Un'espressione che una volta mi colpiva era "o puramente" (o forse
"oppuramente") nel senso di "oppure", che mi era capitato di sentire piů
volte parecchio tempo fa; forse poi ci ho fatto l'abitudine, o forse č
scomparsa, come altre mode linguistiche. Non so se fosse un vezzo tipico
dei calabresi.
--
Maurizio Pistone strenua nos exercet inertia Hor.
http://blog.mauriziopistone.it http://www.mauriziopistone.it
http://www.lacabalesta.it
http://blog.ilpugnonellocchio.it
Penso che derivi dalla convinzione che gli avverbi terminino tutti
in -ente.
In Toscana mi è successo sovente di sentire "andesse" anziché
"andasse" da persone che, sapendo che "dasse" è un erroraccio,
inconsciamente attribuiscono questo errore anche al verbo andare.
Ciao,
Roger
è napoletano decisamente dialettale.
Lo penso anch'io.
Però scriverei "òpurament" questo "oppure", che ho sentito spesso, perché
lo diceva anche mia nonna (Piemonte merid.). :-))
Nell'italiano dialettale e in quello antico ci sono attestazioni come
seguitamente, lunghessamente, insiememente, quasimente, guarimente ecc. che
sembra precorrano Cetto. :-)
k
> [...]
> Però scriverei "òpurament" questo "oppure", che ho sentito spesso, perché lo
> diceva anche mia nonna (Piemonte merid.). :-))
Lo dicono spesso anche da noi (Piemonte settentr.)
> k
Roger
> Penso che derivi dalla convinzione che gli avverbi terminino tutti
> in -ente.
Non dovrebbero terminare in "-mente"?
A volte anche gli aggettivi o i sostantivi terminano in -mente: basti pensare
all'espressione napoletana "isso, issa e 'o malamente".
Come lo definiamo "malamente", un "avverbio sostantivato"? [:-o
Non lo sapremo mai.
Cordialmente,
Epimeteo
---
"... famme chello che vuň,
indifferentemente,
tanto 'o ssaccio che so':
pe' te nun so' cchiů niente...
E damme 'stu veleno,
nun aspettŕ dimane...
ca, indifferentemente,
si tu mm'accide, nun te dico niente..."
http://www.youtube.com/watch?v=js1olXgh0Cg
(cit. partenopeamente)
> Come lo definiamo "malamente", un "avverbio sostantivato"? [:-o
Possibile; comunque sia, mala-mente rende secondo me molto bene la
disposizione d'animo del furfante.
Infatti, in origine era "mala mente" con mente cattiva.
Nell'it. antico si ᅵ conservata traccia di questo significato in casi con
doppio aggetivo, come "villana ed aspramente (Novellino), alta e riccamente,
humel e curtesment.
"O malamente" lo definirei sostantivo, invece in "dona malamente", donna
cattiva, (Ancona) o in "erba malamenti" lo definirei aggettivo.
k
Curiosamente, pur considerando "furfante" anche aggettivo, il mio vecio Zing.
2003 non riporta l'avverbio "furfantemente", mentre riporta "furfantescamente".
Sinceramente,
Epimeteo
---
"... sembrava impossibile potesse capitarmi,
invece mi è successo veramente, veramente...
Veramente, veramente...
Facevo finta di fregarmene di te
per rendermi più interessante,
ma adesso sono solo veramente,
veramente, veramente..."
http://www.youtube.com/watch?v=mNndsGTxR1M
(cit. scarsamente credibile)
> Curiosamente, pur considerando "furfante" anche aggettivo, il mio vecio
> Zing. 2003 non riporta l'avverbio "furfantemente", mentre riporta
> "furfantescamente".
credo che nei composti e derivati non sia possibile arrivare ad un
elenco completo; né si deve presumere che se un derivato non si trova
sul vocabolario, non ne sia possibile la formazione.