Traduzione:
L'asino appella "orechhie lunghe" il cavallo.
Raffaele <xraffaele...@tin.it> wrote in message 817133$j39$1...@nslave1.tin.it...
Trad.
a far del bene agli asini
si prendono dei calci nel retro.
>A sabbioneta (mn) si dice:
>a fà dal ben ai asan,
>as ciàpa dli psadi in dal cul.
a napoli diciamo
"fa' o' bben' o puorc' nce' pierd' e gnanl'"
"Fai bene al porco ci perdi le ghiande"
Far del bene a delle persone ingrate
ci rimetti soltanto...
credo...
:-)
elio
~sAx~ <s...@sax.xx> wrote in message 3855671e...@news.libero.it...