"sguardo diretto"? "contatto d'occhi"? "contatto visivo"?
Le tre espressioni citate sono una piů brutta dell'altra: ci deve
essere sicuramente un modo migliore per esprimere in italiano il
concetto di eye-contact... ma ora mi sfugge!
Sapreste aiutarmi? Grazie!
> Buonasera a tutti. Vorrei chiedervi qual č la traduzione italiana piů
> appropriata del termine "eye-contact".
Linguaggio degli occhi?
http://en.wikipedia.org/wiki/Eye_contact
ciaofelix:-)
--
questo articolo e` stato inviato via web dal servizio gratuito
http://www.newsland.it/news segnala gli abusi ad ab...@newsland.it
> Linguaggio degli occhi?
> http://en.wikipedia.org/wiki/Eye_contact
E' anche un "parlarsi con gli occhi".
Ciao,
Epimeteo
---
"... occhi di ragazza
io vi parlo
coi silenzi dell'amore
e riesco a dire
tante cose che la bocca non dirà..."
(cit. muta)
--
Per la serie " Se vi manca il dono della chiarezza, cortesemente attenzione,
non aprite il fianco al nemico della cultura ed industrializzazione
occidentale, il quale profitta
di qualsivoglia linea per far fuori il meglio della nostra creatività "
comprende
http://www.youtube.com/watch?v=cFOdsl1v8IA
http://www.youtube.com/watch?v=SYEyjAtZApU&mode=related&search=
E' vero.
Succede quando uno si mangia una persona con gli occhi.
Epimeteo
---
"Finirà...
me l'hai detto tu,
ma non sei sincera,
te lo leggo negli occhi,
hai bisogno di me..."
(cit. occhiuta)
> "felix." <fdisc...@bbip.it> ha scritto nel messaggio
> news:edfio2$t0n$1...@news.newsland.it...
> > Ventesimo re de Roma ha scritto:
> >> Buonasera a tutti. Vorrei chiedervi qual č la traduzione italiana piů
> >> appropriata del termine "eye-contact".
> > Linguaggio degli occhi?
> > http://en.wikipedia.org/wiki/Eye_contact
> E' anche un "parlarsi con gli occhi".
Mia figlia conferma tutto ed aggiunge "stabilire un contatto/intesa con
lo sguardo/gli occhi etc etc Lei e` di madrelingua e traduttrice
laureata a Forli'.
ciaof.
> > E' anche un "parlarsi con gli occhi".
>
> Mia figlia conferma tutto ed aggiunge "stabilire un contatto/intesa con
> lo sguardo/gli occhi etc etc Lei e` di madrelingua e traduttrice
> laureata a Forli'.
> ciaof.
Non sono d'accordo. "Eye contact" vuol dire "guardare negli occhi"
della persona che parla, cioe ascoltare attentivamente. Non si tratta
sempre di un contatto visivo intenso, di tipo amoroso.
Il 5/9/06 09:39, nell'articolo
1157445567.0...@b28g2000cwb.googlegroups.com,
"Stel...@altavista.net" <Stel...@altavista.net> ha scritto:
in effetti sono tutte vere le asserzioni specificate quali traduzioni di Eye
contact, perchè in genere più parole assumono la specifica di chi le
pronuncia, specialmente se queste sono sottintese, psicologiche, significate
addirittura in parole mute
Si e no. "Making eye contact" significa guardare negli occhi/ far
contatto visuale con una persona quando gli parli. Per un riguardo
intenso, carico di emozione, l'inglese ha "look into (someone else's)
eyes".
Il 5/9/06 10:20, nell'articolo
1157448010.1...@i3g2000cwc.googlegroups.com,
"Stel...@altavista.net" <Stel...@altavista.net> ha scritto:
Eye contact in inglese significa linguaggio del corpo innanzitutto, quindi
segnali " Psyco "
>
>
> Eye contact in inglese significa linguaggio del corpo innanzitutto, quindi
> segnali " Psyco "
>
>
Not at all. Have a look here:
http://www.answers.com/topic/eye-contact
Il 5/9/06 12:10, nell'articolo
1157454600....@e3g2000cwe.googlegroups.com,
"Stel...@altavista.net" <Stel...@altavista.net> ha scritto:
ah ah
parliamo d'inglese e Stelucia se ne esce con l'American Heritage dictionarie
- stelu' vatte 'a fa nu giro sulla luna e quando torni raccontaci le palle
che vuoi tanto noi non mica ci siamo stati
Non č terrorismo di opinione ma un dato certo: L'Alieno Superiore esiste.
--
Non tremate se il mondo dovesse saltare qualora non mi premiassero con il
Nobel tra qualche mese a Stoccolma - non additate il fenomeno erroneamente
al terrorismo - ma impegnatevi a non schiattarvi al suolo dell'Alieno della
Scrittura che chiede piů spazio tra gli altri Alieni importanti, per essere
riuscito, a far primeggiare l'ingiustizia alienante, per l'ennesima volta
>
>
> Eye contact in inglese significa linguaggio del corpo innanzitutto, quindi
> segnali " Psyco "
>
You are free to believe that "to make eye contact" means sending non
verbal cues. As far I'm concerned, fifteen years of living in London
taught me the difference between "to make eye contact", " to look into
someone's eyes", "to gaze", "to stare", to name only a few.
Il 5/9/06 12:22, nell'articolo
1157455365.2...@d34g2000cwd.googlegroups.com,
"Stel...@altavista.net" <Stel...@altavista.net> ha scritto:
I live in London too - but to stare ... a che lo usi a fare?
Non č terrorismo d'opinione, ma un dato certo: L'Alieno Superiore esiste.
Il 5/9/06 12:41, nell'articolo
1157456482.5...@i42g2000cwa.googlegroups.com,
Il 5/9/06 12:41, nell'articolo
1157456482.5...@i42g2000cwa.googlegroups.com,
"Stel...@altavista.net" <Stel...@altavista.net> ha scritto:
contact in inglese significa linguaggio del corpo innanzitutto, quindi
> To look at psycos :-)
sei bella?
> Non sono d'accordo. "Eye contact" vuol dire "guardare negli occhi"
> della persona che parla, cioe ascoltare attentivamente.
Intendi "attentamente"?
--
Il 6/9/06 07:57, nell'articolo
1157525868....@d34g2000cwd.googlegroups.com,
"Stel...@altavista.net" <Stel...@altavista.net> ha scritto:
> http://groups.google.co.uk/group/belledonne?hl=en
vuoi dare una risposta in inglese
al buongiorno?
[cut]
> in effetti sono tutte vere le asserzioni specificate quali traduzioni di
Eye
> contact, perch in genere pi parole assumono la specifica di chi le
> pronuncia, specialmente se queste sono sottintese, psicologiche,
significate
> addirittura in parole mute
>Si e no. "Making eye contact" significa guardare negli occhi/ far
>contatto visuale con una persona quando gli parli. Per un riguardo
>intenso, carico di emozione, l'inglese ha "look into (someone else's)
>eyes".
Fa parte dello studio della cinesica?
--
Luigi Donatello Asero
https://www.scaiecat-spa-gigi.com/it/svezia.html
她是澳大利亚人
Di entrambe direi
Di dove sei?
--
Luigi Donatello Asero
https://www.scaiecat-spa-gigi.com/it/svezia.html
我居住在瑞典, 我是意大利人