Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss

Francismi

0 views
Skip to first unread message

ADPUF

unread,
Dec 10, 2009, 5:49:28 PM12/10/09
to
Tempo fa una giornalista del GR3 parlᅵ di un "pᅵnfleTT".

Qual mirabile esempio di prophessionalitᅵ.

Bᅵn, peccatuccio vegnale.


--
"Your food stamps will be stopped effective March 1992 because
we received notice that you passed away. May God bless you. You
may reapply if there is a change in your circumstances."
-- Department of Social Services, Greenville, South Carolina

Epimeteo

unread,
Dec 11, 2009, 2:54:23 AM12/11/09
to

"ADPUF" <flyh...@mosq.it> ha scritto nel messaggio
news:4b217af3$0$8865$4faf...@reader5.news.tin.it...

> Tempo fa una giornalista del GR3 parlᅵ di un "pᅵnfleTT".
>
> Qual mirabile esempio di prophessionalitᅵ.
> Bᅵn, peccatuccio vegnale.

"Pamphlette" come femminile di "pamphlet"?
Potrebbe anche essere un termine tecnico.
Cosᅵ come "articolessa" ᅵ, nel linguaggio giornalistico (Gianni Brera), un
"articolo di giornale scritto in fretta oppure di poco interesse" (ne
parlavamo non molto tempo fa, insieme a "discorsessa" e a "capessa"), una
"pamphlette" potrebbe essere un "libello satirico scritto in modo lezioso e
mal riuscito".

No, eh?
[:-(

Epimeteo
---
"... vuoi solo le cose che non hai,
parli delle cose che non sai,
cerchi di giocare ma non puoi,
pensi solamente ai fatti tuoi...
Chi sei, contessa?
Tu non sei piᅵ la stessa..."
http://www.youtube.com/watch?v=ln5dj5wCQ5w
(citazionessa)

Fathermckenzie

unread,
Dec 11, 2009, 2:57:04 AM12/11/09
to
Epimeteo

> "libello satirico scritto in modo lezioso e
> mal riuscito".

Allora � un librutto

--
P�s g�r ho ait�n lamb�nei, ka� ho zet�n heur�skei, ka� t� kro�onti
anoig�setai
(Euagg�lion kat� Lo�kan 11,10)

Verde

unread,
Dec 11, 2009, 6:46:02 AM12/11/09
to
Epimeteo ha scritto:

> Potrebbe anche essere un termine tecnico.
> Cosᅵ come "articolessa" ᅵ, nel linguaggio giornalistico (Gianni Brera), un
> "articolo di giornale scritto in fretta oppure di poco interesse"

Azzardo? Azzardo.
Non traspare una grande stima per il "genere femminile".
Sembra un termine tecnico quanto "negro".

Salute
Verde


--
"credo che le istituzioni bancarie siano piᅵ pericolose per le nostre
libertᅵ di quanto non lo siano gli eserciti permanenti. Se il popolo
americano permetterᅵ mai alle banche private di controllare l'emissione
del denaro, dapprima attraverso l'inflazione e poi con la deflazione, le
banche e le compagnie che nasceranno intorno alle banche priveranno il
popolo dei suoi beni finchᅵ i loro figli si ritroveranno senza nemmeno
una casa sul continente che i loro padri hanno conquistato"
Thomas Jefferson

Klaram

unread,
Dec 11, 2009, 7:05:10 AM12/11/09
to
Fathermckenzie ha scritto:

> Epimeteo
>> "libello satirico scritto in modo lezioso e
>> mal riuscito".
>
> Allora � un librutto

Maschilisti!
Per me, la panphette � una libella ben riuscita, lieve ed elegante come
una libellula, appunto.

k

Klaram

unread,
Dec 11, 2009, 7:07:25 AM12/11/09
to
ADPUF ha scritto:

> Tempo fa una giornalista del GR3 parlᅵ di un "pᅵnfleTT".
>
> Qual mirabile esempio di prophessionalitᅵ.

A "Chef per un giorno" dicono sempre desserT.

k

Klaram

unread,
Dec 11, 2009, 7:56:24 AM12/11/09
to
Verde ha scritto:

> Epimeteo ha scritto:
>> Potrebbe anche essere un termine tecnico.
>> Cosᅵ come "articolessa" ᅵ, nel linguaggio giornalistico (Gianni
>> Brera), un
>> "articolo di giornale scritto in fretta oppure di poco interesse"
>
> Azzardo? Azzardo.
> Non traspare una grande stima per il "genere femminile".
> Sembra un termine tecnico quanto "negro".

Heuh, che azzardo! E' un'ovvietᅵ. :-))

Per "negro" ᅵ diverso. Fino a qualche decennio fa non aveva
connotazione spregiativa. L'ho visto scritto da persone assolutamente al
di sopra di ogni sospetto, anzi, penso che dire "nero", a quei tempi,
sarebbe apparso strano se non stucchevole.

k

FatherMcKenzie

unread,
Dec 11, 2009, 8:30:47 AM12/11/09
to
Klaram ha scritto:
> Per "negro" � diverso. Fino a qualche decennio fa non aveva
> connotazione spregiativa.

Fino a qualche decennio fa (anni '60) Topolino rappresentava gli
africani con l'anello al naso e la sveglia al collo e nessuno fiatava...
E li chiamava indigeni :)

Klaram

unread,
Dec 11, 2009, 10:29:37 AM12/11/09
to
FatherMcKenzie ha scritto:

> Klaram ha scritto:
>> Per "negro" � diverso. Fino a qualche decennio fa non aveva
>> connotazione spregiativa.
>
> Fino a qualche decennio fa (anni '60) Topolino rappresentava gli
> africani con l'anello al naso e la sveglia al collo e nessuno fiatava...
> E li chiamava indigeni :)

Oggi gli anelli se li mettono tutti e dappertutto! :-(


http://www.pourfemme.it/wp-galleryo/piercing-e-tatuaggi/piercing.jpg

Epimeteo

unread,
Dec 11, 2009, 11:30:34 AM12/11/09
to

"Klaram" <nos...@libero.it> ha scritto nel messaggio
news:4b22...@newsgate.x-privat.org...

> Per "negro" ᅵ diverso. Fino a qualche decennio fa non aveva connotazione
> spregiativa. L'ho visto scritto da persone assolutamente al di sopra di
> ogni sospetto, anzi, penso che dire "nero", a quei tempi, sarebbe apparso
> strano se non stucchevole.

E' strano anche perchᅵ in latino "nero" si dice "niger" (nigra, nigrum), non
"nirus".
E' come se, invece di "pigro" (dal latino "piger"), si dicesse "pero"...

Ciao.
Epimeteo
---
"... io nun capisco 'e vote che succede
e chello ca se vede nun se crede...
ᅵ nato nu criaturo, ᅵ nato niro,
e 'a mamma 'o chiamma Ciro,
sissignore, 'o chiamma Ciro..."
http://www.youtube.com/watch?v=eDjBF_24Ojw
(cit. di nigrizia napoletana)

FatherMcKenzie

unread,
Dec 11, 2009, 11:33:05 AM12/11/09
to
Epimeteo ha scritto:

> E' come se, invece di "pigro" (dal latino "piger"), si dicesse "pero"...

diciamo nigro, allora

Epimeteo

unread,
Dec 11, 2009, 12:02:38 PM12/11/09
to

"FatherMcKenzie" <james.l...@MENOinfinito.it> ha scritto nel messaggio
news:hfts82$ijj$1...@tdi.cu.mi.it...

> Epimeteo ha scritto:
>> E' come se, invece di "pigro" (dal latino "piger"), si dicesse "pero"...

> diciamo nigro, allora

In effetti uno dei movimenti culturali ed editoriali (ma in qualche modo
anche politici) pi� impegnati a favore dell'Africa nera si chiama
"Nigrizia":
http://it.wikipedia.org/wiki/Nigrizia
http://www.nigrizia.com/sito/copertina.aspx

Mi benedica.
Epimeteo
---
"... pur se la Vergine � bianca,
fammi un angelo negro...
Tutti i bimbi vanno in cielo,
anche se son solo negri..."
http://www.youtube.com/watch?v=zzfh8jBVvzs
(cit. negra)

FatherMcKenzie

unread,
Dec 11, 2009, 12:08:51 PM12/11/09
to
Epimeteo ha scritto:

> "Nigrizia":

bei tempi quando c'era Zanotelli

Epimeteo

unread,
Dec 11, 2009, 12:39:04 PM12/11/09
to

"FatherMcKenzie" <james.l...@MENOinfinito.it> ha scritto nel messaggio
news:hftub4$kf9$3...@tdi.cu.mi.it...
> Epimeteo ha scritto:
>> "Nigrizia":

> bei tempi quando c'era Zanotelli

Padre, non si crucci: pare che Zanotelli adesso si trovi a Napoli, nel rione
Sanit�.
Ognuno ha la sua Africa...

Mi benedica.
Epimeteo
---
"La mia Africa":
http://www.youtube.com/watch?v=FSO3DEcyxPI
(cit. africana)

FatherMcKenzie

unread,
Dec 11, 2009, 1:48:47 PM12/11/09
to
Epimeteo ha scritto:

> Ognuno ha la sua Africa...

La mai personale � qui, hic sunt calabrones

Sergio Michele

unread,
Dec 11, 2009, 2:08:05 PM12/11/09
to

"Klaram" <nos...@libero.it> ha scritto nel messaggio
news:4b22656a$1...@newsgate.x-privat.org...
> FatherMcKenzie ha scritto:

>> Fino a qualche decennio fa (anni '60) Topolino rappresentava gli africani
>> con l'anello al naso e la sveglia al collo e nessuno fiatava...
>> E li chiamava indigeni :)
>
> Oggi gli anelli se li mettono tutti e dappertutto! :-(

Chi si ricorda del modo di dire "avere un anello al naso? Un ragazzo d'oggi
lo comprenderebbe?

Ciao.

Sergio.

FatherMcKenzie

unread,
Dec 11, 2009, 2:12:08 PM12/11/09
to
Sergio Michele ha scritto:

> Chi si ricorda del modo di dire "avere un anello al naso? Un ragazzo d'oggi
> lo comprenderebbe?

se ce l'ha anche lui no.

Enrico Gregorio

unread,
Dec 11, 2009, 3:23:43 PM12/11/09
to
FatherMcKenzie <james.l...@MENOinfinito.it> scrive:

> Epimeteo ha scritto:
>
> > Ognuno ha la sua Africa...
>
> La mai personale � qui, hic sunt calabrones

Dovresti riconoscere la paternit� del detto. :)

Ciao
Enrico

Verde

unread,
Dec 11, 2009, 5:36:55 PM12/11/09
to
Klaram ha scritto:

> Heuh, che azzardo! E' un'ovvietᅵ. :-))

ma nel settore del giornalismo non lo ammetteranno mai. :)

ADPUF

unread,
Dec 11, 2009, 7:01:16 PM12/11/09
to
Epimeteo, 18:39, venerd� 11 dicembre 2009:
> "FatherMcKenzie" <james.l...@MENOinfinito.it> ha scritto

>> Epimeteo ha scritto:
>>> "Nigrizia":
>
>> bei tempi quando c'era Zanotelli
>
> Padre, non si crucci: pare che Zanotelli adesso si trovi a
> Napoli, nel rione Sanit�.
> Ognuno ha la sua Africa...
>
> Mi benedica.
> Epimeteo
> ---
> "La mia Africa":
> http://www.youtube.com/watch?v=FSO3DEcyxPI
> (cit. africana)


Come si diceva una volta, Napoli � l'unica citt� africana senza
quartiere europeo.

Maldicenze!


--
Cary Grant: "Haven't you ever met a man who could make you
happy?"
Mae West: "Sure, lots of times."
-- from "She Done Him Wrong"

ADPUF

unread,
Dec 11, 2009, 7:01:28 PM12/11/09
to
Epimeteo, 17:30, venerdᅵ 11 dicembre 2009:

> "Klaram" <nos...@libero.it> ha scritto nel messaggio
>
>> Per "negro" ᅵ diverso. Fino a qualche decennio fa non aveva
>> connotazione
>> spregiativa. L'ho visto scritto da persone assolutamente al
>> di sopra di ogni sospetto, anzi, penso che dire "nero", a
>> quei tempi, sarebbe apparso strano se non stucchevole.
>
> E' strano anche perchᅵ in latino "nero" si dice "niger"
> (nigra, nigrum), non "nirus".
> E' come se, invece di "pigro" (dal latino "piger"), si dicesse
> "pero"...


ᅵ strano, infatti anche il furlano, di solito conservativo, in
questo caso ha negro/nero=neri.


--
"Parsifal ᅵ quel tipo d'opera che comincia alle sei e dopo che
sono passate tre ore, guardi l'orologio e sono le sei e venti."
-- David Randolph

Klaram

unread,
Dec 12, 2009, 6:48:54 AM12/12/09
to
ADPUF ha scritto:

> Epimeteo, 17:30, venerdᅵ 11 dicembre 2009:
>> "Klaram" <nos...@libero.it> ha scritto nel messaggio
>>
>>> Per "negro" ᅵ diverso. Fino a qualche decennio fa non aveva
>>> connotazione
>>> spregiativa. L'ho visto scritto da persone assolutamente al
>>> di sopra di ogni sospetto, anzi, penso che dire "nero", a
>>> quei tempi, sarebbe apparso strano se non stucchevole.
>> E' strano anche perchᅵ in latino "nero" si dice "niger"
>> (nigra, nigrum), non "nirus".
>> E' come se, invece di "pigro" (dal latino "piger"), si dicesse
>> "pero"...
>
>
> ᅵ strano, infatti anche il furlano, di solito conservativo, in
> questo caso ha negro/nero=neri.

L'umbro ᅵ piᅵ conservativo: niru; il sardo lo ᅵ a metᅵ: nieru.

k

Enrico Olivetti

unread,
Dec 12, 2009, 12:34:06 PM12/12/09
to
Klaram wrote:

> > � strano, infatti anche il furlano, di solito conservativo, in
> > questo caso ha negro/nero=neri.
>
> L'umbro � pi� conservativo: niru; il sardo lo � a met�: nieru.

Noi piemontesi risaliamo al greco "mauros", dicendo "m�ro"

Epimeteo

unread,
Dec 12, 2009, 12:52:00 PM12/12/09
to

"Klaram" <nos...@libero.it> ha scritto nel messaggio
news:4b23...@newsgate.x-privat.org...

> ADPUF ha scritto:
>> Epimeteo, 17:30, venerdᅵ 11 dicembre 2009:
>>> E' strano anche perchᅵ in latino "nero" si dice "niger"
>>> (nigra, nigrum), non "nirus".
>>> E' come se, invece di "pigro" (dal latino "piger"), si dicesse
>>> "pero"...

>> ᅵ strano, infatti anche il furlano, di solito conservativo, in
>> questo caso ha negro/nero=neri.

> L'umbro ᅵ piᅵ conservativo: niru; il sardo lo ᅵ a metᅵ: nieru.

Credo che il siciliano e il "calabrese estremo" dicano "nᅵguru" o "nᅵuru".

Epimeteu negro
---
"Orfeu negro":
http://www.youtube.com/watch?v=nVkDfnGobmI
(cit. mitica)

ADPUF

unread,
Dec 12, 2009, 5:37:46 PM12/12/09
to
Klaram, 12:48, sabato 12 dicembre 2009:


Non capisco che cosa conservino, pensavo la G.

Forse la parola "negro" ᅵ di origine spagnola.

Che dice Dante?


--
"Una gallina ᅵ solo il modo usato da un uovo per produrre un
altro uovo."
-- Samuel Butler

Epimeteo

unread,
Dec 13, 2009, 3:06:01 AM12/13/09
to

"ADPUF" <flyh...@mosq.it> ha scritto nel messaggio
news:4b241b32$0$10437$4faf...@reader2.news.tin.it...

> Klaram, 12:48, sabato 12 dicembre 2009:
>> L'umbro ᅵ piᅵ conservativo: niru; il sardo lo ᅵ a metᅵ:
>> nieru.

> Non capisco che cosa conservino, pensavo la G.
> Forse la parola "negro" ᅵ di origine spagnola.
> Che dice Dante?

Dante dice "nero" (o almeno "negro" al maschile io non l'ho trovato).
In compenso ho trovato "negra", che perᅵ gli serviva per fare rima con
"allegra" e "integra":
--------------------------
Fitti nel limo dicon: "Tristi fummo
ne l'aere dolce che dal sol s'allegra,
portando dentro accidᅵoso fummo:
or ci attristiam ne la belletta negra".
Quest' inno si gorgoglian ne la strozza,
chᅵ dir nol posson con parola integraᅵ.
(Il Sommo, Inferno, VII, 121-126)
--------------------------

Ciao.
Epimeteo
---
"... le ragazze decidono
il destino dei loro amori,
i ragazzi s'illudono
ma non contano un gran che..."
http://www.youtube.com/watch?v=-8gBlKAOkzI
(cit. nera, ma per caso)

Klaram

unread,
Dec 13, 2009, 8:30:47 AM12/13/09
to
ADPUF ha scritto:

> Klaram, 12:48, sabato 12 dicembre 2009:
>> ADPUF ha scritto:

>>> ᅵ strano, infatti anche il furlano, di solito conservativo,


>>> in questo caso ha negro/nero=neri.
>> L'umbro ᅵ piᅵ conservativo: niru; il sardo lo ᅵ a metᅵ:
>> nieru.

> Non capisco che cosa conservino, pensavo la G.

Io pensavo alla i, la g l'hanno conservata quasi tutti.

> Forse la parola "negro" ᅵ di origine spagnola.

Puᅵ darsi che "negro" sia passato dallo spagnolo in qualche altra
lingua, per esempio nel francese (XVI sec.), ma non nell'italiano dove ᅵ
venuto direttamente da niger(nigrum).

k

Klaram

unread,
Dec 13, 2009, 8:39:33 AM12/13/09
to
Epimeteo ha scritto:

>
> "ADPUF" <flyh...@mosq.it> ha scritto nel messaggio
> news:4b241b32$0$10437$4faf...@reader2.news.tin.it...
>> Klaram, 12:48, sabato 12 dicembre 2009:
>>> L'umbro ᅵ piᅵ conservativo: niru; il sardo lo ᅵ a metᅵ:
>>> nieru.
>
>> Non capisco che cosa conservino, pensavo la G.
>> Forse la parola "negro" ᅵ di origine spagnola.
>> Che dice Dante?
>
> Dante dice "nero" (o almeno "negro" al maschile io non l'ho trovato).
> In compenso ho trovato "negra", che perᅵ gli serviva per fare rima con
> "allegra" e "integra":

Lo dice Petrarca (fa lo stesso?) "or tristi auguri e sogni e pensier
negri".

Credo che l'attestazione piu antica sia nell'indovinello veronese (VIII
sec.) "negro semen". O no?

k

Epimeteo

unread,
Dec 13, 2009, 1:16:33 PM12/13/09
to

"Klaram" <nos...@libero.it> ha scritto nel messaggio
news:4b24ee9a$1...@newsgate.x-privat.org...
> Epimeteo ha scritto:

>> Dante dice "nero" (o almeno "negro" al maschile io non l'ho trovato).
>> In compenso ho trovato "negra", che perᅵ gli serviva per fare rima con
>> "allegra" e "integra"

> o dice Petrarca (fa lo stesso?) "or tristi auguri e sogni e pensier


> negri".
> Credo che l'attestazione piu antica sia nell'indovinello veronese (VIII
> sec.) "negro semen". O no?

L'indovinello veronese?
http://it.wikipedia.org/wiki/Indovinello_veronese

Non lo conoscevo, ma ti credo sulla parola e ti ringrazio.

Epi
---
"Negritudine":
http://www.youtube.com/watch?v=LU5ceDPWL1w
(cit. negra e amara)
http://www.youtube.com/watch?v=WG8e4FqJItQ
(cit. negra e piccola)


0 new messages