Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss

Apofantico

1 view
Skip to first unread message

Tetsuo

unread,
Mar 29, 1999, 3:00:00 AM3/29/99
to

ciao
su un libro di sociologia, mi sono imbattutto in questo termine
'apofantico'. Qlcn saprebbe darmi una definizione?
Non chiedetemi il contesto, la frase nella quale compariva era
assolutamente incomprensibile, pour moi.
Thx

" la verita' e' che il logos ermeneutico fonda una nuova nozione di
verita' che non riposa piu' sulla conclusivita' logica del discorso
apofantico, ma sulla capacita' disvelante implicita nel rapporto tra
comprensione e situazione." (Gadamer)
Edo Tetsuo
UIN:20740233

**sostituisci soffice con soft per private e-mail**

Ferdinando Chiodo

unread,
Mar 29, 1999, 3:00:00 AM3/29/99
to
On Mon, 29 Mar 1999 13:07:55 GMT, Tetsuo wrote:

>su un libro di sociologia, mi sono imbattutto in questo termine
>'apofantico'. Qlcn saprebbe darmi una definizione?

"Apofantico" e` un termine filosofico. Per Aristotele "apofantici"
sono gli enunciati verbali che possono essere detti veri o falsi.
In greco "apophansis" significava "proposizione". A sua volta
"apophansis" deriva da "phaos" (luce). Una proposizione esprime quindi
l'illuminazione del suo soggetto da parte dei predicati. L'apophansis
(o logos apophantikos) aristotelico denota la forma fondamentale
soggetto-predicato o come forma proposizionale indipendente, o come
conclusione sillogistica alla quale tutti gli altri tipi di
proposizione possono ridursi mediante l'analisi e la deduzione.
Ciao
Ferdinando Chiodo
P.S. Forse tu non pensavi ch'io loico fossi!

Lbo da casa

unread,
Mar 30, 1999, 3:00:00 AM3/30/99
to
>Non chiedetemi il contesto, la frase nella quale compariva era
>assolutamente incomprensibile, pour moi.

cos'era, il mago afono del vernacoliere?
--------------------------------------------------

e' vero,
c'e' un po' di casualita' in tutto
ma e' anche vero
che esiste una tua forma di gusto
(Soerba)

-----------------------------------

rimuovere NOSPAM. per mandare email

a_ale...@my-dejanews.com

unread,
Mar 30, 1999, 3:00:00 AM3/30/99
to
In article <36ffb508...@news.flashnet.it>,
fch...@macronet.it wrote:

> P.S. Forse tu non pensavi ch'io loico fossi!

Qual e', a parer vostro, il modo migliore per citare i versi in un
documento di prosa? Ad es., in questo caso, va bene come ha scritto
Ferdinando, oppure sarebbe stato meglio:

1. Forse / tu non pensavi ch'io loico fossi!

2. Forse / Tu non pensavi ch'io loico fossi!

3. Forse


tu non pensavi ch'io loico fossi!

4. Forse
Tu non pensavi ch'io loico fossi!

Alex

-----------== Posted via Deja News, The Discussion Network ==----------
http://www.dejanews.com/ Search, Read, Discuss, or Start Your Own

Tetsuo

unread,
Mar 30, 1999, 3:00:00 AM3/30/99
to
On Mon, 29 Mar 1999 17:40:10 GMT, fch...@NOSPAMmacronet.it
(Ferdinando Chiodo) wrote:


>P.S. Forse tu non pensavi ch'io loico fossi!

penso solo che sei stato molto prezioso, thx

Tetsuo

unread,
Mar 30, 1999, 3:00:00 AM3/30/99
to
On Tue, 30 Mar 1999 02:01:01 GMT, l...@NOSPAM.iol.it (Lbo da casa )
wrote:

>>Non chiedetemi il contesto, la frase nella quale compariva era
>>assolutamente incomprensibile, pour moi.

>cos'era, il mago afono del vernacoliere?

e tu chi sei, l'elfo forforello?

PS ciao luchino

0 new messages