Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss

toponomastica

0 views
Skip to first unread message

..:Hubner

unread,
Nov 8, 2002, 4:32:27 PM11/8/02
to
Qualcuno sa cosa significa la particella toponomastica "L.ge"?
Io ho provato a supporre "Lungadige" (ammesso che esistano e che siano
chiamati così nelle città attraversate da questo fiume).
Grazie.

--

Hub.
[La mia vita è un diritto in attesa di espansione.]


Jammo Base

unread,
Nov 8, 2002, 5:28:50 PM11/8/02
to

"..:Hubner" <h...@renhub.org> ha scritto nel messaggio
news:L3Wy9.8122$8E3.2...@twister2.libero.it...

> Qualcuno sa cosa significa la particella toponomastica "L.ge"?
> Io ho provato a supporre "Lungadige" (ammesso che esistano e che siano
> chiamati così nelle città attraversate da questo fiume).
> Grazie.

Supponi il giusto.
:)


sfiziosa

unread,
Nov 9, 2002, 12:46:46 PM11/9/02
to

"Jammo Base" <

> Supponi il giusto.
> :)

ue' tu qua stai??
mo trovami l'anagramma a questa parola
"bannabredao nu miaca"


Mariuccia Ruta

unread,
Nov 9, 2002, 7:09:15 PM11/9/02
to

"sfiziosa" <sfiziosa63@@hotmail.com> escribió en el mensaje
news:aSbz9.10782$Zn2.3...@twister1.libero.it...
> [...]

> mo trovami l'anagramma a questa parola
> "bannabredao nu miaca"

Sorvolando sul fatto che le parole son tre e non una :))), io la
soluzione l'avrei trovata; chi non ce l'ha ancora, la deduca da
quest'altra frase:
"Chi abbandona un'amica non è un vero amico" :))

--
Ciao,
Mariuccia®

Roger

unread,
Nov 10, 2002, 7:33:11 AM11/10/02
to

"sfiziosa" <sfiziosa63@@hotmail.com> ha scritto:

> mo trovami l'anagramma a questa parola
> "bannabredao nu miaca"

http://www.nightgaunt.org/anagrams/anagrams.htm

Marco Margottini

unread,
Nov 10, 2002, 11:44:40 AM11/10/02
to

"sfiziosa" <sfiziosa63@@hotmail.com> ha scritto nel messaggio
news:aSbz9.10782$Zn2.3...@twister1.libero.it...

1: abbandonai acme urna
2: abbandonai camera un
3: abbandonai crema una
4: abbandonai macera un
5: abbandonai marce una
6: abbandonare acumina
7: abbandonare amica un
8: abbandonera acumina
9: abbandonera amica un
10: abbandonerai ma nuca

(Grazie a Roger)

--
Ciao,
Marco

Mariuccia Ruta

unread,
Nov 10, 2002, 1:16:33 PM11/10/02
to

"Marco Margottini" escribió en el mensaje
news:I0wz9.6770$5a.4...@tornado.fastwebnet.it...
>
> "sfiziosa":

> > mo trovami l'anagramma a questa parola
> > "bannabredao nu miaca"
>
> 1: abbandonai acme urna
> 2: abbandonai camera un
> 3: abbandonai crema una
> 4: abbandonai macera un
> 5: abbandonai marce una
> 6: abbandonare acumina
> 7: abbandonare amica un
> 8: abbandonera acumina
> 9: abbandonera amica un
> 10: abbandonerai ma nuca

Io avevo cercato sull'elettroZingarelli; mi aveva dato:
"abbandonare un'amica" / "abbandonerà un'amica"

Poi, imprecisione per imprecisione, sempre dallo Zingarelli:
" abbaderanno un'amica" / "acumina abbaderanno"
ed altri che però utilizzano solo un tot% delle lettere inserite.

--
Ciao,
Mariuccia®

Marco Margottini

unread,
Nov 10, 2002, 1:54:41 PM11/10/02
to

"Mariuccia Ruta" <ruta...@telcel.net.ve> ha scritto nel messaggio
news:aqm7pj$beui2$1...@ID-28077.news.dfncis.de...
>
[...]

>
> Io avevo cercato sull'elettroZingarelli; mi aveva dato:
> "abbandonare un'amica" / "abbandonerà un'amica"

Ma sono entrambe giuste:
7: *abbandonare amica un*
diventa *abbandonare un'amica*
e poi *abbandonerà un'amica*

>
> Poi, imprecisione per imprecisione, sempre dallo Zingarelli:
> " abbaderanno un'amica" / "acumina abbaderanno"
> ed altri che però utilizzano solo un tot% delle lettere inserite.

Anch'io avevo richiesto solo 10 risultati.
Con 50 alcuni carini sono:

4: abbaia canna dorme un
5: abbaia canna morde un
6: abbaia canna onde rum
9: abbaia dure manca non
13: abbaia mancando urne
14: abbaiando canne mura
18: abbaiando mancare un
21: abbaierà con manda un
23: abbaierà mancando un
24: abbandona acuminare
28: abbandonai camera un
29: abbandonai cane mura
31: abbandonai care ma un
47: abbandonare amica un

ecc..

--
Ciao,
Marco


Mariuccia Ruta

unread,
Nov 10, 2002, 2:30:53 PM11/10/02
to

"Marco Margottini" escribió en el mensaje
news:BWxz9.6970$5a.4...@tornado.fastwebnet.it...
>
> "Mariuccia Ruta":

> > Io avevo cercato sull'elettroZingarelli; mi aveva dato:
> > "abbandonare un'amica" / "abbandonerà un'amica"
>
> Ma sono entrambe giuste:
> [...]

Mi par giusto precisare che intendevo dire ciò che ho detto: la
soluzione l'avevo tratta non dal sito indicato da Roger, ma dallo
Zingarelli CD; intendevo allo stesso tempo informare eventuali
interessati, su tale opzione inserita nel suddetto dizionario che,
oltretutto e non è poco, si consulta agevolmente senza necessità di
connettersi. Informazione di servizio, insomma :))

--
Ciao,
Mariuccia®


0 new messages