fra tutte le battute di Antonio de Curtis questa è forse la più geniale.
Ben sapeva che il pronome maschile "lo", rimanendo invariabile, può
essere predicato di alcuni verbi: essere, parere
sembrare. Non fece altro che estendere questa regola ad altro verbo
capace di reggere un predicato nominale (o per essere più precisi: un
complemento predicativo dell'oggetto)
io sono un signore / io lo sono
io nacqui signore / io lo nacqui
ottenendo l'effetto di frase non prevista dalle grammatiche, ma, a
rigore, neanche del tutto errata, quindi sorprendente ed intrigante:
come è nella natura della vera comicità.
--
Maurizio Pistone strenua nos exercet inertia Hor.
http://www.mauriziopistone.it
http://www.lacabalesta.it
http://blog.ilpugnonellocchio.it
Il clitico "lo" può essere proforma di predicato (cfr. Andrea Moro,
The raising of the predicates, Cambridge, 1997): lo sono (convinto),
lo diventarono (signori/ricchi). Ora, a me pare che signore con il
verbo nascere (io nacqui signore) non sia un predicato.
> a me pare che signore con il
> verbo nascere (io nacqui signore) non sia un predicato
e allora che cos'è?
Io invece contesto che nascere possa reggere quel predicato nominale,
cosa non prevista dalle grammatiche e nemmeno dall'uso.
Dici che non è del tutto errata, non saprei valutare il grado di errore,
sicuramente non è corretta. Del resto, se lo fosse non sarebbe nemmeno
comica. :-)
k
--
Catalepton
> un predicato nominale (o per essere più precisi: un
> complemento predicativo dell'oggetto)
naturalmente volevo dire: del soggetto
> Un "complemento predicativo del soggetto" ;)
't l'has pròpi rason
č una forzatura,
preferirei "io nacqui tale"
> Io ritengo di si, ma
sě coll'accento, please.
> Lelio
Toto'
Ciao
Nicola
PS
scoperto da poco questo group, molto interessante.
> Ora il fatto che "lo" sia proforma per l'oggetto e
> quinidi , caso accusativo, ma anche neutro invariabile quando sta al
> posto di una proposizione o di un predicato, rende la frase di Totò
> bizzarra solo se la si intende come uso transitivo di un verbo
> intransitivo.Ma Totò sapeva il latino?
di sicuro sapeva molto bene l'italiano.
Provate a cambiare la persona e il tempo del verbo e usare 'lo' nella stessa
funzione. "Signori si nasce e tu lo sei nato, egli lo nascerà, voi lo siete
nati" se vi sembra corretto, allora è corretta anche la frase di Totò.