Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss

come si pronuncia la parola "guardania" ?

218 views
Skip to first unread message

vittorio

unread,
Aug 13, 2011, 10:27:43 AM8/13/11
to
l'accento � sull'ultima i ?
contesto:


servizio di portineria e guardania 24 ore al giorno


saluti


Sparrow�

unread,
Aug 13, 2011, 10:31:11 AM8/13/11
to
vittorio scrisse:

> l'accento � sull'ultima i ?

In italiano non esiste quella parola.
http://www.dizionario.rai.it/poplemma.aspx?lid=54552&r=103339


Lem Novantotto

unread,
Aug 13, 2011, 12:50:57 PM8/13/11
to
vittorio ha scritto:

> servizio di portineria e guardania 24 ore al giorno

Manca una i. Guardianìa.

http://www.treccani.it/vocabolario/guardiania/
--
Bye, Lem
Ceterum censeo ISLAM esse delendum
_________________________________________________________________
Non sprecare i cicli idle della tua CPU, né quelli della tua GPU.
http://cleanenergy.harvard.edu/ http://spin.fh-bielefeld.de/
http://www.gpugrid.net/

Sparrow®

unread,
Aug 13, 2011, 12:59:47 PM8/13/11
to
Lem Novantotto scrisse:
> Manca una i. Guardianìa.

Dici che non se n'era già accorto?


Nestore

unread,
Aug 13, 2011, 1:39:47 PM8/13/11
to
Sparrow® wrote:

> Lem Novantotto scrisse:
> > Manca una i. Guardianìa.

> Dici che non *se n'era* già accorto?

o "se ne fosse"?

Nestore

unread,
Aug 13, 2011, 2:01:14 PM8/13/11
to
Nestore wrote:

> Sparrow� wrote:
> > Lem Novantotto scrisse:

> > > Manca una i. Guardian�a.

> > Dici che non *se n'era* gi� accorto?

> o "se ne fosse"?

no, decisamente "se ne sia", credo

vittorio

unread,
Aug 13, 2011, 3:14:54 PM8/13/11
to

"Sparrow®" <nos...@invalid.tiscali.it> ha scritto nel messaggio
news:4e468aad$0$15661$4faf...@reader2.news.tin.it...
> vittorio scrisse:
>> l'accento è sull'ultima i ?

>
> In italiano non esiste quella parola.
> http://www.dizionario.rai.it/poplemma.aspx?lid=54552&r=103339


qui è scritto così proprio:

http://www.sh-sharing.it/index.php/it/appartamenti-e-tariffe/il-progetto-2.html


Sparrow®

unread,
Aug 13, 2011, 3:25:33 PM8/13/11
to
vittorio scrisse:

Sei righe più in basso v'è scritto anche "bicilette".
Vuoi sapere anche come si pronuncia quella parola? :)


Nestore

unread,
Aug 13, 2011, 3:35:41 PM8/13/11
to
Sparrow® wrote:

pensare agli strafalcioni tuoi,
piuttosto che fare il sarcastico verso una curiosità
anche legittima? no eh?

Sparrow®

unread,
Aug 13, 2011, 3:41:10 PM8/13/11
to
Nestore scrisse:

> pensare agli strafalcioni tuoi,
> piuttosto che fare il sarcastico verso una curiosità
> anche legittima? no eh?

Scrivere in italiano? No, eh?


Nestore

unread,
Aug 13, 2011, 3:44:32 PM8/13/11
to
Sparrow® wrote:

questo vuol dire che non ti sei accorto
del tuo errore marchiano... ma bravo...

Sparrow�

unread,
Aug 13, 2011, 3:46:27 PM8/13/11
to
Nestore scrisse:

> questo vuol dire che non ti sei accorto
> del tuo errore marchiano... ma bravo...

Questo vuol dire che non ti sei ancora accorto dei tuoi.


Nestore

unread,
Aug 13, 2011, 3:52:25 PM8/13/11
to
SparrowŽ wrote:

Prima di correggere gli altri, mostra di saper riconoscere
i tuoi di errori... cosa della quale sei stato incapace.
Volendo poi fare il fiscale verso chi, legittimamente,
ha posto una domanda.

Plonk
con persone come te non si puň ragionare

Sparrow®

unread,
Aug 13, 2011, 3:57:18 PM8/13/11
to
Nestore scrisse:

> Prima di correggere gli altri, mostra di saper riconoscere
> i tuoi di errori... cosa della quale sei stato incapace.
> Volendo poi fare il fiscale verso chi, legittimamente,
> ha posto una domanda.

Finalmente scrivi in italiano.

> Plonk

Lodiamo Yah. E fottiti.


Nestore

unread,
Aug 13, 2011, 4:12:51 PM8/13/11
to
vittorio sabato 13/08/2011 alle 21.14.54 nel post su
it.cultura.linguistica.italiano ha scritto:

Facendo una ricerca con Google si trovano molte risposte
con "guardania", che Google poi suggerisce di correggere
con "guardiania".
La cosa non è strana, perchè questo succede con molte altre
parole, a causa degli eventuali errori fatti.

Quello che però mi stupisce è trovare "guardania" anche
in siti "istituzionali", ad esempio universitari.
Mi domando se potrebbe non essere un semplice errore,
ma una variante locale in qualche maniera accreditata O__O

--
Ahimè, alla terra di quali uomini nuovamente son giunto?
Saranno violenti, selvaggi e ingiusti,
o amici degli stranieri e rispettosi degli dei?
(Odissea, l.VI, vv.119-121)


Enrico Olivetti

unread,
Aug 13, 2011, 5:13:20 PM8/13/11
to
0 new messages