Maurizio Pistone ha scritto:
> mi fa piacere
>
> i francesi, che fino a pochi anni fa erano i maggiori produttori di
> lavanda al mondo, hanno sviluppato una nuova varietà, e per la loro nota
> benevolenza verso l'Italia e gli Italiani l'hanno chiamata con un nome
> italiano
c'è sempre qualcosa da imparare, se non si è abbarbicati
solo alla difesa di quello che già si sa...
Ecco alcuni neologismi del XX secolo formati con un alterato diminutivo
e tratti dallo Zingarelli
2004 con definizioni scorciate: ruotino (piccola ruota di
scorta), telefonino (telefono cellulare),
merendina (dolcetto di produzione industriale confezionato in modo da
facilitarne il trasporto e il
consumo), fumetto (piccolo riquadro, gener. a forma di
nuvoletta, che racchiude le battute dei
personaggi di vignette o di racconti illustrati); tettarella, salatino,
prezzemolino, (scherzoso per chi
si intrufola ovunque), pipetta (tubo di vetro mediante il quale si
aspira una certa quantità di liquido),
pantaloncino, tubino, pilotina, piadina, ninfetta, muletto (nelle
corse automobilistiche, macchina di
riserva usata nelle gare o durante le prove), mostrina (striscia di
stoffa variamente colorata, cucita
sul bavero o sulla manica dell'uniforme militare, quale
distintivo d'arma, di corpo o di reparto),
*lavandino* ibrido di lavanda, ottenuto dall'incrocio fra due
specie di lavanda) lampadina (corpo
illuminante di una lampada elettrica), guardina (camera di
sicurezza), grappino (bicchierino di
grappa), gommino (oggetto di gomma di piccole dimensioni, spec.
per la chiusura ermetica di
bottiglie), finalina (la finale per l'assegnazione del terzo e
quarto posto in un torneo a squadre),
cinesino (cono di plastica a due colori, di cui uno sempre giallo, che
divide o delimita una corsia in
occasione di interruzioni o deviazioni del traffico), ciliegino
(pomodoro ibrido, con frutti piccoli e
rotondi in grappolo), centrino (tessuto ricamato, di varia
forma, che si pone su mobili per
appoggiarvi vasi o soprammobili), attricetta (giovane attrice di
secondo piano).
chiedo scusa per la formattazione, ma non avevo voglia
di lavorarci sopra