) e FaramIr.

Sì, be', sari mica uno di quelli che pagano le bollette alla TelecOm,
abitano in piazza CAvour e vanno alla scuola DeAmicis?

Ciao ciao

Daniele il DEmone


Daniele Ercoli

unread,
Aug 14, 2002, 7:57:35 PM8/14/02
to
"Soronel" <klomp...@katambuto.com.invalid> ha scritto nel messaggio
news:Xns9267E22D03...@127.0.0.1...

> > Elendil?
>
> Nope. elEndil
>
> > mIthrandir?
>
> Nope. mithrAndir

Scusa, ma le ultime due "i" non sono brevi???

Daniele Ercoli

unread,
Aug 14, 2002, 7:59:52 PM8/14/02
to
"Magic" <giusty...@libero.it> ha scritto nel messaggio
news:u2jgluo448onr8t9o...@4ax.com...

> Per le parole composte da tre o più sillabe, normalmente l'accento
> tonico cade sulla penultima sillaba, ma solamente nel caso che questa
> sia una sillaba lunga, cioè composta da una vocale lunga (una vocale
> accentata per intenderci come in Namàrie), da un dittongo Quenya (ai,

Ahahahahaha!
Che bella tautologia! L'accento cade sulla penultima, ma solo se è lunga
(cioè accentata)!!! Ahahaha!

Soronel

unread,
Aug 15, 2002, 12:38:06 PM8/15/02
to
"Daniele Ercoli" <tolki...@yahoo.com> ha scritto in
news:ajfsld$aaq$6...@lacerta.tiscalinet.it:

>> > Elendil?
>>
>> Nope. elEndil
>>
>> > mIthrandir?
>>
>> Nope. mithrAndir
>
> Scusa, ma le ultime due "i" non sono brevi???

Non importa. Se la vocale della penultima sillaba e` seguita da due
consonanti, allora e` lunga, e quindi accentata.

--
Soronel l'Araldo, Ordinario di Robotica (Pol.Imladris)
IFScT#49, STI#157, Scribano, FIFeDe

Il software e` come il sesso: e` meglio quando e` gratis.
- Linus Torvalds

Erynvess

unread,
Aug 16, 2002, 4:12:56 PM8/16/02
to
Thingol ha scritto:

> Se ti puo' consolare, anche io adoro le pronunce tronche, e ancora
> adesso utilizzo quelle corrette solo ai raduni quando mi trovo a
> parlare con questi fondamentalisti (sempre ammesso che me le ricordi,
> quelle corrette) altrimenti continuo imperterrito a declamare i miei
> scorrettissimi GaladriEl, CelebOrn (con la ci di ciao, eh) e FaramIr.

Hai dimenticato ThingOl ;-)))
Ciao!

--
Erynvess, #197 deI FeSTosi
I feel as if I was inside a song, if you take my meaning - Sam


Soronel

unread,
Aug 16, 2002, 8:48:03 PM8/16/02
to
elu.t...@libero.miao (Thingol) ha scritto in
news:3d582eff...@powernews.libero.it:

> GaladriEl, CelebOrn (con la ci di ciao, eh) e FaramIr.

Beh, che c'entra? io in origine in questo thread parlavo della *corretta*
pronuncia, non di quella che uso io. Che ha inquietanti affinita` con
quella che usi tu, mi pare (anche se ultimamente cerco di correggermi). Ah,
fra parentesi: quando l'ho creato io stesso pronunciavo il mio nick
soronEl, ma si dovrebbe pronunciare sOronel.

--
Soronel l'Araldo, Ordinario di Robotica (Pol.Imladris)
IFScT#49, STI#157, Scribano, FIFeDe

Lui e` un raccoglitore di muschio, ed io una pietra destinata a rotolare.
- Gandalf

Mandos

unread,
Aug 17, 2002, 5:51:37 AM8/17/02
to
Il 17 ago 2002 02:48:03, Soronel (klomp...@katambuto.com.invalid)
hai scritto in news:Xns926D197EAF...@127.0.0.1:

> quando l'ho creato io stesso pronunciavo il mio nick soronEl

Come vernEl?

;-)

--
Mandos - # 11 deI FeSTosi, # 157 tra gli IAFi e LIstaro

"We have sworn, and not lightly. This oath we will keep.
We are threatened with many evils, and treason not least;
but one thing is not said: that we shall suffer from cowardice,
from cravens or the fear of cravens. Therefore I say that
we will go on, and this doom I add: the deeds that we shall do
shall be the matter of song until the last days of Arda."
-Feanor

Fatacri

unread,
Aug 17, 2002, 6:15:59 AM8/17/02
to
Lucidavo il Sacro Mattarello Fatato quando Mandos <fin...@virgilio.it>
favellò cotante parole:

> Il 17 ago 2002 02:48:03, Soronel (klomp...@katambuto.com.invalid)
> hai scritto in news:Xns926D197EAF...@127.0.0.1:
>
>> quando l'ho creato io stesso pronunciavo il mio nick soronEl
>
> Come vernEl?
>
> ;-)

LOL!!!:DD

--
Fatacri aka Yavanna
85° tra i FeSTosi e Listara
P.R. di #numenor e Bidella al Politecnico di Imladris
"Non fare del bene se non sei capace di tollerare l'ingratitudine"


Thingol

unread,
Aug 18, 2002, 8:00:45 AM8/18/02
to
In un recente passato, "Erynvess" <eryn...@ciaoo.it> delizio' IFScT con
queste parole:

>Thingol ha scritto:
>
>> Se ti puo' consolare, anche io adoro le pronunce tronche, e ancora
>> adesso utilizzo quelle corrette solo ai raduni quando mi trovo a
>> parlare con questi fondamentalisti (sempre ammesso che me le ricordi,
>> quelle corrette) altrimenti continuo imperterrito a declamare i miei
>> scorrettissimi GaladriEl, CelebOrn (con la ci di ciao, eh) e FaramIr.
>
>Hai dimenticato ThingOl ;-)))

Azz, e' vero!
Che figuraccia
=(((


--
Thingol - IFScT #48

Che bella cosa che lieta meraviglia
non ci ha toccato né guerra né miseria
qui si può scegliere il dolce e il prelibato
e speculare delle ore sulle crisi di mercato

Laurelin

unread,
Aug 20, 2002, 1:59:55 PM8/20/02
to

"Erynvess" <eryn...@ciaoo.it> ha scritto

>
> > Se ti puo' consolare, anche io adoro le pronunce tronche, e ancora
> > adesso utilizzo quelle corrette solo ai raduni quando mi trovo a
> > parlare con questi fondamentalisti (sempre ammesso che me le ricordi,
> > quelle corrette) altrimenti continuo imperterrito a declamare i miei
> > scorrettissimi GaladriEl, CelebOrn (con la ci di ciao, eh) e FaramIr.
>
> Hai dimenticato ThingOl ;-)))
> Ciao!
>

ThingOl? Non sapevo che gli Elfi giocassero a calcio... :-PPP


--
Laurelin, #233 dei FeSTosi
Aspirante docente di Erboristeria della Terra di Mezzo al Politecnico di
Imladris
"Piccole mani agiscono per necessità, mentre gli occhi dei grandi sono
rivolti altrove"


Lady of the Rings

unread,
Aug 20, 2002, 2:49:54 PM8/20/02
to
La calura estiva ha spinto Laurelin ad esagerare: in
news:vsv89.82770$lu5.2...@twister1.libero.it ha osato scrivere:

> "Erynvess" <eryn...@ciaoo.it> ha scritto
>>
>>> Se ti puo' consolare, anche io adoro le pronunce tronche, e ancora
>>> adesso utilizzo quelle corrette solo ai raduni quando mi trovo a
>>> parlare con questi fondamentalisti (sempre ammesso che me le
>>> ricordi, quelle corrette) altrimenti continuo imperterrito a
>>> declamare i miei scorrettissimi GaladriEl, CelebOrn (con la ci di
>>> ciao, eh) e FaramIr.
>>
>> Hai dimenticato ThingOl ;-)))
>> Ciao!
>>
>
> ThingOl? Non sapevo che gli Elfi giocassero a calcio... :-PPP

Due in un mese??? Ma non stiamo esagerando?!?!?! :-P
--
Lady of the Rings
FeSTosa n° 166
MSN: maria_strada

"Can't you see? It all makes a perfect sense expressed in dollar and
cents, pounds shillings and pence..."


Erynvess

unread,
Aug 20, 2002, 4:14:12 PM8/20/02
to
Thingol ha scritto:

>> Hai dimenticato ThingOl ;-)))
>
> Azz, e' vero!
> Che figuraccia
> =(((

Su su, dai, non fare cosi', tanto sei diventato Eol ;-)
invidia!

Erynvess

unread,
Aug 20, 2002, 4:15:45 PM8/20/02
to
Lady of the Rings ha scritto:

>> ThingOl? Non sapevo che gli Elfi giocassero a calcio... :-PPP
>
> Due in un mese??? Ma non stiamo esagerando?!?!?! :-P

LOL!
Sara' la forzata astinenza...

Elessar

unread,
Aug 20, 2002, 5:40:26 PM8/20/02
to
In un giorno che rimarrà nella memoria di tutti, Erynvess ebbe
l'ardire di scrivere:

>Lady of the Rings ha scritto:


>
>>> ThingOl? Non sapevo che gli Elfi giocassero a calcio... :-PPP
>>
>> Due in un mese??? Ma non stiamo esagerando?!?!?! :-P
>
>LOL!
>Sara' la forzata astinenza...
>Ciao!

Che sembra dovrebbe durare ancora molto... :-((

--
Elessar #152 deI FeSTosi

"Tom's country ends here: he will not pass the borders.
Tom has his house to mind, and Goldberry is waiting!"

Laurelin

unread,
Aug 20, 2002, 8:16:59 PM8/20/02
to

"Lady of the Rings" <abuseMAR...@CALCIOFLASH.COMna.nic.it> ha scritto

> Due in un mese??? Ma non stiamo esagerando?!?!?! :-P
> --

"Due" cosa? Messaggi o battute? Messaggi, ora di più (prima sono stata
troppo impegnata a fare giri turistici nei dintorni di Roma). Battute... non
sono mai stata una grande umorista, ma quando qualcuno provoca... :-P
O ti riferivi a qualcos'altro?

Erynvess

unread,
Aug 21, 2002, 3:32:45 PM8/21/02
to
Laurelin ha scritto:

> "Lady of the Rings" <abuseMAR...@CALCIOFLASH.COMna.nic.it> ha
> scritto
>
>> Due in un mese??? Ma non stiamo esagerando?!?!?! :-P
>> --
> "Due" cosa? Messaggi o battute? Messaggi, ora di più (prima sono stata
> troppo impegnata a fare giri turistici nei dintorni di Roma).
> Battute... non sono mai stata una grande umorista, ma quando qualcuno
> provoca... :-P O ti riferivi a qualcos'altro?

Due thread calcistici ;-)
La Lady ha paura che le rubiamo il lavoro :-pp

Ashnod The Storyteller

unread,
Aug 22, 2002, 5:36:13 AM8/22/02
to

"Erynvess" <eryn...@ciaoo.it> ha scritto nel messaggio
news:ak0s6n$s6n$2...@lacerta.tiscalinet.it...
> Laurelin ha scritto:

>
>
> Due thread calcistici ;-)
> La Lady ha paura che le rubiamo il lavoro :-pp
>
Ohč il calcio č di tutti mica solo suo? ;P

AshMioNod


Lady of the Rings

unread,
Aug 22, 2002, 10:29:56 AM8/22/02
to
La calura estiva ha spinto Ashnod The Storyteller ad esagerare: in
news:hg299.88433$lu5.2...@twister1.libero.it ha osato scrivere:

> "Erynvess" <eryn...@ciaoo.it> ha scritto nel messaggio
> news:ak0s6n$s6n$2...@lacerta.tiscalinet.it...
>> Laurelin ha scritto:
>>
>>
>> Due thread calcistici ;-)
>> La Lady ha paura che le rubiamo il lavoro :-pp
>>

> Ohè il calcio è di tutti mica solo suo? ;P

Se volete darmi una mano a star dietro alle dichiarazioni di politici e o
dirigenti sul rinvio siete mooolto benvenuti!!!!

Ashnod The Storyteller

unread,
Aug 22, 2002, 11:54:32 AM8/22/02
to

"Lady of the Rings" <abuseMAR...@CALCIOFLASH.COMna.nic.it> ha scritto
nel messaggio news:jA699.81112$C8.1...@tornado.fastwebnet.it...

> La calura estiva ha spinto Ashnod The Storyteller ad esagerare: in
> news:hg299.88433$lu5.2...@twister1.libero.it ha osato scrivere:
>
> > "Erynvess" <eryn...@ciaoo.it> ha scritto nel messaggio
> > news:ak0s6n$s6n$2...@lacerta.tiscalinet.it...
> >> Laurelin ha scritto:
> >>
> >>
> >> Due thread calcistici ;-)
> >> La Lady ha paura che le rubiamo il lavoro :-pp
> >>
> > Ohè il calcio è di tutti mica solo suo? ;P
>
> Se volete darmi una mano a star dietro alle dichiarazioni di politici e o
> dirigenti sul rinvio siete mooolto benvenuti!!!!

Se vuoi ti posso fare un commento lapidario(o lampadario visto che sarà
illuminante)

Puttanate(cit.)

AshT'imbenzinoET'incendioNod


Erynvess

unread,
Aug 23, 2002, 2:18:43 PM8/23/02
to
Lady of the Rings ha scritto:

>>> La Lady ha paura che le rubiamo il lavoro :-pp
>>> Ohč il calcio č di tutti mica solo suo? ;P


>
> Se volete darmi una mano a star dietro alle dichiarazioni di politici
> e o dirigenti sul rinvio siete mooolto benvenuti!!!!

Ma siamo matti?!?

OK, OK, siamo tutti matti... ma siamo cosi' matti?

:-DDDD

0 new messages