Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss

I linguisti e il latinorum elettorale

28 views
Skip to first unread message

multi...@gmail.com

unread,
Jul 4, 2016, 3:38:30 PM7/4/16
to
Segnalo che il latinorum delle leggi elettorali italiane (Mattarellum, Porcellum, Consultellum, Italicum e compagnia bella) è entrato con tutti gli onori negli studi linguistici attuali, si tratta del seguente articolo

"Dal Mattarellum all'Italicum: produttività dei suffissi pseudolatini -um ed -ellum" di Yorick Gomez Gane, pubblicato nel 2015 nella "Rivista italiana di onomastica" (la quale, a quanto pare, non c'entra con fare gli auguri a chi ha lo stesso nome del santo del giorno ma è lo studio linguistico dei nomi propri):

https://www.academia.edu/23150818/Dal_Mattarellum_allItalicum_produttività_dei_suffissi_pseudolatini_-um_ed_-ellum_2015_

A quanto pare il suffiso -um (o -ellum) sembra avere avuto lo stesso processo di -kini in bikini o monokini o di -poli in, Tangentopoli, Calciopoli e affittopoli, ovvero viene ritenuto a posteriori un suffisso con un certo significato sebbene non lo avesse all'inizio.

Ciao.

Maurizio Pistone

unread,
Jul 4, 2016, 3:55:51 PM7/4/16
to
<multi...@gmail.com> wrote:

> A quanto pare il suffiso -um (o -ellum)

ricordo ancora quando fu coniato Millennium, parola sconosciuta tanto
al latino classico quanto a quello medievale

--
Maurizio Pistone strenua nos exercet inertia Hor.
http://blog.mauriziopistone.it
http://www.lacabalesta.it

Mad Prof

unread,
Jul 4, 2016, 4:25:21 PM7/4/16
to
Maurizio Pistone <scri...@mauriziopistone.it> wrote:

> ricordo ancora quando fu coniato Millennium, parola sconosciuta tanto
> al latino classico quanto a quello medievale

Complimenti, te li porti bene gli anni… ;-)

<http://www.thesaurus.com/browse/millennium>

«millennium 1630s, from L. mille "thousand" + annus "year" (see annual);
formed on analogy of biennium, triennium, etc. First in English in sense of
"1,000-year period of Christ's anticipated rule on Earth" (Rev. xx.1-5).
Sense of "any 1,000-year period" first recorded 1711.»

--
73 is the Chuck Norris of numbers.

Giovanni Drogo

unread,
Jul 5, 2016, 5:21:43 AM7/5/16
to
On Mon, 4 Jul 2016, multi...@gmail.com wrote:

> A quanto pare il suffiso -um (o -ellum) sembra avere avuto lo stesso
> processo di -kini in bikini o monokini o di -poli in, Tangentopoli,
> Calciopoli e affittopoli, ovvero viene ritenuto a posteriori un
> suffisso con un certo significato sebbene non lo avesse all'inizio.

beh ce ne sono da ben prima ... come -bus in moltissime lingue (omnibus
-> bus autobus trolleybus filobus), o -tica in italiano (automatica,
informatica, robotica, domotica ...)

Klaram

unread,
Jul 5, 2016, 11:43:13 AM7/5/16
to
Maurizio Pistone ha spiegato il 04/07/2016 :
> <multi...@gmail.com> wrote:
>
>> A quanto pare il suffiso -um (o -ellum)
>
> ricordo ancora quando fu coniato Millennium, parola sconosciuta tanto
> al latino classico quanto a quello medievale

Come summit.

A proposito di parole come lavabo e placebo, ne ho sentita una nuova:
nocebo.
Effetto nocebo di un farmaco, fa star male solo perché si è convinti
che faccia male.

k

Klaram

unread,
Jul 5, 2016, 11:58:17 AM7/5/16
to
Nel suo scritto precedente, Mad Prof ha sostenuto :
> Klaram <nos...@nospam.it> wrote:
>
>> Come summit.
>
> Summit è una parola inglese. Che c'entra col latino o latinorum…?

Infatti non è latino, anche se deriva da summum è inglese.

Mi sembrava che potesse rientrare in quei casi che sembrano latino
senza esserlo, come millennium. Ma non è così.

k

Fathermckenzie

unread,
Jul 6, 2016, 5:48:25 AM7/6/16
to
Il 05/07/2016 17:43, Klaram ha scritto:
> Come summit.

summit è inglese
http://www.collinsdictionary.com/dictionary/english/summit
se mai deriva dal francese sommet, che è sì di derivazione latina
(summus) ma abbastanza alla lontana

--
Et interrogabant eum turbae dicentes: “Quid ergo faciemus?”.
Respondens autem dicebat illis: “Qui habet duas tunicas,
det non habenti; et, qui habet escas, similiter faciat”.
(Ev. sec. Lucam 3,10-11)
0 new messages