Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss

Accettabile in determinati casi "accadde" non seguito da congiuntivo?

102 views
Skip to first unread message

NonEdotto

unread,
Aug 25, 2016, 3:44:47 AM8/25/16
to
E' nel contesto accettabile o è del tutto scorretto il seguente
passaggio con quell' "accadde" seguito dall'indicativo anzichè
dal congiuntivo?

"L’aneddoto migliore credo sia però il seguente. ACCADDE che
durante un turno di gioco di un torneo da lui arbitrato, gli
VENNE all’improvviso chiesto ad alta voce da uno dei giocatori
se fosse consentito offendere il proprio avversario."

Grazie per ogni delucidazione utile!

Gennaro

unread,
Aug 25, 2016, 5:26:16 AM8/25/16
to
E' scorretto.
Ma perché hai usato l'indicativo al posto del congiuntivo?



Wolfgang

unread,
Aug 25, 2016, 8:47:00 AM8/25/16
to
L'indicativo «venne» mi sembra corretto. Ecco un esempio che si
trova sullo Zingarelli alla voce «accadere»: «accadde allora che
qualcuno si fermò».

(Ma ciò non toglie che io non sia affatto d'accordo né con «E'» al
posto di «È» né con «quell'» seguito da uno spazio, né con l'accento
grave sull'ultima vocale di «anzichè».)

Saccenti saluti ;)
Wolfgang

Bruno Campanini

unread,
Aug 25, 2016, 5:59:31 PM8/25/16
to
Wolfgang formulated on Thursday :
> On Thu, 25 Aug 2016 09:44 +0200, NonEdotto wrote:
>>
>> E' nel contesto accettabile o è del tutto scorretto il seguente
>> passaggio con quell' "accadde" seguito dall'indicativo anzichè
>> dal congiuntivo?
>>
>> "L’aneddoto migliore credo sia però il seguente. ACCADDE che
>> durante un turno di gioco di un torneo da lui arbitrato, gli
>> VENNE all’improvviso chiesto ad alta voce da uno dei giocatori
>> se fosse consentito offendere il proprio avversario."
>>
>> Grazie per ogni delucidazione utile!
>
> L'indicativo «venne» mi sembra corretto. Ecco un esempio che si trova sullo
> Zingarelli alla voce «accadere»: «accadde allora che qualcuno si fermò».
Anche a me pare corretto, anche se nel contesto attuale
avrei usato il congiuntivo.

> (Ma ciò non toglie che io non sia affatto d'accordo né con «E'» al posto di
> «È» né con «quell'» seguito da uno spazio, né con l'accento grave sull'ultima
> vocale di «anzichè».)
Concordo appieno.

Bruno

edevils

unread,
Aug 25, 2016, 8:15:59 PM8/25/16
to
A me pare accettabile, anche per evitare un'overdose di congiuntivi con
il successivo "se fosse accettabile". :)

edi'®

unread,
Aug 25, 2016, 8:33:33 PM8/25/16
to
Il 25/08/2016 09:44, NonEdotto ha scritto:
> E' nel contesto accettabile o è del tutto scorretto il seguente
> passaggio con quell' "accadde" seguito dall'indicativo anzichè
> dal congiuntivo?

Perché mai /accadde/ dovrebbe *di regola* essere seguito dal congiuntivo?

E.D.

Klaram

unread,
Aug 26, 2016, 7:25:10 AM8/26/16
to
edi'® ha spiegato il 26/08/2016 :
Infatti, perché mai?

"Accadde qualche volta che un debole oppresso, vessato da un
prepotente, si rivolse a lui;" (Manzoni, PP cap.19)

k

edevils

unread,
Aug 26, 2016, 1:31:56 PM8/26/16
to
On 26/08/2016 13:25, Klaram wrote:
> edi'® ha spiegato il 26/08/2016 :
>> Il 25/08/2016 09:44, NonEdotto ha scritto:
>>> E' nel contesto accettabile o è del tutto scorretto il seguente
>>> passaggio con quell' "accadde" seguito dall'indicativo anzichè
>>> dal congiuntivo?
>>
>> Perché mai /accadde/ dovrebbe *di regola* essere seguito dal congiuntivo?
>
>
> Infatti, perché mai?

Non proprio "di regola", infatti è tollerabile anche l'indicativo, ma
"accadere che" / "capitare che" + congiuntivo mi pare un uso frequente e
consolidato.


> "Accadde qualche volta che un debole oppresso, vessato da un
> prepotente, si rivolse a lui;" (Manzoni, PP cap.19)


Nella frase del Manzoni però dopo il "qualche volta che" non si riporta
ciò che accadde, ma la circostanza in cui qualcosa (descritto in
precedenza) accadde.


Mad Prof

unread,
Aug 26, 2016, 1:50:17 PM8/26/16
to
edevils <use_reply...@devils.com> wrote:

> Nella frase del Manzoni però dopo il "qualche volta che" non si riporta
> ciò che accadde, ma la circostanza in cui qualcosa (descritto in
> precedenza) accadde.

Non ti seguo. La frase, ridotta ai suoi elementi principali è:

"Accadde che un debole si rivolse."

In cosa sarebbe diversa da

"Accadde che gli venne chiesto."

?

--
73 is the Chuck Norris of numbers.

edevils

unread,
Aug 26, 2016, 3:25:36 PM8/26/16
to
On 26/08/2016 19:50, Mad Prof wrote:
> edevils <use_reply...@devils.com> wrote:
>
>> Nella frase del Manzoni però dopo il "qualche volta che" non si riporta
>> ciò che accadde, ma la circostanza in cui qualcosa (descritto in
>> precedenza) accadde.
>
> Non ti seguo. La frase, ridotta ai suoi elementi principali è:
>
> "Accadde che un debole si rivolse."


Io invece la ridurrei così:
"Accadde *quando* un debole si rivolse".


> In cosa sarebbe diversa da
>
> "Accadde che gli venne chiesto."
>
> ?

Per capirlo devi allargare lo sguardo al contesto, cioè leggere anche la
frase precedente a quella riportata da K.

Similmente:

"Maria amava indossare scarpe a forma di banana. Accadde qualche volta
che uscì con un ragazzo di Forlimpopoli."

= Maria indossò scarpe a forma di banana quando uscì col ragazzo di
Forlimpopoli.

edevils

unread,
Aug 26, 2016, 4:24:49 PM8/26/16
to
> In questo caso direi "accadde qualche volta IN CUI uscì con un
> ragazzo di Forlimpopoli."

Il senso però non cambia.


> Non mi sembra però che né la frase di Manzoni, né quella del post di
> partenza rappresentino casi in cui il CHE si possa sostituire con IN
> CUI.


Ad ogni modo, rileggendo con calma il passaggio di Manzoni, mi rendo
conto che la mia interpretezione era avventata. >:-(


NonEdotto

unread,
Sep 1, 2016, 2:13:20 PM9/1/16
to
Grazie a tutti!
0 new messages