Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss

Perchè la Q o la C

517 views
Skip to first unread message

Martez

unread,
May 11, 2005, 9:25:22 AM5/11/05
to
In grammatica,se non erro, uso la lettera Q o la lettera C seguendo delle
regole precise, Quadro e non Cuadro, perchè dopo la lettera "U" c'è una
vocale
Perchè ci sono eccezioni e come le definisco?
esempio: Cuoio....e non Quoio
oppure Cuoco....e non Quoco
mentre dico Quota e non Cuota

Grazie se rispondete


Alessandro "Il Patriarca" Valli

unread,
May 11, 2005, 9:31:48 AM5/11/05
to
"Martez" <marino...@virgilio.it> ha scritto nel messaggio
news:6Jnge.883401$b5.38...@news3.tin.it...

> Perchè ci sono eccezioni e come le definisco?
> esempio: Cuoio....e non Quoio
> oppure Cuoco....e non Quoco
> mentre dico Quota e non Cuota
>
> Grazie se rispondete

Perché le eccezioni ci sono sempre, altrimenti la regola che ci sta a fare?
A parte scherzi... le eccezioni ci sono, e vanno semplicemente imparate a
memoria.
Ciao
Ale


--
Namárië Valinor


Martez

unread,
May 11, 2005, 9:39:38 AM5/11/05
to

"Alessandro "Il Patriarca" Valli" <m...@privacy.net> ha scritto nel messaggio
news:d5t1fu$udn$1...@newsreader.mailgate.org...

eppure credo che ci sia una spiegazione e sarei curioso di saperla

garzie


Cingar

unread,
May 11, 2005, 10:33:50 AM5/11/05
to
Martez ha scritto:

> In grammatica,se non erro, uso la lettera Q o la lettera C seguendo delle
> regole precise,
> Quadro e non Cuadro, perchè dopo la lettera "U" c'è una
> vocale

Non esattamente. Anche nella parola "cui" la U è seguita da una vocale, però
se la scrivessimo "qui" verrebbe da pronunciarla "cuì" anziché "cùi".

Il fatto è che la U rappresenta in italiano due suoni diversi: la vocale
[u], come nella parola "uva", e la consonante (o "semivocale") [w] , come
nella parola "uova".

In italiano, come già in latino, consonante [k] si scrive Q solo quando è
seguita dalla *consonante* [w], la quale è sempre seguita da una vocale.

Ecco perché scriviamo "qui" (pronuncia "cuì", cioè [kwi]) ma "cui"
(pronuncia "cùi", cioè [kui]).

> Perchè ci sono eccezioni e come le definisco?

Le eccezioni sono dovute a ragioni etimologiche, cioè storiche. Quindi le
chiamerei, appunto, "grafie etimologiche".

> esempio: Cuoio....e non Quoio
> oppure Cuoco....e non Quoco
> mentre dico Quota e non Cuota

Le parole scritte con la Q ( "quota", "quaderno", "quattro", ecc.) avevano
la consonante [w] già in latino, e quindi già allora si scrivevano con la Q
("quota, "quaterni", "quattuor", ecc.).

Nelle parole scritte con la C ("cuoio", "cuoco", "scuola", ecc.) la
consonante [w] è sorta successivamente, per effetto della dittongazione
della vocale "ò" aperta nell'italiano antico.

In latino quella consonante [w] non c'era ancora e quindi le parole si
scrivevano con la C ("corium", "coquus", "schola", ecc.), è questa grafia è
stata mantenuta in italiano in ossequio all'etimologia.

Tutto qiaro? Cualqe altra domanda?

--
Cingar


--------------------------------
Inviato via http://arianna.libero.it/usenet/

Max M.

unread,
May 11, 2005, 10:36:36 AM5/11/05
to
Martez wrote:
>
> eppure credo che ci sia una spiegazione e sarei curioso di saperla
>

La spiegazione è nell'etimologia.

italiano latino
cuore cor(em)
percuotere percutere
liquore liquor(em)
propinquo propinquus(-um)
quorum quorum :-)
sequoia sequulea(m)

(Trovare l'intruso.)

Max

Fiorelisa

unread,
May 11, 2005, 10:42:20 AM5/11/05
to

"Martez" <marino...@virgilio.it> ha scritto nel messaggio
news:6Jnge.883401$b5.38...@news3.tin.it...
> In grammatica,se non erro, uso la lettera Q o la lettera C seguendo
delle
> regole precise, Quadro e non Cuadro, perchč dopo la lettera "U" c'č
una
> vocale
> Perchč ci sono eccezioni e come le definisco?

> esempio: Cuoio....e non Quoio
> oppure Cuoco....e non Quoco
> mentre dico Quota e non Cuota
>
> Grazie se rispondete

Amleto il Danese č un esperto in queste cose. Cerca un po' negli archivi
(ha ripreso l'argomento molte volte, l'ultima delle quali non dovrebbe
risalire a piů di una settimana fa). Se non mi ricordo male, lui
sostiene che certe parole hanno la C prima della U perchč si č voluta
rispettare la grafia latina.


Fiorelisa

unread,
May 11, 2005, 10:42:56 AM5/11/05
to

"Martez" <marino...@virgilio.it> ha scritto nel messaggio
news:6Jnge.883401$b5.38...@news3.tin.it...
> In grammatica,se non erro, uso la lettera Q o la lettera C seguendo
delle
> regole precise, Quadro e non Cuadro, perchč dopo la lettera "U" c'č
una
> vocale
> Perchč ci sono eccezioni e come le definisco?

> esempio: Cuoio....e non Quoio
> oppure Cuoco....e non Quoco
> mentre dico Quota e non Cuota
>
> Grazie se rispondete

Amleto il Danese č un esperto in queste cose. Cerca un po' negli archivi

Cingar

unread,
May 11, 2005, 10:44:27 AM5/11/05
to
Max M. ha scritto:

> italiano latino
> cuore cor(em)
> percuotere percutere
> liquore liquor(em)
> propinquo propinquus(-um)
> quorum quorum :-)
> sequoia sequulea(m)
>
> (Trovare l'intruso.)

L'ultima, briccone!

La sequoia č stata chiamata cosě in onore dell'inventore della scrittura
della lingua cherokee, tale George Guess, meglio noto col suo nome indiano:
Sikwoyah o Sequoia.

Amleto, il danese

unread,
May 17, 2005, 5:49:14 AM5/17/05
to

"Fiorelisa" <fiore...@aliceposta.it> ha scritto nel messaggio
news:gRoge.1366502$35.51...@news4.tin.it...

>
> "Martez" <marino...@virgilio.it> ha scritto nel messaggio
> news:6Jnge.883401$b5.38...@news3.tin.it...
> > In grammatica,se non erro, uso la lettera Q o la lettera C seguendo
> delle
> > regole precise, Quadro e non Cuadro, perchè dopo la lettera "U" c'è
> una
> > vocale
> > Perchè ci sono eccezioni e come le definisco?

> > esempio: Cuoio....e non Quoio
> > oppure Cuoco....e non Quoco
> > mentre dico Quota e non Cuota
> >
> > Grazie se rispondete
>
> Amleto il Danese è un esperto in queste cose. Cerca un po' negli archivi

> (ha ripreso l'argomento molte volte, l'ultima delle quali non dovrebbe
> risalire a più di una settimana fa). Se non mi ricordo male, lui
> sostiene che certe parole hanno la C prima della U perchè si è voluta
> rispettare la grafia latina.

Grazie Fiorelyse, mi fa piacere vedere che qualcuno si ricorda del
nojosissimo amleto...:-)
Cingar ha spiegato molto meglio di me la cuestione... ehm questione.

Il mio pezzaccio comuncue è cuì:

http://www.ilbarbieredellasera.com/article.php?sid=12957

ma, come detto, io ho affrontato il problema con terminologìa meno
scientifica e piu' semplice, (non accenno alla diff. tra /u/ ed /w/).

Amleto, il danese.

David McCarthy

unread,
May 17, 2005, 10:15:08 AM5/17/05
to
Salve a tutti

Amleto, il danese wrote:
>
> Il mio pezzaccio comuncue è cuì:
>
> http://www.ilbarbieredellasera.com/article.php?sid=12957

Pezzo molto interessante (almeno per me), la cui lettura mi ha fatto
tornare a galla una domanda che giace nella mia mente da molto tempo: ma
quando si parla della pronuncia dei Latini, su che basi ci si regge?
Voglio dire, la voce di un Latino non l'ha mai sentita nessuno, nevvero?
Oppure qualcuno possiede delle registrazioni segrete impresse su un
magnetofono primordiale?

Saluti,
_DMcC_

Enrico C

unread,
May 17, 2005, 11:38:30 AM5/17/05
to
On Tue, 17 May 2005 17:15:08 +0300, David McCarthy wrote on
it.cultura.linguistica.italiano :

> Salve a tutti
>
> Amleto, il danese wrote:
>>
>> Il mio pezzaccio comuncue è cuì:
>>
>> http://www.ilbarbieredellasera.com/article.php?sid=12957
>
> Pezzo molto interessante (almeno per me),


Anche per me... però mi sono fermato a "Benché capisco"...

;)


--
Enrico C

David McCarthy

unread,
May 18, 2005, 1:09:02 AM5/18/05
to
Enrico C wrote:
>
> Anche per me... però mi sono fermato a "Benché capisco"...

Sebbene comprendo che l'italiano deve essere scritto in modo corretto,
io non mi soffermo su queste quisquiglie, qualora l'importanza del testo
è molto maggiore della grammatica di per se'.

:)

_DMcC_

Message has been deleted

Enrico C

unread,
May 18, 2005, 1:47:10 AM5/18/05
to
On Wed, 18 May 2005 08:09:02 +0300, David McCarthy wrote on
it.cultura.linguistica.italiano :

> Enrico C wrote:

Già, sono quisquiglie, specie in un testo su "materia grammatical
ortografica", che propone "excursus sul come si scrive correttamente
l'italiano".
;)

--
Enrico C

David McCarthy

unread,
May 18, 2005, 2:26:35 AM5/18/05
to
Enrico C wrote:
>
> Già, sono quisquiglie, specie in un testo su "materia grammatical
> ortografica", che propone "excursus sul come si scrive correttamente
> l'italiano".

Dici che un cotal testo andasse riletto prima che lo pubblichi? :)

_:DMcC:_

0 new messages