Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss

Realizzare

0 views
Skip to first unread message

Vitt

unread,
Oct 30, 2002, 11:41:35 AM10/30/02
to
È corretto ormai dare a questo verbo il significato della traduzione
letterale di "to realize"?
--
Bye
Vitt

sigbrando

unread,
Oct 30, 2002, 11:49:04 AM10/30/02
to
Ormai è molto diffuso: "Ho realizzato che te n'eri andata", "Realizzò di
essere spettinato".
Ma personalmente mi suona parecchio male: lo considererei da evitare.

ciao
michele

--------------------------------
Inviato via http://usenet.libero.it

serMartino

unread,
Oct 30, 2002, 2:36:05 PM10/30/02
to

"Vitt" <vitt....@iol.it> ha scritto nel messaggio
news:gr20su0f3ob2cgoge...@4ax.com...
> Č corretto ormai dare a questo verbo il significato della traduzione

> letterale di "to realize"?
> --
E' sicuramente attestato, anch'io lo sento spesso.
Corretto? Una certa confinanza tra il concetto di "rendere reale" e il
passare da uno stato di ipotesi agnostica ad uno di consapevole certezza
secondo me esiste, ed č probabilmente alla base, in inglese, di UN
significato del verbo "to realize".
Peccato che l'uso in italiano sia (probabilmente) l'ennesimo calco, ma
comunque un calco di origine non tecnocratica e nemmeno yuppie, quindi piů
digeribile.

> Bye
> Vitt
Bai.
MB


0 new messages