Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss

storiella passionale (visto che c'è il thread!!!)

151 views
Skip to first unread message

Franco Senia

unread,
Sep 6, 2001, 11:21:01 AM9/6/01
to
Un mandarino era innamorato di una cortigiana.
"Sarò vostra, - disse lei - solo quando voi avrete passato cento notti
ad aspettarmi, seduto su uno sgabello, nel mio giardino, sotto la mia
finestra".
Ma, alla novantanovesima notte, il mandarino si alzò, prese il suo
sgabello sotto il braccio e se ne andò.

--Franco Senia--

______________________________________________

"Oh gentiluomini, il tempo della vita è breve!
Trascorrere questa brevità nella bassezza
sarebbe cosa troppo lunga.
Se viviamo è per marciare sulla testa dei Re.
Se moriamo, o che bella morte, quando i Principi
muoiono con noi.
Ora per le nostre coscienze le armi sono giuste.
Quando l'intenzione nel portarle è ragionevole."

William Shakespeare - Enrico IV -

__________________________________________

Alessandro

unread,
Sep 6, 2001, 4:25:27 PM9/6/01
to

Franco Senia wrote:

> Un mandarino era innamorato di una cortigiana.

> "Sarň vostra, - disse lei - solo quando voi avrete passato cento notti


> ad aspettarmi, seduto su uno sgabello, nel mio giardino, sotto la mia
> finestra".

> Ma, alla novantanovesima notte, il mandarino si alzň, prese il suo
> sgabello sotto il braccio e se ne andň.
>

oh franco, ma dě un po', non č mica che l'hai copiata dalla scena di
"nuovo cinema paradiso" il cui il vecchio alfredo, ormai cieco, la
racconta a totň, innamorato di una ragazza che non lo caga nemmeno di
striscio? (e quando totň gli chiede che senso abbia, detta storia, alfredo
risponde " e cu'mminchia ni sň!!!").
O forse č una storia siciliana che tu conosci, per ovvie ragioni, e che
tornatore ha messo nel suo film?

Alle

Franco Senia

unread,
Sep 6, 2001, 5:19:28 PM9/6/01
to
On Thu, 06 Sep 2001 20:25:27 GMT, Alessandro <biril...@libero.it> ha
scritto:


>oh franco, ma dì un po', non è mica che l'hai copiata dalla scena di


>"nuovo cinema paradiso" il cui il vecchio alfredo, ormai cieco, la

>racconta a totò, innamorato di una ragazza che non lo caga nemmeno di
>striscio? (e quando totò gli chiede che senso abbia, detta storia, alfredo
>risponde " e cu'mminchia ni sò!!!").
>O forse è una storia siciliana che tu conosci, per ovvie ragioni, e che


>tornatore ha messo nel suo film?

la storia è cinese, alle; ed è piuttosto "vecchia", considerato che
parla di mandarini e cortigiane.
Viene riportata, fra l'altro, da roland barthes in "frammenti di un
discorso amoroso" (tornatore deve averla tratta da quel libro,
antecedente sia al suo film che alla sua carriera di regista, che
oltretutto non coincide affatto con il mio "concetto" di regista).
Il senso della storia, comunque, mi sembra evidente.

salud

0 new messages