Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss

Getto o Gettito

580 views
Skip to first unread message

The_Mole

unread,
Jul 4, 2007, 7:05:57 PM7/4/07
to
L'altro giorno sentendo, durante una discussione, l'espressione "a gettito
continuo" mi č suonato strano all'orecchio il termine "gettito" convinto
che si dicesse "getto". Google-battle sostiene Getto, ma non mi fido di
quello che potrebbe essere un errore molto comune e frequente.
DeMauro da' al termine gettito, tra gli altri, anche questo uso: "il
gettare, spec. ripetutamente". Significa che allora l'espressione "a
gettito continuo" č giusta?

--


questo articolo e` stato inviato via web dal servizio gratuito
http://www.newsland.it/news segnala gli abusi ad ab...@newsland.it


Epimeteo

unread,
Jul 5, 2007, 1:16:38 AM7/5/07
to

"The_Mole" <cporti.i...@libero.it> ha scritto nel messaggio
news:f6h94l$l4u$1...@news.newsland.it...

> L'altro giorno sentendo, durante una discussione, l'espressione "a gettito
> continuo" mi è suonato strano all'orecchio il termine "gettito" convinto

> che si dicesse "getto". Google-battle sostiene Getto, ma non mi fido di
> quello che potrebbe essere un errore molto comune e frequente.
> DeMauro da' al termine gettito, tra gli altri, anche questo uso: "il
> gettare, spec. ripetutamente". Significa che allora l'espressione "a
> gettito continuo" è giusta?

Francamente io non l'ho mai sentita, ma se "gettito", secondo i dizionari, è
già un "getto continuato e ripetuto", un "gettito continuo" sarà un "getto
continuato continuato e ripetuto ripetuto"?
Mah... a me sembra che questa espressione sia una storpiatura di "a getto
continuo", anche se non escludo che, in un senso diverso ("gettito" come
"introito fiscale"), il gettito possa essere continuo (così come, per altri
versi, lo è il "battito", e in certi casi anche il "tremito" o il
"fremito"), anzi quasi sempre è auspicabile che lo sia.

Ciao,
Epimeteo
---
"... è il battito animale,
batte come non ce n'è
ed ha un tiro micidiale
che ti prende, che ti porta via con sé,
e non smette di picchiare
fino a quando non sarà
il tuo battito normale,
quell'istinto naturale che c'è in te..."
(cit. palpitante)

Enrico Olivetti

unread,
Jul 5, 2007, 2:38:52 AM7/5/07
to

The_Mole wrote:

> L'altro giorno sentendo, durante una discussione, l'espressione "a gettito

> continuo" mi è suonato strano all'orecchio il termine "gettito" convinto


> che si dicesse "getto". Google-battle sostiene Getto, ma non mi fido di
> quello che potrebbe essere un errore molto comune e frequente.
> DeMauro da' al termine gettito, tra gli altri, anche questo uso: "il
> gettare, spec. ripetutamente". Significa che allora l'espressione "a

> gettito continuo" è giusta?
>

secondo il mio modesto parere, getto focalizza l'attenzione sul getto stesso,
cioè sullo spruzzo, mentre gettito focalizza l'attenzione più sulla portata di
tale spruzzo. È anche per questo motivo che gettito si presta a un uso
figurato per inbdicare una fonte di denaro.

ema

unread,
Jul 5, 2007, 2:52:41 AM7/5/07
to

"The_Mole" <cporti.i...@libero.it> ha scritto nel messaggio
> DeMauro da' al termine gettito, tra gli altri, anche questo uso: "il
> gettare, spec. ripetutamente". Significa che allora l'espressione "a
> gettito continuo" è giusta?

Io direi "a getto continuo", ma credo che sia corretto anche "a gettito
continuo". Per il Fazi-Battaglia il gettito è il gettare, lo scagliare, ma
non necessariamente in modo continuo. E' anche l'immissione di prodotti sul
mercato.

Bruno Campanini

unread,
Jul 5, 2007, 11:39:06 AM7/5/07
to
"The_Mole" <cporti.i...@libero.it> wrote in message
news:f6h94l$l4u$1...@news.newsland.it...

> L'altro giorno sentendo, durante una discussione, l'espressione "a gettito
> continuo" mi č suonato strano all'orecchio il termine "gettito" convinto
> che si dicesse "getto". Google-battle sostiene Getto, ma non mi fido di
> quello che potrebbe essere un errore molto comune e frequente.
> DeMauro da' al termine gettito, tra gli altri, anche questo uso: "il
> gettare, spec. ripetutamente". Significa che allora l'espressione "a
> gettito continuo" č giusta?

Io direi che "getto" č l'azione del gettare, mentre
"gettito" č la quantitą che viene gettata.

Quindi "una macchina a getto continuo" e il
"gettito d'IVA", etc.

Bruno

Sapiens Sapiens

unread,
Jul 5, 2007, 1:22:03 PM7/5/07
to

"Bruno Campanini" <B...@gmail.com> ha scritto nel messaggio
news:468d1093$0$10615$4faf...@reader2.news.tin.it...

> "The_Mole" <cporti.i...@libero.it> wrote in message
> news:f6h94l$l4u$1...@news.newsland.it...
>> L'altro giorno sentendo, durante una discussione, l'espressione "a
>> gettito
>> continuo" mi è suonato strano all'orecchio il termine "gettito" convinto

>> che si dicesse "getto". Google-battle sostiene Getto, ma non mi fido di
>> quello che potrebbe essere un errore molto comune e frequente.
>> DeMauro da' al termine gettito, tra gli altri, anche questo uso: "il
>> gettare, spec. ripetutamente". Significa che allora l'espressione "a
>> gettito continuo" è giusta?
>
> Io direi che "getto" è l'azione del gettare, mentre
> "gettito" è la quantità che viene gettata.

>
> Quindi "una macchina a getto continuo" e il
> "gettito d'IVA", etc.
>
> Bruno

Certamente sì. Poi un gettito può essere continuato o ripetuto
nel tempo.Ma la frase si può ritenere corretta solo in ambiti
ben determinati, altrimenti "a gettito continuo" è uno strafalcione
dei tanti che si ascoltano quotidianamente da chi vuole ostentare
una ricchezza lessicale che in effetti non possiede.
Non tutti i primati hanno acquisito capacità di linguaggio
e persino io stento ancora un po' con la scrittura.

Sapiens Sapiens

.


felix.

unread,
Jul 5, 2007, 1:45:50 PM7/5/07
to
The_Mole ha scritto:

> L'altro giorno sentendo, durante una discussione, l'espressione "a gettito
> continuo" mi č suonato strano all'orecchio il termine "gettito" convinto
> che si dicesse "getto".

Ed hai ragione! Oggi il termine gettito ha un preciso riferimento,
tanto che, al suo posto, gettata ha assunto il significato di getto
continuo.....gettata di calcestruzzo, di lava etc....
ciaofelix:-)

The_Mole

unread,
Jul 6, 2007, 6:08:57 AM7/6/07
to
Grazie a tutti, sempre molto chiari ;)

Alessandro "Il Patriarca" Valli

unread,
Jul 7, 2007, 6:05:33 AM7/7/07
to
"ema" <rispond...@qui.it> ha scritto nel messaggio
news:468c953d$0$10623$4faf...@reader2.news.tin.it...

> Io direi "a getto continuo", ma credo che sia corretto anche "a gettito
> continuo".

Non è una questione di definizioni, è una questione di loci.
"A gettito continuo" non è un locus, quindi è sbagliato :-)
Sarebbe come dire "Consorte e bovini delle località da cui provieni" invece
di "Moglie e buoi dei paesi tuoi": nessuno ne nega la correttezza
grammaticale e lessicale, però non si dice.
Ciao
Ale

--
All kinds of sadness I've left behind me,
Many's the day when I have done wrong,
But I'll be yours for ever and ever.
Climb in the saddle and whistle along.

Karla

unread,
Jul 7, 2007, 2:03:15 PM7/7/07
to
Alessandro "Il Patriarca" Valli ha scritto:

> "ema" <rispond...@qui.it> ha scritto nel messaggio
> news:468c953d$0$10623$4faf...@reader2.news.tin.it...
>
>> Io direi "a getto continuo", ma credo che sia corretto anche "a
>> gettito continuo".
>
> Non è una questione di definizioni, è una questione di loci.
> "A gettito continuo" non è un locus, quindi è sbagliato :-)
> Sarebbe come dire "Consorte e bovini delle località da cui provieni"
> invece di "Moglie e buoi dei paesi tuoi": nessuno ne nega la correttezza
> grammaticale e lessicale, però non si dice.

Giusto, non si dice.

Ma in un altro contesto, per esempio: "questa imposta dà un gettito
continuo all'erario", si potrebbe dire anche se "gettito" significa
l'ammontare complessivo dell'imposta? O no?

k

edi'®

unread,
Jul 9, 2007, 5:26:43 AM7/9/07
to
"Alessandro "Il Patriarca" Valli" <m...@privacy.net> ha scritto

> Sarebbe come dire "Consorte e bovini delle località da cui provieni"
> invece di "Moglie e buoi dei paesi tuoi":

"Consorte e bovini da luoghi a te vicini"
oppure
"Coniuge e ruminanti da posti non distanti"
così manteniamo pure la rima...

edi'®

Alessandro "Il Patriarca" Valli

unread,
Jul 9, 2007, 7:04:38 AM7/9/07
to
"edi'®" <zo...@tiscali.it> ha scritto nel messaggio
news:Ianki.47776$y05....@tornado.fastwebnet.it...

> "Consorte e bovini da luoghi a te vicini"
> oppure
> "Coniuge e ruminanti da posti non distanti"
> così manteniamo pure la rima...

Belli, bellissimi.
Mi piacciono i proverbi storpiati, come:
O prole di micio, per strutto t'invischi? Di perdere l'ugne col piede tu
rischi.
Che sarebbe: tanto va la gatta al lardo che ci lascia lo zampino.
Non ricordo il copyright, ma, oltre a essere un proverbio storpiato, è pure
un lipogramma in "a".

0 new messages