Anche ieri sera, nel mio vedere/non vedere l'epilogo degli Europei
(Grandissima Grecia ... sono davvero contento!), ho storto la bocca due o
tre volte nel sentire: "Verticalizzazione perfetta ... Maniche ha messo la
palla tra i piedi di Cristiano Ronaldo *di giustezza*".
Io non capisco. Questi telecronisti hanno, tra le clausole contrattuali,
"Obbligo di dire almeno tre volte, nel corso dei tempi regolamentari,
l'espressione *di giustezza*"?
Fatemi luce, per favore ...
Ciao.
Carlo
Beh, Carlo, è solo un'espressione di moda del gergo sportivo, che ha
preso il posto della più banale "di precisione".
Per conto mio, a parte la giustezza di un ragionamento o di
un'argomentazione, ho sempre considerato "giustezza" come una tipica
espressione dei tipografi, per indicare la lunghezza di una linea di
composizione.
Fiat lux, ciao.
Epimeteo
Tipico esempio di neolingua (o double speaking).
ciao
--
Danilo Giacomelli
--------------------------
Ci saranno pure dei giudici a Berlino
(un mugnaio tedesco a Federico il Grande)
--------------------------