Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss

OT:Cos'è "patch"?

0 views
Skip to first unread message

terry

unread,
Nov 19, 2000, 3:00:00 AM11/19/00
to
Come sopra.
Mi sapete dire che č, e a cosa serve?
Grazie.


Sturmtruppen

unread,
Nov 19, 2000, 3:00:00 AM11/19/00
to
On Sun, 19 Nov 2000 22:17:31 +0100 terry wrote:

> Come sopra.
> Mi sapete dire che è, e a cosa serve?
> Grazie.
>

La patch in generale e' una correzione che, sottoforma di un
piccolissimo file autoinstallante, mette una pezza ad un baco del
programma.

Il tuo Microsoft Outlook Express 5.00.2014.211 ha una caterba di buchi
così come tutti gli altri MOE (compreso l'ultimo). Stranamente pero' la
gente li accetta e poi si lamenta dei virus.

Il buco meno pericoloso ma piu' fastidioso e' la R: (al posto dello
standard Re:) che OE mette nel replay ad un messaggio. Altri newsreader
potrebbero non accodare il messaggio figlio al messaggio padre, aprendo
di fatto un altro thread. In questo modo la lettura dei messaggi
diventa una penitenza.

Inoltre, ad essere pignoli, la R: non e', come detto, uno standard e se
vai su altri NG rischi anche grossi cazziatoni (e se insisti anche
piccoli scherzi ;-).

Non mi dilungo + di tanto ma voglio soltanto mettervi la pulce
nell'orecchio: Il Grande Fratello e' a Redmond non su canale 5.

salve salvino,

Sturmtruppen
--
Provare che ho ragione significherebbe riconoscere
che posso aver torto.
mail to: sturmt...@libero.it
website: http://web.tiscalinet.it/michant

terry

unread,
Nov 19, 2000, 3:00:00 AM11/19/00
to
Come sopra.
Mi sapete dire che č, e a cosa serve?
Grazie.


Alex

unread,
Nov 27, 2000, 3:00:00 AM11/27/00
to
>Il tuo Microsoft Outlook Express 5.00.2014.211 ha una caterba di buchi
...

>Il buco meno pericoloso ma piu' fastidioso e' la R: (al posto dello
...
ma buco e' la traduzione italiana di bug ?!?!?

Sturmtruppen

unread,
Nov 27, 2000, 3:00:00 AM11/27/00
to
On Mon, 27 Nov 2000 10:45:45 GMT Alex wrote:

> ma buco e' la traduzione italiana di bug ?!?!?

Se il baco interessa la sicurezza, si !
La traduzione + quotata e' _baco_ xche' in realta' la parola _bug_
nasce da un piccolo aneddoto e si riferisce proprio ad _insetto_.

0 new messages