"Ius est ars boni et aequi" (Celso)
>Qualcuno mi sa spiegare come mai la terza persona singolare del verbo
>dare coniugato al presente indicativo(egli dà) si scrive con l'accento?
La regola, puramente pratica e convenzionale, è che sui monosillabi si
mette l'accento quando si deve evitare di confondere parole diverse:
quindi "da" preposizione, "dà" verbo ecc. Le norme in proposito si
trovano su qualunque grammatica elementare; ma se ti serve un
chiarimento su qualche punto, non hai che da chiedere.
In realtà casi di frasi in cui sarebbe possibile confondere le due
forme sono abbastanza rari. Ma ormai è stabilito così, e in questioni
di ortografia io sono convinto che sia meglio mantenere una
convenzione generalmente accettata, anche se poco logica o utile,
piuttosto che mettersi a discutere sul modo di cambiarla: che sono
discussioni senza fine e con scarso costrutto.
Vi sono anche dei casi controversi: per esempio la prima persona del
verbo dare, che alcuni scrivono con l'accento: "io dò"; ed è forma
ammessa dalle grammatiche; ma chi mai confonderebbe il verbo dare con
la nota musicale "do"? Oppure la distinzione tra "su" preposizione e
"sù" avverbio; anche questa mi sembra una sottigliezza inutile. In
genere, nei casi dubbi, io preferisco lasciare senza accento.
Ultima questione: "sé" pronome riflessivo vuole l'accento (acuto!):
secondo l'uso comntemporaneo più diffuso (obbligatorio nelle Case
Editrici) l'accento si conserva anche nelle forme "sé stesso" ecc.
Maurizio Pistone - Torino
http://www.mclink.it/personal/MG5960
mailto:pis...@mclink.it
strenua nos exercet inertia Hor.
>In realtà casi di frasi in cui sarebbe possibile confondere le due
>forme sono abbastanza rari. Ma ormai è stabilito così, e in questioni
>di ortografia io sono convinto che sia meglio mantenere una
>convenzione generalmente accettata, anche se poco logica o utile,
>piuttosto che mettersi a discutere sul modo di cambiarla: che sono
>discussioni senza fine e con scarso costrutto.
tra l'altro ti diro' che a me capita spesso di leggere in altri ng
frasi in cui gli accenti, anche se magari ridondanti come nel caso di
"do'", sono omessi o sono messi anche quando non servono (sta') e devo
dire che il testo e' leggibile con meno facilita'.
ormai abbiamo fatto l'occhio agli accenti su do' e da' verbali,
sicche' teniamoli.
-----------------------------------
ATTENZIONE: il ng it.comp.database.access cambia nome e diventa it.comp.appl.access
linkatelo!
-----------------------------------
il sito comune di it.comp.database.access:
http://members.xoom.it/it_db_access