Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss

Se il troppo storpia... allora stroppia

10 views
Skip to first unread message

Ghost

unread,
Mar 9, 2004, 1:42:14 PM3/9/04
to
Pare che la nuova hit del Grande Fratello sia: "Il troppo storpia" (sic).
Ma che storpia? Stroppia!
Difendiamo le allitterazioni, perdindirindina!
--
Bye, Ghost of Lem Novantotto
Informazioni su it.*: http://www.news.nic.it
Archivio news: http://groups.google.com/advanced_group_search?hl=it
Linee guida della netiquette: http://www.faqs.org/rfcs/rfc1855.html

rudolf prinker

unread,
Mar 9, 2004, 1:53:33 PM3/9/04
to

| Difendiamo le allitterazioni, perdindirindina!

perdindirindina o perdirindindina?

FB

unread,
Mar 9, 2004, 2:22:15 PM3/9/04
to

"Ghost" <Le...@Hotmail.com> ha scritto nel messaggio
news:c2l67p.164.1%gh...@ID-24474.user.dfncis.de...

> Pare che la nuova hit del Grande Fratello sia: "Il troppo storpia"
(sic).
> Ma che storpia? Stroppia!
> Difendiamo le allitterazioni, perdindirindina!

Anche "storpia", come conferma lo Zingarelli.


Ciao, FB


Ghost

unread,
Mar 9, 2004, 3:23:14 PM3/9/04
to
FB ha scritto:

>Anche "storpia", come conferma lo Zingarelli.

Ah sě?
Il mio Zingarelli interattivo non conferma mica tanto.
Riporta "il troppo stroppia" come proverbio, non indicandone varianti.

Indica invece /stroppiare come variante rara di /storpiare.

Che /stroppiare sia variante di /storpiare va bene, ma nel proverbio ho
sempre creduto che la forma corretta e originale fosse "stroppia".

Intendo: su Google trovo persino quarantasei occorrenze di "la mattina ha
l'oro in bocca". Il significato č identico, ma il proverbio dice "il
mattino". Nei proverbi la forma č importante quanto la sostanza.

Ghost

unread,
Mar 9, 2004, 3:06:44 PM3/9/04
to
rudolf prinker ha scritto:
>perdindirindina o perdirindindina?

Ambedue, ma io uso sempre e solo la prima.

FB

unread,
Mar 9, 2004, 3:33:55 PM3/9/04
to

"Ghost" <Le...@Hotmail.com> ha scritto nel messaggio
news:c2lc55.10c.1%gh...@ID-24474.user.dfncis.de...

> Ah sě?
> Il mio Zingarelli interattivo non conferma mica tanto.
> Riporta "il troppo stroppia" come proverbio, non indicandone varianti.

Hai ragione. Avrei quasi giurato il contrario, perché ricordavo di averlo
controllato.


Ciao, FB


Galnick

unread,
Mar 9, 2004, 3:35:19 PM3/9/04
to
> | Difendiamo le allitterazioni, perdindirindina!
> perdindirindina o perdirindindina?

Io preferisco PER-DIN-DI-RIN-DI-NA
Acc', mi tocca sempre sillabare :)


Ghost

unread,
Mar 9, 2004, 3:45:37 PM3/9/04
to
FB ha scritto:

>Avrei quasi giurato il contrario, perché ricordavo di averlo
>controllato.

Già, capita anche a me. Lo chiamano "invecchiare". ;)))

A parte gli scherzi, non cambia molto: dopo la pubblicità
granfratellifera, mi sa che sui dizionari troveremo presto anche la
versione con storpia, s'ancora non c'è.

Father McKenzie

unread,
Mar 9, 2004, 6:06:51 PM3/9/04
to
C'è una ragione perché sono tornato in questo paese, qui e non invece a
Canelli, a Barbaresco o in Alba. E' perché Galnick ha scritto:


> Io preferisco PER-DIN-DI-RIN-DI-NA

Ricordo la carta d'indindirindà di peppiniana memoria.

Alessandro "Tagt The Spellcaster" Valli

unread,
Mar 16, 2004, 9:07:16 AM3/16/04
to
"rudolf prinker" <u...@west.de> ha scritto nel messaggio
news:Noo3c.21219$z23.9...@news3.tin.it...

> | Difendiamo le allitterazioni, perdindirindina!
>
> perdindirindina o perdirindindina?

Facciamo "poffarbacco" e non se ne parli più.
Ciao
Ale


--
Namárië Valinor


0 new messages