Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss

col tempo e con la paglia...

29 views
Skip to first unread message

Father McKenzie

unread,
Sep 30, 2011, 1:49:00 PM9/30/11
to
...maturano le sorbe o le nespole? Il Paese è diviso.

--
Atti, 2:44-48 e 4:32-37

Klaram

unread,
Sep 30, 2011, 2:17:14 PM9/30/11
to
Il 30/09/2011 19.49, Father McKenzie ha scritto:
> ...maturano le sorbe o le nespole? Il Paese è diviso.

Ahhh, sono documentata! Come ho già detto ho la copia di un manoscritto
di Edoardo Ignazio Calvo (giacobino) di fine Settecento, si tratta di
una commedia comica scritta contro i prepotenti (penso che ti
piacerebbe): Artaban bastonà.
Artaban è il capo e i consiglieri si chiamano: Filosofia, Scienza,
Esperienza ecc.; orbene Esperienza è quello che ha scritto
(l'importantissimo) trattato intitolato "Con ël temp e [con] la paja ij
nespo maduro". :-))

Quindi da noi sono sicuramente le nespole, ma non è detto che in altre
regioni non possa essere qualche altro frutto.

K



Klaram

unread,
Sep 30, 2011, 2:33:15 PM9/30/11
to
Il 30/09/2011 20.17, Klaram ha scritto:

> Quindi da noi sono sicuramente le nespole, ma non è detto che in altre
> regioni non possa essere qualche altro frutto.

Mi viene in mente che le nespole che si facevano maturare sulla paglia
erano le nespole comuni, che noi chiamiamo anche [puciu], non quelle del
Giappone che sono gialle e carnose.

http://it.wikipedia.org/wiki/Mespilus_germanica

k

Nestore

unread,
Sep 30, 2011, 2:36:41 PM9/30/11
to
Father McKenzie wrote:

> ...maturano le sorbe o le nespole? Il Paese è diviso.

in Toscana matura la sorba

calypsos

unread,
Sep 30, 2011, 3:58:01 PM9/30/11
to
Klaram ha scritto:
Quindi le SORBE, senza ombra di dubbio.

--


questo articolo e` stato inviato via web dal servizio gratuito
http://www.newsland.it/news segnala gli abusi ad ab...@newsland.it


imes

unread,
Sep 30, 2011, 6:33:49 PM9/30/11
to
Father McKenzie ha scritto:

> ....maturano le sorbe o le nespole? Il Paese � diviso.

Una canzone napoletana cantata da Roberto Murolo dice:
"So' le sorbe e le nespole amare
ma lu tiempo le fa maturare
e chi aspetta s l'add� mangi�.
Accussi so' le femmine toste..."
I frutti del sorbo e del nespolo sono distinti.
Quelli del sorbo hanno la grandezza di una ciliegia e
un bel colore, ma sono immangiabili, tanto sono aspri.
Quando sono freschi.
Le nostre donne li tagliavano a met� e li infilavono in
un serto, una ghirlanda che avrebbe abbellito le povere
case. I frutti del nespolo erano pi� grandi; bastava
tenerli all'asciutto ed era una pesca miracolosa di quelle
gi� mature e simili alla cioccolata, almeno nel colore,
nel cesto ove erano conservate.
^^^ Ciao. Imes

ADPUF

unread,
Sep 30, 2011, 6:31:45 PM9/30/11
to
imes, 00:33, sabato 1 ottobre 2011:
> Father McKenzie ha scritto:
>
>> ....maturano le sorbe o le nespole? Il Paese è diviso.
>
> Una canzone napoletana cantata da Roberto Murolo dice:
> "So' le sorbe e le nespole amare
> ma lu tiempo le fa maturare
> e chi aspetta s l'addà mangià.
> Accussi so' le femmine toste..."
> I frutti del sorbo e del nespolo sono distinti.
> Quelli del sorbo hanno la grandezza di una ciliegia e
> un bel colore, ma sono immangiabili, tanto sono aspri.
> Quando sono freschi.
> Le nostre donne li tagliavano a metà e li infilavono in
> un serto, una ghirlanda che avrebbe abbellito le povere
> case. I frutti del nespolo erano più grandi; bastava
> tenerli all'asciutto ed era una pesca miracolosa di quelle
> già mature e simili alla cioccolata, almeno nel colore,
> nel cesto ove erano conservate.


Anche i kaki vanno fatti maturare.


--
"In charity there is no excess."
-- Francis Bacon

Epimeteo

unread,
Oct 1, 2011, 2:30:46 AM10/1/11
to

"Father McKenzie" <james.l...@infinito.it> ha scritto nel messaggio
news:j64ve8$3s8$1...@tdi.cu.mi.it...
> ...maturano le sorbe o le nespole? Il Paese č diviso.

Quando il Paese č diviso...
"col tempo e con la paglia maturano le sorbe e la gentaglia..."

Mi benedica,
Epimeteo
---
"... col tempo sai, col tempo tutto se ne va,
non ricordi piů il viso, non ricordi la voce,
quando il cuore ormai tace, a che serve cercare?
Ti lascio andare, forse č meglio cosě..."
http://www.youtube.com/watch?v=eDAejxdu8AU
(cit. attempata)







Klaram

unread,
Oct 1, 2011, 1:07:44 PM10/1/11
to
Il 30/09/2011 21.58, calypsos ha scritto:
> Klaram ha scritto:

>> Mi viene in mente che le nespole che si facevano maturare sulla paglia
>> erano le nespole comuni, che noi chiamiamo anche [puciu], non quelle del
>> Giappone che sono gialle e carnose.
>
>> http://it.wikipedia.org/wiki/Mespilus_germanica
>
>> k
>
> Quindi le SORBE, senza ombra di dubbio.

Non sono consumatrice di nespole comuni (che trovo immangiabili) e
nemmeno di sorbe, ma il nespolo e il sorbo mi sembrano due piante diverse.

k


Klaram

unread,
Oct 1, 2011, 1:10:24 PM10/1/11
to
Il 01/10/2011 19.07, Klaram ha scritto:
> Il 30/09/2011 21.58, calypsos ha scritto:

>>> http://it.wikipedia.org/wiki/Mespilus_germanica

>> Quindi le SORBE, senza ombra di dubbio.
>
> Non sono consumatrice di nespole comuni (che trovo immangiabili) e
> nemmeno di sorbe, ma il nespolo e il sorbo mi sembrano due piante diverse.

Forse ho frainteso: intendevi dire che nel proverbio si citano le sorbe?

k

Luciana Grazioli

unread,
Oct 1, 2011, 2:33:39 PM10/1/11
to
Il 30/09/2011 20.17, Klaram ha scritto:
Le nespole!

--
lu.
Ultima Badessa Di Passaggio

* Perdita s'indugiava su la scaletta coperta d'edera.
Dove vai?
Sempre alla ventura.
Ma da che parte?
Non dimandare.
Per la via vecchia fiesolana scendevo al cancello
di una villa chiusa in bossoli esatti
dove mi attendevano due sorelle suonatrici
di virginale e di liuto alunne di Arnold Dolmetsch,
esperte in giochi perversi. - On fait tojours beacoup
de progrès en enseignant - .*
G. d' Annunzio

calypsos

unread,
Oct 1, 2011, 3:01:53 PM10/1/11
to
Klaram ha scritto:

> Forse ho frainteso: intendevi dire che nel proverbio si citano le sorbe?

> k
Sě, nel proverbio ho sempre sentito solo sorbe. Sicuro che sono alberi
diversi, li ho presenti visivamente molto bene.
Poi ho visto il video che hai trasmesso e ho capito cosa intendevi per
nespole comuni, cioč selvatiche, e queste certo che devono stare sulla
paglia a maturare (anche per me incommestibili).
ciao
c.

ADPUF

unread,
Oct 2, 2011, 5:36:59 PM10/2/11
to
Epimeteo, 08:30, sabato 1 ottobre 2011:
> "Father McKenzie" <james.l...@infinito.it> ha scritto nel
>
>> ...maturano le sorbe o le nespole? Il Paese è diviso.
>
> Quando il Paese è diviso...
> "col tempo e con la paglia maturano le sorbe e la
> gentaglia..."


Mò sciòrbole!

Shï cöntëngä, crïbbïö!

Qui non si fa politica, qui si cazzeggia!


--
"No vâl vendi il cjôt par comprà il purcìt."

Epimeteo

unread,
Oct 3, 2011, 1:28:47 AM10/3/11
to

"ADPUF" <flyh...@mosq.it> ha scritto nel messaggio
news:4e88d93f$0$15667$4faf...@reader2.news.tin.it...

> Epimeteo, 08:30, sabato 1 ottobre 2011:
>> "Father McKenzie" <james.l...@infinito.it> ha scritto nel
>>> ...maturano le sorbe o le nespole? Il Paese � diviso.

>> Quando il Paese � diviso...


>> "col tempo e con la paglia maturano le sorbe e la
>> gentaglia..."

> M� sci�rbole!
> Sh� c�nt�ng�, cr�bb��!


> Qui non si fa politica, qui si cazzeggia!

Adpuf, la tua affermazione � esorbitante!

Tutti i povericlisti (anche chi non � un piccolo chimico o un grande fisico)
sanno distinguire perfettamente tra

"aSSorbimento"
http://it.wikipedia.org/wiki/Assorbimento

"aDSorbimento"
http://it.wikipedia.org/wiki/Adsorbimento

e "aSSorbanza"
http://it.wikipedia.org/wiki/Assorbanza

Sono certo che essi capiscono anche il significato di "desorbimento" di ci�
che era "adsorbito" e, tra un sorbetto e l'altro (magari con l'aggiunta di
"sorbato di potassio" come antifungino), si sorbiscono un caff�, ma non si
sorbiscono queste chiacchiere inutili.

Naturalmente eviterei di parlare di "assorbenti" in presenza di signore...
[:-o

Ciao.
Epimeteo
---
"... il senso � tutto qui,
amarti e proteggerti,
perch� sia migliore il tuo domani...
Comunque ci sar�
ad assorbire ogni livido,
a darti forza in un attimo
e mi sentirai vicino..."
http://www.youtube.com/watch?v=1e1XFWkAkiE
(cit. esorbitante)


Giovanni Drogo

unread,
Oct 3, 2011, 5:02:09 AM10/3/11
to
On Fri, 30 Sep 2011, Klaram wrote:

> le nespole che si facevano maturare sulla paglia erano
> http://it.wikipedia.org/wiki/Mespilus_germanica

indubbiamente, anche perche' sono frutti autunnali e non primaverili.

Ignoro cosa siano le sorbe, ho sentito nominare solo le sorbole, e il
"sorbo degli uccellatori" ma dubito gli umani le mangino
http://it.wikipedia.org/wiki/Sorbus_aucuparia



--
----------------------------------------------------------------------
nos...@mi.iasf.cnr.it is a newsreading account used by more persons to
avoid unwanted spam. Any mail returning to this address will be rejected.
Users can disclose their e-mail address in the article if they wish so.

Sergio Michele

unread,
Oct 3, 2011, 1:19:22 PM10/3/11
to

"Giovanni Drogo" <dr...@rn.bastiani.ta.invalid> ha scritto nel messaggio
news:alpine.LSU.2.00.1...@cbfrvqba.ynzoengr.vans.vg...
> On Fri, 30 Sep 2011, Klaram wrote:
>
>> le nespole che si facevano maturare sulla paglia erano
>> http://it.wikipedia.org/wiki/Mespilus_germanica
>
> indubbiamente, anche perche' sono frutti autunnali e non primaverili.
>
> Ignoro cosa siano le sorbe, ho sentito nominare solo le sorbole, e il
> "sorbo degli uccellatori" ma dubito gli umani le mangino
> http://it.wikipedia.org/wiki/Sorbus_aucuparia

Invece si parla del Sorbus Domestica*:

Non edule al momento della raccolta. Commestibile solo dopo ammezzimento. Si
utilizzano per fare sidro, confetture, liquori e salse. In fitoterapia i
frutti hanno proprietà astringenti, diuretiche, detergenti, rinfrescanti e
tonificanti.
Dal legno giovane si estrae un liquido scuro per tingere tessuti. Il tannino
estratto dalle foglie un tempo serviva per la concia delle pelli. Il legno,
colorato in rosso bruno, ad alburno piu' chiaro, e' duro ed elastico e trova
impiego nella costruzione di pezzi sottoposti a forte attrito, oltre che in
falegnameria per attrezzi rurali e casalinghi, lavori da tornio ed intaglio.
Il Sorbo, è indicato per la coltivazione biologica e per la valorizzazione
di zone marginali.
Impiegato a scopo ornamentale.

http://www.agraria.org/coltivazioniarboree/sorbo.htm



*Curioso: si dice IL Sorbus DomesticA.



Ciao.



Sergio.


Father McKenzie

unread,
Oct 3, 2011, 1:32:31 PM10/3/11
to
Il 03/10/2011 07:28, Epimeteo ha scritto:
> Tutti i povericlisti
> sanno distinguire perfettamente tra
> "aSSorbimento"
> http://it.wikipedia.org/wiki/Assorbimento
> "aDSorbimento"
> http://it.wikipedia.org/wiki/Adsorbimento
> e "aSSorbanza"
> http://it.wikipedia.org/wiki/Assorbanza

e "Assurbanipal"
http://it.wikipedia.org/wiki/Assurbanipal
e "Assoreta"
http://it.wikipedia.org/wiki/Assoreta

Father McKenzie

unread,
Oct 3, 2011, 1:35:11 PM10/3/11
to
Il 03/10/2011 19:19, Sergio Michele ha scritto:

> *Curioso: si dice IL Sorbus DomesticA.

molti nomi di alberi sono femminili in latino.

Sergio Michele

unread,
Oct 3, 2011, 1:42:45 PM10/3/11
to

"Father McKenzie" <james.l...@infinito.it> ha scritto nel messaggio
news:j6croe$g21$1...@tdi.cu.mi.it...
> Il 03/10/2011 19:19, Sergio Michele ha scritto:
>
>> *Curioso: si dice IL Sorbus DomesticA.
>
> molti nomi di alberi sono femminili in latino.

Sě. Notavo che usiamo l'articolo maschile per un nome femminile:
probabilmente č sottinteso "albero" e "sorbus domestica" č considerato un
tutt'uno, perdendo il suo genere femminile.

Ciao.

Sergio.

Sergio Michele

unread,
Oct 3, 2011, 1:45:32 PM10/3/11
to

"Sergio Michele" <mitto...@hotmail.com> ha scritto nel messaggio
news:4e89f41f$0$44203$4faf...@reader1.news.tin.it...

> Sì. Notavo che usiamo l'articolo maschile per un nome femminile:
> probabilmente è sottinteso "albero" e "sorbus domestica" è considerato un
> tutt'uno, perdendo il suo genere femminile.

Ho scritto qualche parola di troppo: diremmo IL sorbus anche se non ci fosse
l'aggettivo.

Ciao.

Sergio.

Father McKenzie

unread,
Oct 3, 2011, 2:11:54 PM10/3/11
to
Il 03/10/2011 19:45, Sergio Michele ha scritto:
>> probabilmente è sottinteso "albero" e "sorbus domestica" è considerato
>> un tutt'uno, perdendo il suo genere femminile.
> Ho scritto qualche parola di troppo: diremmo IL sorbus anche se non ci
> fosse l'aggettivo.

Ecco, l'aggettivo è collegato a sorbus, pensiamo al sorbo in italiano e
glissiamo sul fatto che in latino sorbus ha geere femminile

Sergio Michele

unread,
Oct 3, 2011, 3:47:41 PM10/3/11
to

"Father McKenzie" <james.l...@infinito.it> ha scritto nel messaggio
news:j6ctt9$i52$1...@tdi.cu.mi.it...

> Ecco, l'aggettivo è collegato a sorbus, pensiamo al sorbo in italiano e
> glissiamo sul fatto che in latino sorbus ha geere femminile

Appunto, questo è il punto: mi suona male "IL sorbus domestica", ma ancora
peggio "LA sorbus domestica". Insomma, non se ne esce.

Ciao.

Sergio.

ADPUF

unread,
Oct 3, 2011, 5:24:30 PM10/3/11
to
Epimeteo, 07:28, lunedì 3 ottobre 2011:
> "ADPUF" <flyh...@mosq.it> ha scritto nel messaggio
>
>> Mò sciòrbole!
>> Shï cöntëngä, crïbbïö!
>> Qui non si fa politica, qui si cazzeggia!
>
> Adpuf, la tua affermazione è esorbitante!


Triste e orripilante notizia è che proprio jeri un povero malato
di mente si è esorbitato i bulbi oculari con le sue stesse
mani.


> Tutti i povericlisti (anche chi non è un piccolo chimico o un
> grande fisico) sanno distinguire perfettamente tra
>
> "aSSorbimento"
> http://it.wikipedia.org/wiki/Assorbimento
>
> "aDSorbimento"
> http://it.wikipedia.org/wiki/Adsorbimento
>
> e "aSSorbanza"
> http://it.wikipedia.org/wiki/Assorbanza
>
> Sono certo che essi capiscono anche il significato di
> "desorbimento" di ciò che era "adsorbito" e, tra un sorbetto e
> l'altro (magari con l'aggiunta di "sorbato di potassio" come
> antifungino), si sorbiscono un caffè, ma non si sorbiscono
> queste chiacchiere inutili.


Io, che invece sono un "vile meccanico", assorbo tutto,
metabolizzo e poi escreto i rifiuti gasosi, liquidi e solidi,
ma trattengo la sostanza dell'essenza.

P.es.:
interessante che esista una "legge della birra Lambert"
http://it.wikipedia.org/wiki/Legge_di_Lambert-Beer

e una "costante di dissociazione dell'analita"
http://it.wikipedia.org/wiki/Analita


> Naturalmente eviterei di parlare di "assorbenti" in presenza
> di signore...
> [:-o


Mah, signore o no, io sono così vecchio che potrei usare
l'assorbente per incontinenti... mi ricordo che, nel secolo
scorso, alle scuole elementari scrivevo in corsivo col pennino
d'acciajo intinto nel calamajo, che il bidello aveva
accuratamente riempito (il calamajo, non il pennino), e che per
evitare le macchie sul quaderno a righe, o a quadretti, usavo
proprio la carta assorbente, che si trovava in fondo al
quaderno stesso e aveva stampata la tabellina delle
moltiplicazioni.

Amarcord...


--
"N'écoutant que son courage qui ne lui disait rien, il se garda
bien d'intervenir."
-- Jules Renard

Epimeteo

unread,
Oct 4, 2011, 3:12:20 AM10/4/11
to

"Father McKenzie" <james.l...@infinito.it> ha scritto nel messaggio
news:j6crjd$fe3$3...@tdi.cu.mi.it...


... assoreta, ammatete, appatete, affratete e anche azziete!

Epi
---
"... tu mm'e 'nguajato...
me sposo a n'ata,
nun ve veco cchi�...
Mammeta, soreta e tu...
Pateto, frateto e tu...
Nonneta, zieta,
pateto, frateto,
nonneta, soreta, e tu..."
http://www.youtube.com/watch?v=SeEk6bXXGJM
(cit. famigliare)


Epimeteo

unread,
Oct 4, 2011, 3:16:00 AM10/4/11
to

"Father McKenzie" <james.l...@infinito.it> ha scritto nel messaggio
news:j6croe$g21$1...@tdi.cu.mi.it...
> Il 03/10/2011 19:19, Sergio Michele ha scritto:
>> *Curioso: si dice IL Sorbus DomesticA.

> molti nomi di alberi sono femminili in latino.

Sě, certo, nomi femminili della quarta declinazione, come "quercus"
(quercia), "cupressus" (cipresso), "fagus" (faggio), "populus" (pioppo),
"malus" (melo), "pirus" (pero), "prunus" (prugno), "laurus" (alloro),
"ficus" (fico), "cerasus" (ciliegio).
Altri invece, sempre femminili, sono della prima declinazione ("castanea",
castagno; "ficaria", frutto del fico).

Vale,
Epimetheus
---
http://www.youtube.com/watch?v=GSmGazFx4gQ
"... l'erba č alta, ormai lo so,
e dovrei potare il melo...
Quanta polvere c'č,
dentro casa č tutto un velo..."
http://www.youtube.com/watch?v=7uhanGrEMno
(cit. botanica)




Giovanni Drogo

unread,
Oct 4, 2011, 3:18:06 AM10/4/11
to
On Mon, 3 Oct 2011, Sergio Michele wrote:

> *Curioso: si dice IL Sorbus DomesticA.

Come Populus Alba o Ficus Carica.
SPQR (Erano Pazzi Questi Latini)

Klaram

unread,
Oct 4, 2011, 6:25:30 AM10/4/11
to
Perché noi stiamo parlando italiano e in italiano "sorbo" è maschile.
Anche a me viene di dire il Sorbus domesctica, il Corylus avellana, il
Populus alba, ma stranamente dico la Juglans regia (noce)... non so
perché.

k
0 new messages