Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss

"Donna nana tutta tana"

103 views
Skip to first unread message

keroppi

unread,
Sep 3, 1998, 3:00:00 AM9/3/98
to

Qualcuno lo interpreta cosě: le mogli basse se ne stanno sempre a casa.
Ma č chiaro che l'allusione č ad altro...

Io mi domando e dico: č proprio vero che le donne di statura non elevata hanno
un apparato genitale piů capiente di quelle alte, e che accolgono il ca**o con
maggior godimento e minore sofferenza?

--
keroppi

Davide Visca

unread,
Sep 3, 1998, 3:00:00 AM9/3/98
to
E' come:

"Il nano che e' una carogna di sicuro perche' ha il cuore troppo vicino al
buco del culo".

Per eventuali persone di bassa statura on-line: non ve la prendete con me,
questa frase l'ha scritta Fabrizio De Andre' (ed ho fatto anche la rima).

Ole'.

Davide.
-----------
keroppi ha scritto nel messaggio <35ee46c3...@news.tin.it>...

Ivan Poser

unread,
Sep 3, 1998, 3:00:00 AM9/3/98
to

Davide Visca ha scritto nel messaggio <6slnlh$70r$1...@e3k.asi.ansaldo.it>...

>E' come:
>
> "Il nano che e' una carogna di sicuro perche' ha il cuore troppo vicino al
>buco del culo".

Allora io che sono 2.00m sono buonissimo ?

ciao...........
Poser Ivan => Ivanone l'amarone
Honda XRV750 Africa Twin => La Picenina
e-mail: iv...@elettra80.com
home page : http://www.elettra80.com/IVAN/

Massimo Barbieri

unread,
Sep 3, 1998, 3:00:00 AM9/3/98
to
On Thu, 3 Sep 1998 11:35:40 +0200, "Davide Visca" <vi...@ebi.it> wrote:

>E' come:
>
> "Il nano che e' una carogna di sicuro perche' ha il cuore troppo vicino al
>buco del culo".
>

>Per eventuali persone di bassa statura on-line: non ve la prendete con me,
>questa frase l'ha scritta Fabrizio De Andre' (ed ho fatto anche la rima).
>

Boh, dall'alto dei miei 1.54m posso dire di aver sentito di peggio...
Colgo al volo l'occasione per presentarmi al NG, cosa che avrei dovuto
fare gia' da un po', solo che all'inizio l'ambiente non sembrava cosi'
"chattoso".
Vi saluto sicuro che, ora che mi sono presentato, dormirete tutti piu'
tranquilli 8-).

Massimo B.


Ascanio

unread,
Sep 3, 1998, 3:00:00 AM9/3/98
to
In 'it.discussioni.leggende.metropolitane', Ivan Poser scrisse:

>> "Il nano che e' una carogna di sicuro perche' ha il cuore troppo vicino al
>>buco del culo".
>

> Allora io che sono 2.00m sono buonissimo ?

Mah... ti si potrebbe vedere anche come la somma di due nani da un
metro...


Ciao.
Ascanio
---------------------------------------------------------------------
- Mari miri meri mori muri accidit -
---------------------------------------------------------------------

BUTTHA

unread,
Sep 3, 1998, 3:00:00 AM9/3/98
to
Il Thu, 03 Sep 1998 21:05:09 GMT, mbar...@cs.unibo.it (Massimo
Barbieri) scrisse:

>Boh, dall'alto dei miei 1.54m posso dire di aver sentito di peggio...

tipo: Massimo cade da un grattacielo e si salva aggrappandosi al
marciapiede...

Benvenuto.

(sono contento che ti salvasti)

Buttha
-----------------------------------------------------------------------
* ognuno diventa cio' che e'
* Per rispondere rimuovere niente
* PGP Key available with fingerprint:
  7772 5C72 7392 538B 34B8 A189 13BC 867A

Marco Mex

unread,
Sep 4, 1998, 3:00:00 AM9/4/98
to
Ivan Poser ha scritto nel messaggio <6sltb9$btf$2...@news.IT.net>...

>
>Davide Visca ha scritto nel messaggio
<6slnlh$70r$1...@e3k.asi.ansaldo.it>...
>>E' come:
>>
>> "Il nano che e' una carogna di sicuro perche' ha il cuore troppo
vicino al
>>buco del culo".
>
>
> Allora io che sono 2.00m sono buonissimo ?
>
Si, pero ce l'hai piccolo...

--
Ciao
/\/\arco /\/\ex
------------------------------------------------------------
1,2,3,4,5,6,7,8,9,10

ora che hai contato fino a 10 sei sicuro di voler rispondere
a questo messaggio??
------------------------------------------------------------
Home Page i.h.u. http://www.blissett.com/ihu/ agg.20/08/98

Ivan Poser

unread,
Sep 4, 1998, 3:00:00 AM9/4/98
to

Marco Mex ha scritto nel messaggio <6socmj$845$3...@news.IT.net>...
[...]

>> Allora io che sono 2.00m sono buonissimo ?
>>
>Si, pero ce l'hai piccolo...

No, è solo un effeto ottico ;-)))))

Carlo Fontana

unread,
Sep 4, 1998, 3:00:00 AM9/4/98
to
Uomo nano gran banano


Carlo Fontana
hosi...@TOGLIQUESTOusa.net

SARA

unread,
Sep 4, 1998, 3:00:00 AM9/4/98
to
On Fri, 04 Sep 1998 18:49:30 GMT, hosi...@TOGLIQUESTOusa.net (Carlo
Fontana) wrote:

>Uomo nano gran banano
>
>
>Carlo Fontana

Ma allora siete dei poeti!!

Elrond

unread,
Sep 4, 1998, 3:00:00 AM9/4/98
to
Ommu piccin, tuttu belin

Ciao
Elrond (1.72)
LOL till April
____________________________________________________

Time flies like an arrow. Fruit flies like a banana.


nnzeus

unread,
Sep 5, 1998, 3:00:00 AM9/5/98
to

non solo; anche santi e navigatori.


---------------------------------------------------------------------------------------------

Nyarlathotep, il caos strisciante... Io, che sono l`ultimo, parlerò al vuoto in ascolto...
H.P.L

ciao a tutti

nnzeus

Remove TRASH fro reply
---------------------------------------------------------------------------------------------


Glicerina

unread,
Sep 5, 1998, 3:00:00 AM9/5/98
to
On Sun, 6 Sep 1998 09:36:44 +0200, "ferdalpep" <ferd...@hotmail.com>
wrote:

>
>>>
>>>>Uomo nano gran banano
>
>
>a bologna " bel nes..bel ches..."
>..occorre la traduzione??

In Toscana "chi di nappa abbonda ... di ca%%o sfonda"


Glicerina
Per msg. in e-mail sostituisci (cippalippa.com) con (usa.net).
For msg. in e-mail replace (cippalippa.com) with (usa.net).

ferdalpep

unread,
Sep 6, 1998, 3:00:00 AM9/6/98
to

>>
>>>Uomo nano gran banano


a bologna " bel nes..bel ches..."
..occorre la traduzione??

ciao
ferdalpep

Roberto

unread,
Sep 7, 1998, 3:00:00 AM9/7/98
to
>>>>>Uomo nano gran banano
>>a bologna " bel nes..bel ches..."
>In Toscana "chi di nappa abbonda ... di ca%%o sfonda"
A Roma chi di panza abbonda di cazzo sfonda

Culo alto ci fo un salto

Roberto

Marta Filibian

unread,
Sep 7, 1998, 3:00:00 AM9/7/98
to

ferdalpep ha scritto nel messaggio <35f23...@194.184.208.10>...
>
>>>
>>>>Uomo nano gran banano
>
>
>DONA SMORTA , FIGA FORTA
o in alternativa
DONA SMORTA, ANEMIA

MARTA
mafi...@tin.it

massimiliano

unread,
Sep 8, 1998, 3:00:00 AM9/8/98
to

Marta Filibian ha scritto nel messaggio <6t1jm3$htl$1...@nslave1.tin.it>...

>
>ferdalpep ha scritto nel messaggio <35f23...@194.184.208.10>...
>>
>>>>
>>>>>Uomo nano gran banano
>>
>>
>>DONA SMORTA , FIGA FORTA
>o in alternativa
>DONA SMORTA, ANEMIA


Da circa sei anni mi onoro di essere un donatore di sangue. Posso fare
qualcosa?

Max

Giancarlo Riccardi

unread,
Sep 8, 1998, 3:00:00 AM9/8/98
to

massimiliano ha scritto nel messaggio <6t1vvo$vd8$5...@hermes.iol.it>...

>Da circa sei anni mi onoro di essere un donatore di sangue. Posso fare
>qualcosa?


Ciao socio,
la prossima volta che vai a donare,
chiedi quanti cl ti estraggono...

massimiliano

unread,
Sep 8, 1998, 3:00:00 AM9/8/98
to
Giancarlo Riccardi ha scritto nel messaggio
<6t37av$5...@racine.provincia.ravenna.it>...


che domande!... 33, al solito

massimiliano

unread,
Sep 8, 1998, 3:00:00 AM9/8/98
to
keroppi ha scritto nel messaggio <35f61a3c...@news.tin.it>...
>Sentita in Sicilia: "nasone rosso, il pisello è grosso"


beh... allora c'è anche "rossa de peo, mata par l'oseo"
Vorrei evidenziare che il suddetto motto ben si confà alle più svariate
situazioni, essendo il termine "peo" il referente fondamentale della rima
baciata seguente.
Per cui quand'anche si trattasse di una mora, si potrà senz'altro applicare
la felice deduzione maschile in oggetto.

Max

Flop

unread,
Sep 8, 1998, 3:00:00 AM9/8/98
to

massimiliano <mcro...@iol.it> scritto nell'articolo
<6t43cg$c05$2...@hermes.iol.it>...


>
> beh... allora c'è anche "rossa de peo, mata par l'oseo"
> Vorrei evidenziare che il suddetto motto ben si confà alle più svariate
> situazioni, essendo il termine "peo" il referente fondamentale della rima
> baciata seguente.
> Per cui quand'anche si trattasse di una mora, si potrà senz'altro
applicare
> la felice deduzione maschile in oggetto.
>
> Max
>

Dalle mie parti (in Piemonte) si dice "cavija fina, fumna crina".
Lo capite o devo tradurlo?

Ciao
Flop

keroppi

unread,
Sep 9, 1998, 3:00:00 AM9/9/98
to
On Mon, 7 Sep 1998 11:35:51 +0200, "Roberto" <~bierre@~yap.it> wrote:

>>>>>>Uomo nano gran banano
>>>a bologna " bel nes..bel ches..."
>>In Toscana "chi di nappa abbonda ... di ca%%o sfonda"
>A Roma chi di panza abbonda di cazzo sfonda
>
>Culo alto ci fo un salto
>

>Roberto

Sentita in Sicilia: "nasone rosso, il pisello è grosso"

--
keroppi

Roberto

unread,
Sep 9, 1998, 3:00:00 AM9/9/98
to
>>>Da circa sei anni mi onoro di essere un donatore di sangue. Posso fare
>>>qualcosa?
>>
>>Ciao socio,
>>la prossima volta che vai a donare,
>>chiedi quanti cl ti estraggono...
>
>che domande!... 33, al solito


No alla CRI sono più esigenti 450cl, non ti dico che fatica.......

Roberto

Sleepers

unread,
Sep 9, 1998, 3:00:00 AM9/9/98
to
"Flop" <comi...@icip.com> ha scritto:

>Dalle mie parti (in Piemonte) si dice "cavija fina, fumna crina".
>Lo capite o devo tradurlo?

Si', grazie...
Cosa vuol dire "Piemonte" ?

Ciao, Alessio.

--
PER RISPONDERE TOGLIERE .linus

Vuoi sapere come funzionano i newsgroup ?
Leggi http://beatles.cselt.it/news-it/

Federico

unread,
Sep 10, 1998, 3:00:00 AM9/10/98
to
Roberto <~bierre@~yap.it> wrote:

Confermo la stessa cosa anche all'AVIS

Fed

Lone Gunman

unread,
Sep 11, 1998, 3:00:00 AM9/11/98
to

massimiliano ha scritto nel messaggio <6t43cg$c05$2...@hermes.iol.it>...

>keroppi ha scritto nel messaggio <35f61a3c...@news.tin.it>...
>>On Mon, 7 Sep 1998 11:35:51 +0200, "Roberto" <~bierre@~yap.it> wrote:
>>>>>>>>Uomo nano gran banano
>>>>>a bologna " bel nes..bel ches..."
>>>>In Toscana "chi di nappa abbonda ... di ca%%o sfonda"
>>>A Roma chi di panza abbonda di cazzo sfonda
>>
>>>Culo alto ci fo un salto
>>Sentita in Sicilia: "nasone rosso, il pisello è grosso"
>
>
>beh... allora c'è anche "rossa de peo, mata par l'oseo"
>Vorrei evidenziare che il suddetto motto ben si confà alle più svariate
>situazioni, essendo il termine "peo" il referente fondamentale della rima
>baciata seguente.
>Per cui quand'anche si trattasse di una mora, si potrà senz'altro applicare
>la felice deduzione maschile in oggetto.


Omo Basso Tutto Casso !!

El mal del'agneo, cresce a pansa e ca(l)a l'oseo

ps. (l) sta per "l elisa" non esiste purtroppo il carattere ASCII.
quando inventeranno la tastiera veneta ??? è impossibile scrivere in
dialetto con il PC !!

Lone Gunman

unread,
Sep 11, 1998, 3:00:00 AM9/11/98
to

>>ferdalpep ha scritto nel messaggio <35f23...@194.184.208.10>...
>>DONA SMORTA, ANEMIA

>Da circa sei anni mi onoro di essere un donatore di sangue. Posso fare
>qualcosa?


E io che tento di fare il donatore di sperma, ma mi fanno donare pochissimo
!!!

Roberto

unread,
Sep 11, 1998, 3:00:00 AM9/11/98
to
>E io che tento di fare il donatore di sperma, ma mi fanno donare pochissimo


Io ogni volta che vado la sura mi gurda mi strizza l'occhiolino e mi fa "33
cl?"
Forse incomincio a capire perché le mie donazioni non risultano mai.

Roberto

Ascanio

unread,
Sep 11, 1998, 3:00:00 AM9/11/98
to
In 'it.discussioni.leggende.metropolitane', Lone Gunman scrisse:

>ps. (l) sta per "l elisa" non esiste purtroppo il carattere ASCII.
>quando inventeranno la tastiera veneta ??? è impossibile scrivere in
>dialetto con il PC !!

Basterebbe la tastiera polacca. E' la stessa 'l' di 'Woytila'.


Ciao.
Ascanio email: altair AT softhome DOT net

Giuliano

unread,
Sep 11, 1998, 3:00:00 AM9/11/98
to

Ma il "donna nana tutta tana" dov'è finito?

Giuliano

Alessio Comai

unread,
Sep 14, 1998, 3:00:00 AM9/14/98
to
"Lone Gunman" <lone....@unforgettable.com> ha scritto:

>
>El mal del'agneo, cresce a pansa e ca(l)a l'oseo
>

Io sapevo: l'eta' dela pel, crese la panza e cala 'l penel

Alessio

Lone Gunman

unread,
Sep 14, 1998, 3:00:00 AM9/14/98
to

Ascanio ha scritto nel messaggio <3600ab60...@news.uu.ml.org>...

>In 'it.discussioni.leggende.metropolitane', Lone Gunman scrisse:
>
>>ps. (l) sta per "l elisa" non esiste purtroppo il carattere ASCII.
>>quando inventeranno la tastiera veneta ??? è impossibile scrivere in
>>dialetto con il PC !!
>
>Basterebbe la tastiera polacca. E' la stessa 'l' di 'Woytila'.


No, sai dirmi il codice ASCII ??? oppure a che tasto (mappatura) corrisponde
della tastiera polacca ???

Roberto

unread,
Sep 15, 1998, 3:00:00 AM9/15/98
to
>Ma il "donna nana tutta tana" dov'è finito?

Probabilmente a prelevare 33 Cl.

Roberto

Ascanio

unread,
Sep 15, 1998, 3:00:00 AM9/15/98
to
In 'it.discussioni.leggende.metropolitane', Lone Gunman scrisse:

>>Basterebbe la tastiera polacca. E' la stessa 'l' di 'Woytila'.


>
>
>No, sai dirmi il codice ASCII ??? oppure a che tasto (mappatura) corrisponde
>della tastiera polacca ???

Più che di tastiera è un problema di pagina codici. Quella che si usa
in Italia è o la 850 (aka Latin I o multilingue) o la 437 (universale
- USA) e lì quel carattere non c'è. E' una 'l' tagliata a metà da un
trattino obliquo. C'è nella pagina codici polacca che è la 852 (Latin
II, usata anche negli altri paesi slavi) e consiste dei caratteri 136
(l minuscola) e 157 (L maiuscola), ma nella nostra codepage quei
caratteri sono: ê e ¥ (vedrai caratteri diversi a seconda che si
usi la 437 o la 850). Quindi, riassumendo, dopo avere selezionato la
codepage 852 (con i comandi 'mode con codepage prepare...' e 'mode
con codepage select...' e altri) quei caratteri si scrivono con Alt +
136 e Alt + 157. Avendo una tastiera polacca ci sono (presumo) i tasti
già pronti che mandano lo scancode opportuno.

Tutto questo però è valido per il DOS, le cose si complicano perchè
Windows usa non il set ASCII ma l'ANSI, e la lingua si seleziona dal
Pannello di Controllo -> Tastiera. Ho già guardato e l'impostazione
per le lingue slave non c'è, nella versione italiana non l'hanno
messa, forse bisogna installarla a parte.

Comunque credo che per ora tu debba abbandonare l'idea di scrivere in
lingua veneta, perchè ammesso che riesca a configurare bene il PC,
bisogna che anche chi riceve e legge i tuoi messaggi sia configurato
allo stesso modo.

Chissà, forse nella Veneta Repubblica si userà la tastiera veneta con
la pagina codici veneta...

Però la Repubblica dei veneti intelligenti, mica i seguaci di quel
cazzone di Bossi!


Ciao.
Ascanio email: sgrunt...@softhome.net Togliere 'sgrunt'

Lone Gunman

unread,
Sep 16, 1998, 3:00:00 AM9/16/98
to

Ascanio ha scritto nel messaggio <3602ba1e...@news.uu.ml.org>...

>In 'it.discussioni.leggende.metropolitane', Lone Gunman scrisse:
>>>>Basterebbe la tastiera polacca. E' la stessa 'l' di 'Woytila'.
>>No, sai dirmi il codice ASCII ??? oppure a che tasto (mappatura)
corrisponde
>>della tastiera polacca ???
>Più che di tastiera è un problema di pagina codici. Quella che si usa
>in Italia è o la 850 (aka Latin I o multilingue) o la 437 (universale
>- USA) e lì quel carattere non c'è. E' una 'l' tagliata a metà da un
>trattino obliquo.
[SNIP]

>Comunque credo che per ora tu debba abbandonare l'idea di scrivere in
>lingua veneta, perchè ammesso che riesca a configurare bene il PC,
>bisogna che anche chi riceve e legge i tuoi messaggi sia configurato
>allo stesso modo.


Praticamente se voglio scrivere in veneteo, devo cambiare la configurazione
del PC (lingua ecc), farla cambiare a tutti gli altri e poi tentare ......
forse è meglio translitterare...

>Chissà, forse nella Veneta Repubblica si userà la tastiera veneta con
>la pagina codici veneta...

I progetti dei blindati per l'assalto del campanile, come credi li abbiano
fatti, con l'autocad in veneto....

>Però la Repubblica dei veneti intelligenti, mica i seguaci di quel
>cazzone di Bossi!

non sono leghista, sono un veneto di nazionalità italiana (ed europea).

L'ultima cosa che voglio è diventare un suddito di Milano (che è peggio) in
una Padania inventata .......

Lone Gunman *cittadino della Serenissima*

0 new messages