> Che vuol dire "anfoso" ?
> Si tratta di un'espressione dialettale genovese oppure di un errore?
Si tratta di espressione dialettale, non so se genovese o napoletana, che
credo esprima un'ansima, un affanno, una difficoltà respiratoria, dovuti a
problemi psicologici o meteorologici (potrebbe essere legata ad "afa" e ad
"afoso"). In questo caso indica un respiro affannoso.
In italiano esiste il verbo "anfanare", con il significato di affannarsi,
girando inutilmente e senza nulla concludere.
Ciao,
Epimeteo
---
"...'mmiezz'a na strada 'nfosa,
ce simmo ditte: addio...
Sola, pe' n'ata via,
te veco partí..."
(cit. calda e umida)
In napoletano però è 'nfuso, femm. 'nfosa e significa "bagnato, zuppo,
imbevuto".
(prob. origine da "infuso")
--
"La diversità di opinioni è sì consentita, ma a patto che non siano
troppo diverse, altrimenti si diventa cattivi e sovversivi"
(nel film: "Il dittatore dello stato libero di Bananas", di W. Allen)
http://www.italica.rai.it/index.php?categoria=musica&scheda=canzone_modugno_stradanfosa
> http://www.italica.rai.it/index.php?categoria=musica&scheda=canzone_modugno_stradanfosa
una strada bagnata, giustappunto. Di pioggia e, forse, lacrime.