Google Groups no longer supports new Usenet posts or subscriptions. Historical content remains viewable.
Dismiss

IMprestare

68 views
Skip to first unread message

Dirk

unread,
Mar 31, 2003, 8:03:37 AM3/31/03
to
Io ho sempre detto "prestare" e ho sempre sostenuto che "Imprestare" fosse
sbagliato o cmq non corretto (Magari una forma dialettale...), nonostatne la
mia maestrina delle elementari dicesse 10 volte al giorno "Mi impresti la
penna?"

Qual'e' la forma corretta "Prestare" o "Imprestare"?

--
Giochi di ruolo, Fantasy, Tolkien, Castelli. Io impazzisco!!! ^___^;
Ed L'Addolorato Fan Club TESSERA 01 Sono aperte le iscrizioni!
ICQ 132312979 - IAFO N° 189
Sto leggendo:"Coraline" Di Neil Gaiman
Dirk
Tessera BFFFC #2 (il Bardo Fosco Forforini Fans' Club) ;):p


lorenzo puzzi

unread,
Mar 31, 2003, 9:16:21 AM3/31/03
to
> Qual'e' la forma corretta "Prestare" o "Imprestare"?

La forma corretta, in questo caso, è "Qual è": senza alcun apostrofo!

Riguardo la domanda che poni, ti dirò che ho sempre detto "prestare", ma
potrebbe essere ignoranza mia.

Ciao,
Lorenzo


Dirk

unread,
Mar 31, 2003, 9:32:41 AM3/31/03
to

"lorenzo puzzi" <lorenz...@hotmail.com>

> > Qual'e' la forma corretta "Prestare" o "Imprestare"?
>
> La forma corretta, in questo caso, è "Qual è": senza alcun apostrofo!

O__o!!! Davero? :o) Sono sempre stato convinto che si scrivesse "Qual'e'"

Come mai non si mette? Quale e' togli la e e metti l'apostrofo = Qual'e'' ??

Isabella Z

unread,
Mar 31, 2003, 9:44:01 AM3/31/03
to
On Mon, 31 Mar 2003 16:32:41 +0200, "Dirk"
<mdirkLEVA_...@libero.it> wrote:
[...]

>> > Qual'e' la forma corretta "Prestare" o "Imprestare"?

Il Devoto Oli lo dà come forma popolare di prestare, però lo registra.

>> La forma corretta, in questo caso, è "Qual è": senza alcun apostrofo!
>O__o!!! Davero? :o) Sono sempre stato convinto che si scrivesse "Qual'e'"

Sbagliando, ahitè.

>Come mai non si mette? Quale e' togli la e e metti l'apostrofo = Qual'e'?ù

No.
http://www.mauriziopistone.it/discussioni/grammatica_1_a.html#qual
Ciao,
Isa
--
Secondo. Pensavo: ma il fatto che tra fanculer ci apprezziamo così
tanto, sarà mica anche perché non ci conosciamo abbastanza?
(Vecchio fancooler, dicembre 2000)

Dirk

unread,
Mar 31, 2003, 10:03:38 AM3/31/03
to


"Isabella Z" <isa...@non.libero.it> ha scritto nel messaggio

> >> > Qual'e' la forma corretta "Prestare" o "Imprestare"?
>
> Il Devoto Oli lo dà come forma popolare di prestare, però lo registra.
>
> >> La forma corretta, in questo caso, è "Qual è": senza alcun apostrofo!
> >O__o!!! Davero? :o) Sono sempre stato convinto che si scrivesse "Qual'e'"
>
> Sbagliando, ahitè.
>
> >Come mai non si mette? Quale e' togli la e e metti l'apostrofo =
Qual'e'?ù
>
> No.
> http://www.mauriziopistone.it/discussioni/grammatica_1_a.html#qual

Beh ^_^ Oltre ad essere piacevole frequentare questo gruppo e' anche
estremamente utile ^_^
Grazie per la correzione ^_-

Wolfgang Mueller

unread,
Mar 31, 2003, 10:00:19 AM3/31/03
to
On Mon, 31 Mar 2003 16:32:41 +0200, Dirk wrote:

>
> On Mon, 31 Mar 2003 14:16:21 GMT, Lorenzo Puzzi wrote:
>
> > > Qual'e' la forma corretta "Prestare" o "Imprestare"?
> >
> > La forma corretta, in questo caso, è "Qual è": senza alcun apostrofo!
>
> O__o!!! Davero? :o) Sono sempre stato convinto che si scrivesse "Qual'e'"
>
> Come mai non si mette? Quale e' togli la e e metti l'apostrofo = Qual'e'' ??

Si segnano con l'apostrofo solo le elisioni. Rimangono
invece senza segno grafico i troncamenti in consonante,
come «qual» e tanti altri (tal, canal, signor, dottor...).

Quanto alla distinzione fra elisione e troncamento, leggi
la discussione su un filone di due settimane fa:

Subject: Re: Differenze
Date: Thu, 20 Mar 2003 12:59:25 +0000
From: Wolfgang Mueller <w...@ariannuccia.de>

Ciao, Wolfgang

giofag...@inwind.it

unread,
Mar 31, 2003, 11:37:04 AM3/31/03
to
On Mon, 31 Mar 2003 14:16:21 GMT, "lorenzo puzzi"
<lorenz...@hotmail.com> wrote:

>> Qual'e' la forma corretta "Prestare" o "Imprestare"?
>
>La forma corretta, in questo caso, è "Qual è": senza alcun apostrofo!

Voi forse dite "quale dei due" o "qual dei due"?

Certo, grammaticalmente sono entrambe corrette.
Quindi se posso scegliere tra "quale dei due" e "qual dei due", perchè
non potrei scegliere tra "qual' è" e "qual è"?

Sono entrambe corrette, ma io userei "qual è" solo se dovessi scrivere
una poesia.

Father McKenzie

unread,
Mar 31, 2003, 3:08:12 PM3/31/03
to
Sai, la gente č matta, forse č troppo insoddisfatta; segue il mondo
ciecamente. giofag...@inwind.it che č diverso, almeno lui
nell'universo, dice:

# Sono entrambe corrette, ma io userei "qual č" solo se dovessi scrivere
# una poesia.

I poeti sono dunque molti piů di quanto si pensi. Comunque sia, esiste
anche una scuola di pensiero (da me lontana) che ammette l'elisione.

lorenzo puzzi

unread,
Apr 1, 2003, 2:30:00 AM4/1/03
to

<giofag...@inwind.it> ha scritto nel messaggio
news:kbrg8vgmlpt4mmdjq...@4ax.com...

Ciao.
In altri messaggi hanno già consigliato la dissertazione, a dir poco
illuminante, presente sul sito di Maurizio Pistone: te la consiglio.
Io dico solo una cosa: se esiste *qual* senza apostrofo, con il medesimo
significato di *quale* peraltro, che senso ha elidere *quale* per trovare
*qual'*?
Inoltre credo si scriva *l'apostrofo* e non *l' apostrofo*.
Saluti
Lorenzo


giofag...@inwind.it

unread,
Apr 1, 2003, 2:31:49 AM4/1/03
to
On Mon, 31 Mar 2003 20:08:12 GMT, vorrei...@buono.org (Father
McKenzie) wrote:

>anche una scuola di pensiero (da me lontana) che ammette l'elisione.

Spiegati meglio.
Allora per coerenza dovresti dire anche "qual dei due".
O sbaglio?

lorenzo puzzi

unread,
Apr 1, 2003, 2:39:22 AM4/1/03
to

<giofag...@inwind.it> ha scritto nel messaggio
news:v0gi8vss567klv845...@4ax.com...

C'č una differenza:
- *qual č*: *quale* precede vocale
- *quale dei due*: *quale* precede consonante, quindi l'elisione non č
richiesta

Lorenzo


lorenzo puzzi

unread,
Apr 1, 2003, 2:41:36 AM4/1/03
to

"lorenzo puzzi" <lorenz...@hotmail.com> ha scritto nel messaggio
news:Kmbia.39102$Jg1.9...@news1.tin.it...

Mamma mia, mi ci metto pure io a fare confusione tra elisione e troncamento!
Scusate, stanotte ho dormito poco!
Lorenzo

Roscio

unread,
Apr 1, 2003, 2:42:58 AM4/1/03
to
<giofag...@inwind.it> ha scritto nel messaggio
news:kbrg8vgmlpt4mmdjq...@4ax.com...

>
> >> Qual'e' la forma corretta "Prestare" o "Imprestare"?
> >
> >La forma corretta, in questo caso, è "Qual è": senza alcun apostrofo!
>
> Voi forse dite "quale dei due" o "qual dei due"?
>
> Certo, grammaticalmente sono entrambe corrette.
> Quindi se posso scegliere tra "quale dei due" e "qual dei due", perchè
> non potrei scegliere tra "qual' è" e "qual è"?

Per il semplice fatto che esiste "qual"; quindi, perché
elidere "quale" quando c'è già "qual" bello e pronto ?...

E' lo stesso discorso di "un" e "uno",
"Uno" non si apostrofa per il semplice fatto che esiste "un".


> Sono entrambe corrette, ma io userei "qual è" solo se dovessi
> scrivere una poesia.

O il libretto di un'opera:
"La donna è mobile, qual piuma al vento...".

--
Er Roscio.


giofag...@inwind.it

unread,
Apr 1, 2003, 3:09:10 AM4/1/03
to
On Tue, 01 Apr 2003 07:42:58 GMT, "Roscio" <ser...@libero.it> wrote:

>Per il semplice fatto che esiste "qual"; quindi, perché
>elidere "quale" quando c'è già "qual" bello e pronto ?...

Perchè tutti i troncamenti sono solo facoltativi sia davanti a vocale
sia davanti a consonante, (io posso dire signor ma anche signore).
Quindi se non voglio usare il "qual" (perchè lo considero in disuso e
ridicolo), non mi resta che il "quale" e quindi l'elisione davanti a
vocale (anch'essa facoltativa dato che potrei anche dire quale è).

Insomma vorrei che qualcuno mi dimostri che "qual'è" sia
grammaticalmente sbagliato.
Io non considero affatto sbagliato "qual è", solo che lo considero
identico a "qual dei due", e quindi un po' ridicolo nel linguaggio
comune.

Alessandro "Tagt The Spellcaster" Valli

unread,
Apr 1, 2003, 10:50:02 AM4/1/03
to
<giofag...@inwind.it> ha scritto nel messaggio
news:6ohi8vob2h3d3plgi...@4ax.com...

> Insomma vorrei che qualcuno mi dimostri che "qual'è" sia
> grammaticalmente sbagliato.
> Io non considero affatto sbagliato "qual è", solo che lo considero
> identico a "qual dei due", e quindi un po' ridicolo nel linguaggio
> comune.

Lo stesso quindi dicasi per "tal": "il tale e il tal'altro", "è tal' quale
suo padre".
Ciao
Ale


--
Namárië Valinor


Vitt

unread,
Apr 1, 2003, 11:13:23 AM4/1/03
to
giofag...@inwind.it ha scritto:

>Perchè tutti i troncamenti sono solo facoltativi sia davanti a vocale
>sia davanti a consonante, (io posso dire signor ma anche signore).
>Quindi se non voglio usare il "qual" (perchè lo considero in disuso e
>ridicolo), non mi resta che il "quale" e quindi l'elisione davanti a
>vocale (anch'essa facoltativa dato che potrei anche dire quale è).

Intervengo in questa n-esima² discussione su qual'è/qual è per domandare
se questa osservazione di giofagNospam (*) vi sembra nuova.

A me pare di si e la considero pure valida, ma la mia opinione è
influenzata dal fatto che appartengo alla corrente minoritaria di
qual'è.

(*) che, non firmandosi, riporto con la strana maiuscola in mezzo al
nickname.

--
Bye
Vitt

lorenzo puzzi

unread,
Apr 2, 2003, 1:44:11 AM4/2/03
to

"Alessandro "Tagt The Spellcaster" Valli" <m...@privacy.net> ha scritto nel
messaggio news:b6ccbs$3lh9r$1...@ID-100443.news.dfncis.de...

"tal' quale"?
San Giuseppe da Copertino, proteggimi!
Per chi non lo sapesse, tale Santo è il patrono degli studenti e degli
aviatori.

Lorenzo


Dirk

unread,
Apr 2, 2003, 1:54:19 AM4/2/03
to

"Dirk" <mdirkLEVA_...@libero.it

> Qual'e' la forma corretta "Prestare" o "Imprestare"?

Ottimo! ^_^
Tra questo e qulle *piu' in basso*, mi sono fatto una piccola cultlura sulle
elisione e i troncamenti. ^_^

MA per caso, non vi viente in mente se Imprestare sia scorretto o no?
:-p

Alessandro "Tagt The Spellcaster" Valli

unread,
Apr 2, 2003, 8:03:14 AM4/2/03
to
"lorenzo puzzi" <lorenz...@hotmail.com> ha scritto nel messaggio
news:%Evia.59543$i26.1...@news2.tin.it...

> "tal' quale"?
> San Giuseppe da Copertino, proteggimi!

Sigh.
E io che speravo che la vena ironica si capisse.
:-)

lorenzo puzzi

unread,
Apr 3, 2003, 2:38:11 AM4/3/03
to

"Alessandro "Tagt The Spellcaster" Valli" <m...@privacy.net> ha scritto nel
messaggio news:b6erue$4ga9g$1...@ID-100443.news.dfncis.de...


Allora ti chiedo scusa: non avevo inteso il tono. Ma sai, quando dormo poche
ore non colgo le finezze! :)
Ciao
Lorenzo


0 new messages