Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss

Forbici o forbice

0 views
Skip to first unread message

djake

unread,
Sep 29, 2007, 7:34:17 AM9/29/07
to
Si dice:

"Ho usato le forbici per tagliare la carta".

Oppure:

"Ho usato la forbice per tagliare la carta".

Qual è corretto?

Wolfgang

unread,
Sep 29, 2007, 7:43:53 AM9/29/07
to
djake wrote:
>
> Si dice:
> "Ho usato le forbici per tagliare la carta".
> Oppure:
> "Ho usato la forbice per tagliare la carta".

Al singolare è uno strumento dell'ostetrica,
probabilmente poco atto a tagliar carta.

Ciao, Wolfgang

Vincenzoni ATtiliux

unread,
Sep 29, 2007, 7:55:03 AM9/29/07
to
djake wrote:

> "Ho usato le forbici per tagliare la carta".

si'

> "Ho usato la forbice per tagliare la carta".

no

"la forbice" si usa in senso figurato per indicare un divario (es. fra i
salari e i prezzi).

Vincenzoni ATtiliux

unread,
Sep 29, 2007, 7:59:28 AM9/29/07
to
Wolfgang wrote:

> Al singolare è uno strumento dell'ostetrica,

Non sara' il fòrcipe?

"La forbice" in ambito chirurgico si puo' usare quando sul tavolo della
ferrista ce ne sono dieci, di dieci tipi diversi, e si chiede passami la
forbice 1, passami la forbice 2 ecc.

Ma se in cucina c'e' un solo oggetto, sono le forbici.

Se porti in casa una tipa e lei ti dice "la forbice", e' una ragazzotta
incolta, da usare e mollare subito.

GraZia

unread,
Sep 29, 2007, 7:55:35 AM9/29/07
to
Wolfgang <w...@ariannuccia.de> ha scritto:

>>
> Al singolare è uno strumento dell'ostetrica,
> probabilmente poco atto a tagliar carta.
>

Forse ti confondi con il forcipe?

GraZia

Wolfgang

unread,
Sep 29, 2007, 10:07:55 AM9/29/07
to

Hai ragione. Tante GraZie!

Ciao, Wolfgang

P.S.: La parola tedesca «Tante», che significa «zia», e il
tuo nome (nick) mi hanno fornito la possibilità di crearne
un doppio calembour, cui non ho potuto resistere. Scusami!

GraZia

unread,
Sep 29, 2007, 11:15:29 AM9/29/07
to
Wolfgang <w...@ariannuccia.de> ha scritto:

Hai ragione. Tante GraZie!
>

Anzi, è molto divertente! La Z maiuscola, infatti, è nata come sintesi di
Zia Grazia.

GraZia

Karla

unread,
Sep 29, 2007, 12:15:14 PM9/29/07
to
Vincenzoni ATtiliux ha scritto:

> Ma se in cucina c'e' un solo oggetto, sono le forbici.
>
> Se porti in casa una tipa e lei ti dice "la forbice", e' una ragazzotta
> incolta, da usare e mollare subito.

Veramente "forbice" non è scorretto, anche se oggi si usa solo
riferito a fenomeni divergenti.

k

Enrico Olivetti

unread,
Sep 29, 2007, 1:51:41 PM9/29/07
to
Karla wrote:

> Veramente "forbice" non è scorretto, anche se oggi si usa solo
> riferito a fenomeni divergenti.
>

Forbice, tecnicamente, si riferisce solamente a una sola lama con relativo
occhiello per infilarci un dito.
Accoppiate e trattenute da una vite che funge da perno allora sono forbici

Karla

unread,
Sep 29, 2007, 2:00:18 PM9/29/07
to
Enrico Olivetti ha scritto:


http://www.etimo.it/?term=forbice

k

mb

unread,
Sep 29, 2007, 2:13:09 PM9/29/07
to

Guarda nel solito Pianigiani inlinea, alla voce "forbice":

"da taluni autori latini è scambiato per Forcipe _arnese per
afferrare_"

Epimeteo

unread,
Sep 30, 2007, 2:42:56 AM9/30/07
to

"GraZia" <3849i...@mynewsgate.net> ha scritto nel messaggio
news:200709291...@mynewsgate.net...

> Wolfgang <w...@ariannuccia.de> ha scritto:
>> Hai ragione. Tante GraZie!

> Anzi, č molto divertente! La Z maiuscola, infatti, č nata come sintesi di
> Zia Grazia.

Zia, quante belle varianti del tuo nome: "Zia Grazia", "GraZia", "Grazie,
Zia", "Tante Grazie"...
Che dire?
Troppa Grazia, sant'Antonio!

Ciao,
Epimeteo
---
"... grazie dei fior,
fra tutti gli altri li ho riconosciuti,
mi han fatto male eppure li ho graditi,
son rose rosse e parlano d'amor..."
(cit. aggraziata)

FatherMcKenzie

unread,
Sep 30, 2007, 2:46:50 AM9/30/07
to
Ibam forte via Reti, sicut meus est mos, nescio quid meditans nugarum,
totus in illis. Accurrit quidam notus mihi nomine tantum, "Epimeteo"
<ep...@tin.it>, arreptaque manu:

>Che dire?
>Troppa Grazia, sant'Antonio!

Poco gentile, sei. Diglielo: la Grazia non è mai troppa.


--
Time is on the side of the oppressed today, it's against the oppressor.
Truth is on the side of the oppressed today, it's against the oppressor.
You don't need anything else.
(El-Hajj Malik El-Shabazz AKA Malcolm X)

GraZia

unread,
Sep 30, 2007, 4:22:27 AM9/30/07
to
FatherMcKenzie <JJJJJJJJJja...@infinito.itITITITITIT> ha scritto:

>
> Poco gentile, sei. Diglielo: la Grazia non è mai troppa.

Padre, lei sì che capisce!

GraZia

0 new messages