> Una curiosit� "grammaticale", esiste l'imperativo passato?
no
non credo esista in nessuna lingua: in greco esisteva l'imperativo
aoristo, ma non aveva il valore di un tempo passato
--
Maurizio Pistone strenua nos exercet inertia Hor.
http://blog.mauriziopistone.it http://www.mauriziopistone.it
http://www.lacabalesta.it
http://blog.ilpugnonellocchio.it
Oltre questo, ricordo:
Inutile piangere sul latte macchiato
Sono proccupato per il buco nell'orzoro
Voglio spezzare un'arancia in favore di...
oltre al celeberrimo
Scendi il cane che lo piscio
beh, saranno stati almeno una cinquantina
Curlus
> [...]
> vero. Pero' sgrammaticato per sgrammaticato, è piu' bellino dire "se
> non lo sapevate, sapevatelo", ovviamente non esiste, non posso
> comandare di compiere un'azione nel passato che sarebbe dovuta essere
> stata compiuta ma ormai non è stata compiuta; è una forma scorretta
> ma divertente perché *paradossale*, imporre cioè di compiere
> un'azione nel passato "se non lo sapevate, *sapevatelo*" quasi quasi
> alla prima occasione oggi lo dico ai miei colleghi.
Se vuoi essere spiritoso o divertente, puoi dire qualunque cosa.
Anzi, una corbelleria sintattica o grammaticale detta al momento
giusto a volte rende più efficace il concetto mettendolo sul comico.
Ma, in questo caso, se vuoi essere corretto, devi dire:
"Se non lo sapevate, peni vostri, avreste dovuto saperlo"
Roger
Sapevatelo = lo sapevate
Dopo aver visto il burroso film di Bertolucci:
"Sapevatelo essere il burro non solo ottimo
sugli spaghetti?"
La battuta pu� lasciar a desiderare, ma la frase � corretta.
Non me ne viene una con "sapevatelo" in forma non
interrogativa.
Chi la suggerisce?
Bruno
> La battuta pu� lasciar a desiderare, ma la frase � corretta.
> Non me ne viene una con "sapevatelo" in forma non
> interrogativa.
> Chi la suggerisce?
Voi sapevatelo che al contadino non bisogna far sapere
quant'� buono il cacio con le pere.
E invece avete fattoglielo sapere.
Roger
> Non me ne viene una con "sapevatelo" in forma non
> interrogativa.
> Chi la suggerisce?
Affittavasi appartamento di mio gradimento e voi sapevatelo!
Potevate dirmelo, cornuti!
E.D.
> Ma, in questo caso, se vuoi essere corretto, devi dire:
>
> "Se non lo sapevate, peni vostri, avreste dovuto saperlo"
Giusto. In questi casi si usa "dovere", anche colloquialmente
"dovevate saperlo!"
Ma, come "sapevatelo" non è imperativo, nemmeno queste espressioni con
"dovere" lo sono, anche se sembrano.
k
> On 14 Ott, 22:50, "Sanchioni" <dariola...@fastmail.in> wrote:
> > Piu' nello specifico sento dire "SE NON LO SAPEVATE, SAPEVATELO".... esiste
> > davvero o � un gioco di parole e la forma corretta doveva essere "SE NON LO
> > SAPEVATE, SAPPIATELO"?
> IHMO �' un gioco di parole. Nasce da una lista di modi di dire
> "storpiati" che girava tempo fa nel web.
esiste tuttora e prospera su IAT
ciak
riccardo
--
face&Bene
rimudaSirePope
AdoremusComputerLuceInTerraStellare una real�� per far rinascere i morti
'Nhu� 'nhu� voglio a mamm� & pap� 'Nhu� 'nhu� DNA
questo articolo e` stato inviato via web dal servizio gratuito
http://www.newsland.it/news segnala gli abusi ad ab...@newsland.it
> On 14 Ott, 23:43, Curlus <frabers...@gmail.com> wrote:
>> IHMO
> IMHO, obviously
Come pronunci "IMHO"?
SM (Secondo Me) si abusa di questa sigla.
--
"I read somewhere that 77 per cent of all the mentally ill live
in poverty. Actually, I'm more intrigued by the 23 per cent who
are apparently doing quite well for themselves."
-- Jerry Garcia, dei "Grateful Dead"
Comunque è vero che ne abusiamo, come di tanti altri anglicismi.
A volte lo faccio senza rendermene neanche conto, come in questo caso,
ma, sia sa, l'ambiente ci influenza.
Poi, se dovessi scrivere SM pensi che qualcuno capirebbe? :-)))
Curlus
-----------------------------------------------------
Bigamia significa una moglie di troppo.
Monogamia anche.
(Oscar Wilde)
Bruno
> [...]
> Come costrutto niente da dire.
> Per� non ce lo vedo in senso positivo o imperativo.
> Tu la scriveresti realmente una frase cos�?
Mai nella vita!!! :-)
Io direi:
Lo sapevate che al contadino ecc.
oppure
Sapevate che al contadino ecc.
Era solo per rispondere alla tua domanda.
Tra l'altro quel "sapevatelo" � un orrore.
> Bruno
Roger
Sì: è "abbi saputo", "sii arrivato", ecc.
http://www.dizionario-italiano.it/grammatica-italiana/grammatica-106.php
> A logica sembrerebbe una cosa stupida, come fa l'imperatico a comandare
> un'azione che avrebbe dovuto essere compiuta nel passato e che ormai non è
> stata fatta?
Infatti. Si chiama "passato" per analogia con i tempi simili dei modi
infinito, gerundio e condizionale ma, di fatto, ha un valore analogo
al futuro anteriore dell'indicativo: serve per ordinare di compiere
un'azione prima che avvenga qualche fatto futuro, come nell'esempio
dato nella pagina web sopra che ho indicato qui sopra: "Quando
arriverò, abbi terminato di vestirti".
Se ci pensi, anche l'imperativo presente, nonostante il suo nome, ha
normalmente un significato futuro: infatti non avrebbe senso ordinare
a qualcuno di fare qualcosa che sta già facendo.
> Piu' nello specifico sento dire "SE NON LO SAPEVATE, SAPEVATELO".... esiste
> davvero o è un gioco di parole e la forma corretta doveva essere "SE NON LO
> SAPEVATE, SAPPIATELO"?
Se esistesse, si chiamerebbe semmai "imperativo imperfetto"...
--
Cingar
Io so che in origine era IMO (pr, ai em ou); poi hanno cominciato a
infilare altra roba: IMHO, IMVHO, IMNSHO, IMAO, IMVVVVHO, IM(ROTFL)HO...
--
P�s g�r ho ait�n lamb�nei, ka� ho zet�n heur�skei, ka� t� kro�onti
anoig�setai
(Euagg�lion kat� Lo�kan 11,10)
IMAO e IMNSHO (In My Not So Humble Opinion ??) non li ho mai visti e
non so cosa significhino.
Ma si pronunciano poi? Io non li ho mai sentiti neanche dagli
americani che pure nelle mail usano moltissimo IMHO e IMO.
Curlus
> IMAO e IMNSHO (In My Not So Humble Opinion ??) non li ho mai visti e
> non so cosa significhino.
Ci hai preso col secondo; il primo � In My Authoritative Opinion, che �
per menarsela.
>
> Ma si pronunciano poi?
IMO s�, gli altri non credo (IMVHO)
Eh, dall'influenza bisogna guardarsi...
> Poi, se dovessi scrivere SM pensi che qualcuno capirebbe?
> :-)))
Finch� non provi non lo saprai.
Perch� essere pecora quando si pu� essere arieti?
> Bigamia significa una moglie di troppo.
> Monogamia anche.
> (Oscar Wilde)
Cel�!
Ma mi pare sia attribuita a qualcun altro.
--
"Cui cal bastone la femine, al bastone la borse."
Uno volta ho sentito dire che in ebraico i dieci comandamenti
sono scritti proprio usando il futuro: non ucciderai, non
ruberai, non fornicherai...
A propo, da bambino non capivo perch� l'attivit� dei fornai
fosse vietata dal sesto comandamento.
--
"So many men, so little time."
-- Mae West
Ma voi non pronunciate mentalmente quello che leggete scritto
qui?
--
"Illusion is the first of all pleasures."
-- Voltaire
> On 16 Ott, 16:36, FatherMcKenzie
> <james.leopa...@MENOinfinito.it> wrote:
>> Io so che in origine era IMO (pr, ai em ou); poi hanno
>> cominciato a infilare altra roba: IMHO, IMVHO, IMNSHO, IMAO,
>> IMVVVVHO, IM(ROTFL)HO...
> E' una questione di sfumature:
> IMO = Non ne sono sicuro, ma secondo me...
> IMHO = Non ne so molto, ma credo che...
> IMVHO = Non ne so un cazzo, ma voglio parlare lo stesso
> IMVVVVHO = Ho perduto anche l'ultimo neurone, perci� non
> badate a quello che dico...
> ...
> IM(ROTFL)HO non l'ho mai visto, ma � spiritoso, anche se non
> mi fa rotolare dal ridere.
>
> IMAO e IMNSHO (In My Not So Humble Opinion ??) non li ho mai
> visti e non so cosa significhino.
>
> Ma si pronunciano poi? Io non li ho mai sentiti neanche dagli
> americani che pure nelle mail usano moltissimo IMHO e IMO.
Frankly li trovo pleonastici e fastidiosi.
Che uno scriva umilmente la propria opinione � ovvio, anche se
le parole e il tono spesso contraddicono l'avverbio.
--
"My girlfriend always laughs during sex - no matter what she's
reading."
-- Steve Jobs, Fondatore della Apple Computers
io mi chiedevo perch� non si potesse giocare con le formiche
> Finch� non provi non lo saprai.
SM mi fa pensare a una marca di sigarette...
> Perch� essere pecora quando si pu� essere arieti?
Perch� essere Arieti quando si pu� essere Tori o Capricorni?
Certo, il massimo � essere Vergini, uno dei pochi Segni che non siano delle
bestie...
Epi
---
"... � il cielo della Vergine che passa su di noi,
la luna stroboscopica che incanta i marinai...
E' il cielo della Vergine che passa su di noi
un sogno metafisico non essere chi sei..."
http://www.youtube.com/watch?v=0xfv_spqGvA
(cit. gloriosa)
> SM mi fa pensare a una marca di sigarette...
a me a una acram id etteragis
> Perch� essere Arieti quando si pu� essere Tori o Capricorni?
Perch� essere Tori o Capricorni quando si pu� essere alci?
http://wdfw.wa.gov/wlm/living/graphics/elk1.jpg
> Certo, il massimo � essere Vergini
anche dopo il matrimonio
> Una volta ho sentito dire che in ebraico i dieci comandamenti
> sono scritti proprio usando il futuro: non ucciderai, non
> ruberai, non fornicherai...
L'imperativo futuro (generalmente usato nelle prescrizioni di legge, nelle
disposizioni testamentarie, nelle massime e nei proverbi) esiste, con una
sua coniugazione specifica, in latino e, se non ricordo male, anche in
greco.
Non so se esista in ebraico.
> A propo, da bambino non capivo perch� l'attivit� dei fornai
> fosse vietata dal sesto comandamento.
Eh?
Non so come sia in ebraico, ma da noi il sesto comandamento dice pudicamente
"Non commettere atti impuri".
Probabilmente, riferito ai fornai, si trattava di una norma igienica (non
grattarsi la testa, non tossire, lavarsi le mani...), allo scopo di
preservare l'igiene della panificazione... [:-o
D'altra parte, se stai pensando ai fornicatori, sappi che gi� da bambino il
Pianigiani ti dava ragione: "forno" e "fornice" hanno in comune, oltre che
la forma, anche la struttura edilizia.
http://www.etimo.it/?term=fornice&find=Cerca
Ciao.
Epimeteo
----
"... non commettere atti che non siano puri,
cio� non disperdere il seme...
Feconda una donna ogni volta che l'ami,
cos� sarai uomo di fede.
Poi la voglia svanisce e il figlio rimane
e tanti ne uccide la fame..."
http://www.youtube.com/watch?v=jyL5pCtPr8w
(cit. di un Faber mistico)
> cio� non disperdere il seme...
l'altro giorno mi � caduta una manciata di chicchi di mais, dice che conta?
Non � un alce. E' un wapiti.
Per la precisione.
S.S.S.
Dovrei ? :-)
Curlus
Curlus
Io ricordo che c'erano le HB; ci sono ancora?
>> Perch� essere Arieti quando si pu� essere Tori o Capricorni?
>
> Perch� essere Tori o Capricorni quando si pu� essere alci?
> http://wdfw.wa.gov/wlm/living/graphics/elk1.jpg
Sempre cornuti sono...
>> Certo, il massimo � essere Vergini
>
> anche dopo il matrimonio
Ma Pater, credevo che la consumazione del matrimonio fosse un
DOVERE per i cattolici sposati.
--
"I don't believe in astrology. But then I'm an Aquarius, and
Aquarians don't believe in astrology."
-- James R. F. Quirk
Questa associazione subconscia con un evidente simbolo fallico
mi fa pensare a una ricaduta nella fase orale... (in senso
froidiano)
Per fortuna che qui tutto � per iscritto; come dissero gli
antiqui: "verba volant, scripta manent"; pertanto, sublimato.
Non si capisce il mio pensiero?
Per forza, non siete i soli, non lo capisco nemmeno io.
>> Perch� essere pecora quando si pu� essere arieti?
>
> Perch� essere Arieti quando si pu� essere Tori o Capricorni?
> Certo, il massimo � essere Vergini, uno dei pochi Segni che
> non siano delle bestie...
Non ho mai capito che cosa fosse l'Acquario, e perch�.
--
In a Japanese hotel:
"You are invited to take advantage of the chambermaid."
C'� la parabola del seminatore che ti viene in soccorso: puoi
sempre dire che stavi seminando.
--
"Les gens qui ont bonne conscience ont souvent mauvaise
m�moire."
-- Jacques Brel
Nel mio vallardino di ebraico leggo che �l'imperativo si forma
dal futuro�.
Quindi, vale sempre il mio vecchio motto: "oggi no, domani s�."
>> A propo, da bambino non capivo perch� l'attivit� dei fornai
>> fosse vietata dal sesto comandamento.
>
> Eh?
> Non so come sia in ebraico, ma da noi il sesto comandamento
> dice pudicamente "Non commettere atti impuri".
C'era anche la versione "non fornicare", mi pare.
In originale credo che si riferisse a tutte le prescrizioni sui
cibi ecc. non solo al sesso.
> Probabilmente, riferito ai fornai, si trattava di una norma
> igienica (non grattarsi la testa, non tossire, lavarsi le
> mani...), allo scopo di preservare l'igiene della
> panificazione... [:-o
Cio� dici che prima di impastare non posso sputarmi le mani?
> D'altra parte, se stai pensando ai fornicatori, sappi che gi�
> da bambino il Pianigiani ti dava ragione: "forno" e "fornice"
> hanno in comune, oltre che la forma, anche la struttura
> edilizia.
> http://www.etimo.it/?term=fornice&find=Cerca
Che significa �prostitute di bassa sfera�?
--
"Sex, which is legal in fact, is a crime on paper, while
murder - a crime in fact - is legal on paper."
-- Gershon Legman ("Make love, not war.")
> Non ho mai capito che cosa fosse l'Acquario, e perch�.
Perch� � sfuggente e perch�, nonostante il nome, � un segno d'Aria...
Epi
---
"... when the moon is in the Seventh House
and Jupiter aligns with Mars...
Then peace will guide the planets
and love will steer the stars...
This is the dawning of the age of Aquarius,
the age of Aquarius,
Aquarius..."
http://www.youtube.com/watch?v=EhbxI5eVnM4
(cit. ariosa)
Oppure sono io che non dovrei?
:-/
Mi viene da dire "�mho", con l'aspirazione, che ci posso fare.
Non riesco a vederlo come un segno muto, come le faccine.
--
"If a nation values anything more than freedom, it will lose its
freedom; and the irony of it is that if it is comfort or money
it values more, it will lose that, too."
-- W. Somerset Maugham
Nella mia raccolta � attribuita al signor Anonimo, grande autore
e poligrafo.
--
"Contrariwise," continued Tweedledee, "if it was so, it might
be, and if it were so, it would be; but as it isn't, it ain't.
That's logic!"
-- Lewis Carroll, "Through the Looking Glass"
Ah! Adesso mi � chiaro perch� io, che sono un Pesci, in quel segno
mi sento soffocare.
S.S.S.
Troppo facile!
Su cosa ha sparso il suo seme il Father?
Sulla strada? Credo che sia vietato.
Sulla roccia? Mi sembra scomodo e inutile.
Tra le spine? Doloroso e masochista.
Sulla terra? Trovarne di fertile dalle sue parti!
Nel suo caso suggerirei particolare moderazione e castit�.
S.S.S.
C'era anche l'imperativo perfetto, ne sono quasi sicuro.
(La cosa si spiega con il particolare valore del perfetto greco, che
esprime uno stato di cose presente, risultante da un evento passato)
In italiano, nessuno impedirebbe di dire
"abbi mangiato"
ad esempio "abbi mangiato entro le 2, perch� poi dobbiamo partire"
ma, semplicemente, questo tipo di forma verbale non si usa. Piuttosto si
direbbe "finisci di mangiare entro le 2", "ricordati che per le 2 devi
aver finito di mangiare".
-- bb
In passato si usava:
- Abbia sin qui sue dure e perigliose
Avversit� sofferto il campo amato,
E contra lui con armi ed arti ascose
Siasi l'inferno e siasi il mondo armato.
Or cominci novello ordin di cose.
(Tasso)
k
> > non credo esista in nessuna lingua: in greco esisteva l'imperativo
> > aoristo, ma non aveva il valore di un tempo passato
>
> C'era anche l'imperativo perfetto, ne sono quasi sicuro.
dalla mia vecchissima grammatica del ginnasio ricavo:
Presente: indicativo, congiuntivo, ottativo, imperativo, infinito,
participio
Imperfetto: indicativo.
Futuro: indicativo, ottativo, infinito, participio.
Aoristo: indicativo, congiuntivo, ottativo, imperativo, infinito,
paticipio.
Perfetto: indicativo, congiuntivo, ottativo, imperativo, infinito,
participio.
Piuccheperfetto: indicativo.
Futuro anteriore: indicativo, ottativo, infinito, participio.
Non so come sono adesso le grammatiche greche. Quelle antiche esaurivano
le loro pagine, e la mente dei discenti, a illustrare le forme della
coniugazione, e dicevano pochissimo riguardo dell'uso di queste forme.
Nonostante siano passati tanti anni, potrei scommettere che nessuno si �
mai sognato di spiegarmi quando e come si usa l'imperativo perfetto.
--
Maurizio Pistone strenua nos exercet inertia Hor.
http://blog.mauriziopistone.it http://www.mauriziopistone.it
http://www.lacabalesta.it
http://blog.ilpugnonellocchio.it
Dieci anni fa abbondanti era ancora cos�. Diciamo che bisognava
procedere ad intuito. Non ho mai capito se il problema fosse la natura
stessa della lingua greca (che, secondo molti, richiede un approccio
alla traduzione pi� libero rispetto al latino) o una cattiva qualit�
delle grammatiche.
-- bb