Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss

Paralimpiadi o paraolimpiadi?

284 views
Skip to first unread message

abc

unread,
Aug 29, 2012, 4:21:37 AM8/29/12
to
Consultando wikipedia in lingua italiana, sembra siano accettate tutte e
due le forme (e "giochi paralimpici" accanto a "giochi paraolimpici"),
anche se, da leggi del 2003-4 il termine corretto dovrebbe essere
"paralimpici". Qualcuno, però, non è convinto:

"Paralimpiadi o Paraolimpiadi? [modifica]
>>Secondo la lingua italiana il termine corretto è PARAOLIMPIADI. Il
suffisso "para" (dal greco simile, affine) segue la parola intera senza
cambiarne nessuna lettera, come nel caso di parafulmine o paramilitare.
Il termine PARALIMPIADE è un inglesismo dovuto al termine PARALYMPICS.
--87.6.177.165 23:00, 30 mar 2006"
http://it.wikipedia.org/wiki/Discussione:Giochi_paralimpici

in tutte le altre lingue viene omessa la "o", con la curiosa eccezione
della lingua greca: Παραολυμπιακοί Αγώνες

http://el.wikipedia.org/wiki/%CE%A0%CE%B1%CF%81%CE%B1%CE%BF%CE%BB%CF%85%CE%BC%CF%80%CE%B9%CE%B1%CE%BA%CE%BF%CE%AF_%CE%91%CE%B3%CF%8E%CE%BD%CE%B5%CF%82

orpheus

unread,
Aug 29, 2012, 4:26:55 AM8/29/12
to
abc wrote:

[...]
> Il suffisso "para" (dal greco simile, affine) segue la parola intera
> senza cambiarne nessuna lettera, come nel caso di parafulmine o
> paramilitare. Il termine PARALIMPIADE è un inglesismo dovuto al
> termine PARALYMPICS. --87.6.177.165 23:00, 30 mar 2006"
> http://it.wikipedia.org/wiki/Discussione:Giochi_paralimpici

io sono di manica larga, ma in questo caso
il termine "paralimpiade" lo trovo orrenderrimo O__O

fathermckenzie

unread,
Aug 29, 2012, 4:41:41 AM8/29/12
to
Il 29/08/2012 10:21, abc ha scritto:
> Consultando wikipedia in lingua italiana, sembra siano accettate tutte e
> due le forme (e "giochi paralimpici" accanto a "giochi paraolimpici"),

In Italia la denominazione ufficiale fino al 2004 fu Paraolimpiadi. Dal
2004 l'Italia si è uniformata a una nomenclatura internazionale
approvata nel 1984 dal Comité International Olympique, CIO, in occasione
dei primi giovhi Paralimpici, così denominati per la prima volta anche
se in passatop si erano svolte mannifestazioni analoghe come i giochi di
Stoke Mandeville. Il nome credo derivi dalla fusione di Paraplegic e
Olympics, anche se la versione di wikipedia inglese, più semplicemente,
parla di para e olympics (allora perché non paraolympics?).


--
Haúte dé estin he krísis, hóti tò fôs elélythen eis tòn kósmon
kaì egápesan hoi ánthropoi mâllon tò skótos è tò fôs, ên gàr
autôn ponerà tà érga (Gv 3,19)
Hoc est autem iudicium: Lux venit in mundum, et dilexerunt
homines magis tenebras quam lucem; erant enim eorum mala opera.

Giovanni Drogo

unread,
Aug 29, 2012, 5:12:18 AM8/29/12
to
On Wed, 29 Aug 2012, abc wrote:

> le forme (e "giochi paralimpici" accanto a "giochi paraolimpici"), anche se,
> da leggi del 2003-4 il termine corretto dovrebbe essere "paralimpici".

Io capisco "para-olimpici" (all'incirca olimpici ?)
Che cosa sarebbero dei giochi "limpici" ?
Oppure ci partecipano solo dei "paralitici" ?

fathermckenzie

unread,
Aug 29, 2012, 7:12:25 AM8/29/12
to
Il 29/08/2012 11:12, Giovanni Drogo ha scritto:
> Oppure ci partecipano solo dei "paralitici" ?
e
Inizialmente ra così, poi hanno partecipato anche altri. Nell'altro post
ho spiegato che si tratta di una denominazione decisa a livell
internazionale, cui l'Italia si è uniformata dal 2004, mentre fino al
2003 la denominazioe legalmente in vigore era co la o.
In italiano, comunque, sono sempre largamente usate le forme
paraolimpico, paraolimpiadi, paraolimpionico e ti ci.

edevils

unread,
Aug 29, 2012, 10:11:28 AM8/29/12
to
On Wed, 29 Aug 2012 10:21:37 +0200, abc <x...@xx.it> wrote:
> Il termine PARALIMPIADE è un inglesismo dovuto al termine
PARALYMPIC=

Agli inglesi non piacciono le parole troppo lunghe! O forse
ParaOlympics suggeriva involontariamente un ruolo ancillario, come
per i paramedici...

army1987

unread,
Aug 30, 2012, 8:02:21 AM8/30/12
to
On Wed, 29 Aug 2012 10:41:41 +0200, fathermckenzie wrote:

> (allora perché non paraolympics?)

Certe combinazioni di vocali in inglese fanno fatica a stare insieme;
senti come pronunciano "karaoke"...



--
[ T H I S S P A C E I S F O R R E N T ]
Troppo poca cultura ci rende ignoranti, troppa ci rende folli.
-- fathermckenzie di it.cultura.linguistica.italiano
<http://xkcd.com/397/>

ADPUF

unread,
Aug 30, 2012, 5:40:55 PM8/30/12
to
fathermckenzie, 10:41, mercoledì 29 agosto 2012:
> Il 29/08/2012 10:21, abc ha scritto:
>> Consultando wikipedia in lingua italiana, sembra siano
>> accettate tutte e due le forme (e "giochi paralimpici"
>> accanto a "giochi paraolimpici"),
>
> In Italia la denominazione ufficiale fino al 2004 fu
> Paraolimpiadi. Dal 2004 l'Italia si è uniformata a una
> nomenclatura internazionale approvata nel 1984 dal Comité
> International Olympique, CIO, in occasione dei primi giovhi
> Paralimpici, così denominati per la prima volta anche se in
> passatop si erano svolte mannifestazioni analoghe come i
> giochi di Stoke Mandeville. Il nome credo derivi dalla fusione
> di Paraplegic e Olympics, anche se la versione di wikipedia
> inglese, più semplicemente, parla di para e olympics (allora
> perché non paraolympics?).


"Paralimpiade" zoppica.


--
"Dort, wo man Bücher verbrennt, verbrennt man auch am Ende
Menschen."
(Là dove si bruciano libri, alla fine si bruceranno uomini.)
-- Heinrich Heine

ADPUF

unread,
Aug 30, 2012, 5:42:43 PM8/30/12
to
army1987, 14:02, giovedì 30 agosto 2012:
> On Wed, 29 Aug 2012 10:41:41 +0200, fathermckenzie wrote:
>
>> (allora perché non paraolympics?)
>
> Certe combinazioni di vocali in inglese fanno fatica a stare
> insieme; senti come pronunciano "karaoke"...


Quindi noi che usiamo l'italiano dobbiamo adeguarci alle
necessità di chi parla inglese?

D'ora innanzi dovremo indossare un parocchi invece di un
paraocchi?


--
"Value your freedom or you will lose it, teaches history. 'Don't
bother us with politics', respond those who don't want to
learn."
-- Richard Stallman

Epimeteo

unread,
Aug 31, 2012, 4:11:05 AM8/31/12
to

"ADPUF" <flyh...@mosq.it> ha scritto nel messaggio
news:503fdddc$0$17944$4faf...@reader1.news.tin.it...
> army1987, 14:02, gioved� 30 agosto 2012:
>> On Wed, 29 Aug 2012 10:41:41 +0200, fathermckenzie wrote:
>>> (allora perch� non paraolympics?)

>> Certe combinazioni di vocali in inglese fanno fatica a stare
>> insieme; senti come pronunciano "karaoke"...

> Quindi noi che usiamo l'italiano dobbiamo adeguarci alle
> necessit� di chi parla inglese?
> D'ora innanzi dovremo indossare un parocchi invece di un
> paraocchi?

Il mio vecio Zing. riporta tranquillamente anche "parocchi", sia pur
definendolo "raro".
D'altra parte, la "paraotite" viene comunemente chiamata "parotite"..
Semmai mi sembra strano che non esista anche "parolimpiadi", anche se forse
questo sostantivo non � accettato anche perch� potrebbe sembrare un derivato
di "parola": olimpiadi della parola, con medaglia d'oro assicurata ad
Eulalia...

Epi
---
"Pinocchi con i paraocchi"
http://www.youtube.com/watch?v=8CmGrw-hs2o
(paracit. )







army1987

unread,
Aug 31, 2012, 1:20:42 PM8/31/12
to
On Thu, 30 Aug 2012 23:42:43 +0200, ADPUF wrote:

> Quindi noi che usiamo l'italiano dobbiamo adeguarci alle necessità di
> chi parla inglese?

La domanda era:

>> (allora perché non paraolympics?)

ADPUF

unread,
Aug 31, 2012, 6:17:12 PM8/31/12
to
Epimeteo, 10:11, venerdᅵ 31 agosto 2012:
> "ADPUF" <flyh...@mosq.it> ha scritto nel messaggio
>
>> D'ora innanzi dovremo indossare un parocchi invece di un
>> paraocchi?
>
> Il mio vecio Zing. riporta tranquillamente anche "parocchi",
> sia pur definendolo "raro".
> D'altra parte, la "paraotite" viene comunemente chiamata
> "parotite".. Semmai mi sembra strano che non esista anche
> "parolimpiadi", anche se forse questo sostantivo non ᅵ
> accettato anche perchᅵ potrebbe sembrare un derivato di
> "parola": olimpiadi della parola, con medaglia d'oro
> assicurata ad Eulalia...


E i paralipomeni allora?


--
"These peace-loving animals start their life as small, furry
balls, & they grow up and with any luck will find a mate, &
have small, furry balls themselves."
-- Exam howlers as noted by Eric W. N. Smith

Enrico Gregorio

unread,
Sep 3, 2012, 10:46:13 AM9/3/12
to
abc <x...@xx.it> scrive:

> Consultando wikipedia in lingua italiana, sembra siano accettate tutte e
> due le forme (e "giochi paralimpici" accanto a "giochi paraolimpici"),
> anche se, da leggi del 2003-4 il termine corretto dovrebbe essere
> "paralimpici". Qualcuno, per�, non � convinto:
>
> "Paralimpiadi o Paraolimpiadi? [modifica]
> >>Secondo la lingua italiana il termine corretto � PARAOLIMPIADI. Il
> suffisso "para" (dal greco simile, affine) segue la parola intera senza
> cambiarne nessuna lettera, come nel caso di parafulmine o paramilitare.
> Il termine PARALIMPIADE � un inglesismo dovuto al termine PARALYMPICS.
> --87.6.177.165 23:00, 30 mar 2006"
> http://it.wikipedia.org/wiki/Discussione:Giochi_paralimpici
>
> in tutte le altre lingue viene omessa la "o", con la curiosa eccezione
> della lingua greca: ????????�????? ??????
>
>
> http://el.wikipedia.org/wiki/%CE%A0%CE%B1%CF%81%CE%B1%CE%BF%CE%BB%CF%85%CE%BC%
> CF%80%CE%B9%CE%B1%CE%BA%CE%BF%CE%AF_%CE%91%CE%B3%CF%8E%CE%BD%CE%B5%CF%82

Lo sport paralimpico nasce a Stoke Mandeville dopo la seconda guerra
mondiale, in un centro per la riabilitazione di persone con lesioni
spinali e quindi paraplegici (o tetraplegici).

Il nome /�/ la fusione (portmanteau word) di paraplegic e "olympic".
A quanto so il movimento paralimpico rifiuta recisamente "paraolympic:
non � qualcosa di "simile ai giochi olimpici", ma una realt� autonoma
e di pari dignit�.

Ciao
Enrico

ADPUF

unread,
Sep 3, 2012, 4:55:37 PM9/3/12
to
Enrico Gregorio, 16:46, luned� 3 settembre 2012:
>
> Lo sport paralimpico nasce a Stoke Mandeville dopo la seconda
> guerra mondiale, in un centro per la riabilitazione di persone
> con lesioni spinali e quindi paraplegici (o tetraplegici).
>
> Il nome /�/ la fusione (portmanteau word) di paraplegic e
> "olympic". A quanto so il movimento paralimpico rifiuta
> recisamente "paraolympic: non � qualcosa di "simile ai giochi
> olimpici", ma una realt� autonoma e di pari dignit�.


Comunque mi pare una scelta poco felice, soprattutto della prima
parte "para-" che � troppo generica e non ricorda in
niente "paraplegia", che tra l'altro � solo un sottoinsieme
delle possibili disabilit�.

Ma non saprei con che cosa sostituire.


--
"Le parodie e le caricature sono le critiche pi� acute."
-- Aldous Huxley, Point Counter Point

fathermckenzie

unread,
Sep 3, 2012, 5:19:17 PM9/3/12
to
Il 03/09/2012 22:55, ADPUF ha scritto:
> Ma non saprei con che cosa sostituire.

giochi diversamente olimpici :)

--
Ha�te d� estin he kr�sis, h�ti t� f�s el�lythen eis t�n k�smon
ka� eg�pesan hoi �nthropoi m�llon t� sk�tos � t� f�s, �n g�r
aut�n poner� t� �rga (Gv 3,19)
0 new messages